5

εν τω πρωτω μηνι εν τη τεσσαρεσκαιδεκατη ημερα του μηνος ανα μεσον των εσπερινων πασχα τω κυριω

Nestle-Aland 28th
ַּחֹ֣דֶשׁ הָרִאשׁ֗וֹן בְּאַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֛ר לַחֹ֖דֶשׁ בֵּ֣ין הָעַרְבָּ֑יִם פֶּ֖סַח לַיהוָֽה׃ (Leningrad Codex)
In the fourteenth day of the first month at even is the LORD's passover. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSM
the
4413 πρῶτος, η, ον
A-DSMS
first, chief
3303 μέν
N-GSM
shows affirmation or concession
5065 τεσσαρεσκαιδέκατος, η, ον
A-DSF
fourteenth
2250 ἡμέρα, ας, ἡ
N-DSF
day
303 ἀνά
PREP
as a preposition denotes upwards, up, as a prefix denotes up, again, back
3319 μέσος, η, ον
A-ASN
middle, in the midst
2073 ἑσπέρα, ας, ἡ
A-GPM
evening
3957 πάσχα, τό
N-PRI
the Passover, the Passover supper or lamb
2962 κύριος, ου, ὁ
N-DSM
lord, master


# Hebrew POS Use Definition
2320 בחדשׁ
ḥōḏeš
masculine noun month חֹדֶשׁ chôdesh, kho'-desh; from H2318; the new moon; by implication, a month:—month(-ly), new moon.
7223 הראשׁון
ri'šôn
adjective, adverb of the first רִאשׁוֹן riʼshôwn, ree-shone'; or רִאשֹׁן riʼshôn; from H7221; first, in place, time or rank (as adjective or noun):—ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
702 בארבעה
'arbaʿ
masculine/feminine adjective, noun   אַרְבַּע ʼarbaʻ, ar-bah'; masculine אַרְבָּעָה ʼarbâʻâh; from H7251; four:—four.
6240 עשׂר
ʿeśer
masculine/feminine noun   עָשָׂר ʻâsâr, aw-sawr'; for H6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth:—(eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).
2320 לחדשׁ
ḥōḏeš
masculine noun   חֹדֶשׁ chôdesh, kho'-desh; from H2318; the new moon; by implication, a month:—month(-ly), new moon.
996 בין
bayin
masculine substantive (always used as a preposition) at בֵּין bêyn, bane; (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:—among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within.
6153 הערבים
ʿereḇ
masculine noun even עֶרֶב ʻereb, eh'-reb; from H6150; dusk:— day, even(-ing, tide), night.
6453 פסח
pesaḥ
masculine noun passover. פֶּסַח peçach, peh'-sakh; from H6452; a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim):—passover (offering).
3069 ליהוה׃
yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity   יְהֹוִה Yᵉhôvih, yeh-ho-vee'; a variation of H3068 [used after H136, and pronounced by Jews as H430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H136]:—God.