37 | και ευρισκει ανθρωπον αλλον και ειπεν παταξον με δη και επαταξεν αυτον ο ανθρωπος παταξας και συνετριψενNestle-Aland 28th |
---|---|
ַיִּמְצָא֙ אִ֣ישׁ אַחֵ֔ר וַיֹּ֖אמֶר הַכֵּ֣ינִי נָ֑א וַיַּכֵּ֥הוּ הָאִ֖ישׁ הַכֵּ֥ה וּפָצֹֽעַ׃ (Leningrad Codex) | |
Then he found another man, and said, Strike me, I pray you. And the man stroke him, so that in smiting he wounded him. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2147 | εὑρίσκω |
V-PAI-3S
|
to find |
444 | ἄνθρωπος, ου, ὁ |
N-NSM
|
a man, human, mankind |
243 | ἄλλος, η, ον |
D-ASM
|
other, another |
3004 | λέγω |
V-AAI-3S
|
to say |
3960 | πατάσσω |
V-AAPNS
|
to beat (of the heart), to strike |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-ASM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSM
|
the |
4937 | συντρίβω |
V-AAI-3S
|
to break in pieces, crush |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
4672 | וימצא
māṣā' |
verb | Then he found | מָצָא mâtsâʼ, maw-tsaw'; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present:— be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. |
376 | אישׁ
'îš |
masculine noun | man, | אִישׁ ʼîysh, eesh; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802. |
312 | אחר
'aḥēr |
adjective | another | אַחֵר ʼachêr, akh-air'; from H309; properly, hinder; generally, next, other, etc.:—(an-) other man, following, next, strange. |
559 | ויאמר
'āmar |
verb | and said, | אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet. |
5221 | הכיני
nāḵâ |
verb | Smite | נָכָה nâkâh, naw-kaw'; a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively):—beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound. |
4994 | נא
nā' |
particle | me, I pray thee. | נָא nâʼ, naw; a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction:—I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. |
5221 | ויכהו
nāḵâ |
verb | smote | נָכָה nâkâh, naw-kaw'; a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively):—beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound. |
376 | האישׁ
'îš |
masculine noun | And the man | אִישׁ ʼîysh, eesh; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802. |
5221 | הכה
nāḵâ |
verb | him, so that in smiting | נָכָה nâkâh, naw-kaw'; a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively):—beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound. |
6481 | ופצע׃
pāṣaʿ |
verb | he wounded | פָּצַע pâtsaʻ, paw-tsah'; a primitive root; to split, i.e. wound:—wound. |