34

και μετα τουτον αχιτοφελ εχομενος ιωδαε ο του βαναιου και αβιαθαρ και ιωαβ αρχιστρατηγος του βασιλεως

Nestle-Aland 28th
ְאַחֲרֵ֣י אֲחִיתֹ֗פֶל יְהוֹיָדָ֤ע בֶּן־בְּנָיָ֙הוּ֙ וְאֶבְיָתָ֔ר וְשַׂר־צָבָ֥א לַמֶּ֖לֶךְ יוֹאָֽב׃ פ (Leningrad Codex)
And after Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar: and the general of the king's army was Joab. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3326 μετά
PREP
with, among, after
3778 οὗτος, αὕτη, τοῦτο
D-ASM
this
884 ἀχάριστος, ον
N-PRI
ungracious, ungrateful
2192 ἔχω
V-PMPNS
to have, hold
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSM
the
8 Ἀβιάθαρ
N-PRI
†Ἀβιαθάρ Abiathár, ab-ee-ath´-ar; of Hebrew origin (H54); Abiathar, an Israelite:—Abiathar.
751 Ἄρχιππος, ου, ὁ
N-NSM
"horse-ruler", Archippus, a Christian at Colossae
935 βασιλεύς, έως, ὁ
N-GSM
a king


# Hebrew POS Use Definition
310 ואחרי
'aḥar
feminine adjective, adverb, preposition And after אַחַר ʼachar, akh-ar'; from H309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):—after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
302 אחיתפל
'ăḥîṯōp̄el
proper masculine noun Ahithophel אֲחִיתֹפֶל ʼĂchîythôphel, akh-ee-tho'-fel; from H251 and H8602; brother of folly; Achithophel, an Israelite:—Ahithophel.
3077 יהוידע
yᵊhôyāḏāʿ
proper masculine noun Jehoiada יְהוֹיָדָע Yᵉhôwyâdâʻ, yeh-ho-yaw-daw'; from H3068 and H3045; Jehovah-known; Jehojada, the name of three Israelites:—Jehoiada. Compare H3111.
1121 בן
bēn
masculine noun the son בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
1141 בניהו
bᵊnāyâ
proper masculine noun of Benaiah, בְּנָיָה Bᵉnâyâh, ben-aw-yaw'; or בּנָיָהוּ Bnâyâhûw; (prolonged) from H1129 and H3050; Jah has built; Benajah, the name of twelve Israelites:—Benaiah.
54 ואביתר
'eḇyāṯār
proper masculine noun and Abiathar: אֶבְיָתָר ʼEbyâthâr, ab-yaw-thawr'; contracted from H1 and H3498; father of abundance (i.e. liberal); Ebjathar, an Israelite:—Abiathar.
8269 ושׂר
śar
masculine noun and the general שַׂר sar, sar; from H8323; a head person (of any rank or class):—captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
6635 צבא
ṣāḇā'
masculine noun army צָבָא tsâbâʼ, tsaw-baw'; or (feminine) צְבָאָה tsᵉbâʼâh; from H6633; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship):—appointed time, (+) army, (+) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
3097 יואב׃
yô'āḇ
proper masculine noun Joab. יוֹאָב Yôwʼâb, yo-awb'; from H3068 and H1; Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites:—Joab.