37

Nestle-Aland 28th
And Philip said, If you believe with all yours heart, you may. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition

version verse
Berean Greek NT 2016
SBL Greek NT 2010
Nestle Greek NT 1904
Westcott & Hort 1881
Nestle-Aland 27th
Nestle-Aland 28th
RP Byzantine Majority Text 2005
Greek Orthodox Church 1904 εἶπε δὲ ὁ Φίλιππος· εἰ πιστεύεις ἐξ ὅλης τῆς καρδίας, ἔξεστιν. ἀποκριθεὶς δὲ εἶπε· Πιστεύω τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ εἶναι τὸν Ἰησοῦν Χριστόν.
Tiechendorf 8th Edition 1872
Scrivener's Textus Receptus 1894 εἰπε δὲ ὁ Φίλιππος, Εἰ πιστεύεις ἐξ ὅλης τὴς καρδίας, ἔξεστιν. ἀποκριθεὶς δὲ εἷπε, Πιστεύω τὸν ὑιὸν τοῦ Θεοῦ ἐιναι τὸν Ἰησοῦν Χριστόν.
Sthephanus Textus Receptus 1550 εἶπεν δὲ ὁ Φίλιππος Εἰ πιστεύεις ἐξ ὅλης τὴς καρδίας, ἔξεστιν ἀποκριθεὶς δὲ εἶπεν Πιστεύω τὸν ὑιὸν τοῦ Θεοῦ ἐιναι τὸν Ἰησοῦν Χριστόν
Beza Greek NT 1598 Εἶπε δὲ ὁ Φὶλιππος· Εἰ πιστεὺεις ἐξ ὅλης τῆς καρδὶας, ἔξεστιν. Ἀποκριθεὶς δὲ εἶπε, Πιστεὺω τὸν υἱὸν τοῦ Θεοῦ εἶναι τὸν ᾽Ιησοῦν Χριστόν.