6 | πως εξηρευνηθη ησαυ και κατελημφθη αυτου τα κεκρυμμεναNestle-Aland 28th |
---|---|
אֵ֚יךְ נֶחְפְּשׂ֣וּ עֵשָׂ֔ו נִבְע֖וּ מַצְפֻּנָֽיו׃ (Leningrad Codex) | |
How are the things of Esau searched out! how are his hidden things sought up! (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
4459 | πῶς |
ADV
|
how? |
1830 | ἐξερευνάω |
V-API-3S
|
to search out |
2269 | Ἠσαῦ, ὁ |
N-PRI
|
Esau, a son of Isaac |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2638 | καταλαμβάνω |
V-API-3S
|
to lay hold of, seize |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPN
|
the |
2928 | κρύπτω |
V-RMPNP
|
to hide |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
349 | איך
'êḵ |
interjection, interrogative adverb | How | אֵיךְ ʼêyk, ake; also אֵיכָה ʼêykâh ; and אֵיכָכָה ʼêykâkâh ; prolonged from H335; how? or how!; also where:—how, what. |
2664 | נחפשׂו
|
searched out! | ||
6215 | עשׂו
ʿēśāv |
proper masculine noun | are of Esau | עֵשָׂו ʻÊsâv, ay-sawv'; apparently a form of the passive participle of H6213 in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity:—Esau. |
1158 | נבעו
bāʿâ |
verb | sought up! | בָּעָה bâʻâh, baw-aw'; a primitive root; to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask:—cause, inquire, seek up, swell out. |
4710 | מצפניו׃
maṣpunîm |
masculine noun | are his hidden things | מִצְפֻּן mitspun, mits-poon'; from H6845; a secret (place or thing, perhaps, treasure):—hidden thing. |