VERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀγοράζω to buy in the marketplace, purchase | 2 |
2 ᾄδω to sing | 1 |
3 ἀκμάζω to be at the prime | 1 |
4 ἀκολουθέω to follow | 4 |
5 ἀκούω to hear, listen | 3 |
6 ἀναβαίνω to go up, ascend | 1 |
7 ἀναπαύω to give rest, give intermission from labor, by implication refresh | 1 |
8 ἀποθνῄσκω to die | 1 |
9 βάλλω to throw, cast | 3 |
10 βασανίζω to torture | 1 |
11 γράφω to write | 2 |
12 δίδωμι to give | 1 |
13 δύναμαι to be able, to have power | 1 |
14 ἐξέρχομαι to go or come out of | 4 |
15 ἔρχομαι to come, go | 2 |
16 ἐστί are, belong, call, come, consist | 1 |
17 εὐαγγελίζω to announce good news | 1 |
18 εὑρίσκω to find | 1 |
19 ἔχω to have, hold | 7 |
20 θερίζω to reap | 3 |
21 ἰδού look, behold | 2 |
22 ἵστημι to make to stand, to stand | 1 |
23 κάθημαι to be seated | 4 |
24 κεράννυμι to mix | 1 |
25 κιθαρίζω to play on the lyre | 1 |
26 κράζω to scream, cry out | 1 |
27 λαμβάνω to take, receive | 2 |
28 λέγω to say | 6 |
29 μανθάνω to learn | 1 |
30 μολύνω to stain, defile | 1 |
31 ξηραίνω to dry up, waste away | 1 |
32 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 3 |
33 πατέω to tread or tread on | 1 |
34 πέμπω to send | 2 |
35 πέτομαι to fly | 1 |
36 πίνω to drink | 1 |
37 πίπτω to fall | 2 |
38 ποιέω to make, do | 1 |
39 ποτίζω to give to drink | 1 |
40 προσκυνέω to do reverence to | 3 |
41 τηρέω to watch over, to guard | 1 |
42 τρυγάω to gather in | 2 |
43 ὑπάγω to lead or bring under, to lead on slowly, to depart | 2 |
44 φοβέομαι to put to flight, to terrify, frighten | 1 |
45 φωνέω to call out | 1 |
45 verbs & 84 occurrences |
ADVERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄρτι just now | 1 |
2 ἄχρι until, as far as | 1 |
3 δεύτερος, α, ον second | 2 |
4 ἐνώπιον in sight of, before | 5 |
5 ἔξωθεν from without | 1 |
6 μέγας, μεγάλη, μέγα great | 7 |
7 ὅπου where | 1 |
8 τρίτος, η, ον third | 1 |
9 ὧδε so, to here, here | 1 |
10 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 5 |
10 adverbs & 25 occurrences |
NOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄγγελος, ου, ὁ a messenger, angel | 9 |
2 αἷμα, ατος, τό blood | 1 |
3 αἰών, ῶνος, ὁ a space of time, an age | 2 |
4 ἄμπελος, ου, ἡ vine | 2 |
5 ἀνάπαυσις, εως, ἡ cessation, rest | 1 |
6 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 2 |
7 ἀπαρχή, ῆς, ἡ the beginning of a sacrifice, the first fruit | 1 |
8 ἀρνίον, ου, τό lamb | 4 |
9 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 27 |
10 Βαβυλών, ῶνος, ἡ "gate of god(s)", Babylon, a large city situated astride the Euphrates river | 1 |
11 βασανισμός, οῦ, ὁ torture | 1 |
12 βότρυς, υος, ὁ a cluster of grapes | 1 |
13 βροντή, ῆς, ἡ thunder | 1 |
14 γῆ, γῆς, ἡ the earth, land | 9 |
15 γλῶσσα, ης, ἡ the tongue, a language | 1 |
16 γυνή, αικός, ἡ a woman | 1 |
17 δόξα, ης, ἡ opinion (always good in NT), praise, honor, glory | 1 |
18 δρέπανον, ου, τό a sickle, a pruning hook | 7 |
19 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) | 2 |
20 εἰκών, όνος, ἡ an image, statue, representation | 2 |
21 ἐντολή, ῆς, ἡ an injunction, order, command | 1 |
22 ἐξουσία, ας, ἡ power to act, authority | 1 |
23 ἔργον, ου, τό work | 1 |
24 εὐαγγέλιον, ου, τό good news | 1 |
25 ζῷον, ου, τό a living creature | 1 |
26 ἡμέρα, ας, ἡ day | 1 |
27 θάλασσα, ης, ἡ the sea | 1 |
28 θεῖον, ου, τό brimstone | 1 |
29 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 5 |
30 θερισμός, οῦ, ὁ harvest | 1 |
31 θηρίον, ου, τό a wild beast | 2 |
32 θρόνος θρόνος thrónos, thron´-os; from θράω thráō (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate:—seat, throne. | 2 |
33 θυμός, οῦ, ὁ passion | 3 |
34 θυσιαστήριον, ου, τό an altar | 1 |
35 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 1 |
36 ἵππος, ου, ὁ a horse | 1 |
37 καπνός, οῦ, ὁ smoke | 1 |
38 κεφαλή, ῆς, ἡ the head | 1 |
39 κιθάρα, ας, ἡ a lyre | 1 |
40 κιθαρῳδός, ου, ὁ one who plays and sings to the lyre | 1 |
41 κόπος, ου, ὁ laborious toil | 1 |
42 κρίσις, εως, ἡ a decision, judgment | 1 |
43 κύριος, ου, ὁ lord, master | 1 |
44 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. | 1 |
45 ληνός, οῦ, ὁ, ἡ receiving | 3 |
46 μεσουράνημα, ατος, τό the zenith, mid-heaven | 1 |
47 μέτωπον, ου, τό the forehead | 2 |
48 ναός, οῦ, ὁ a temple | 2 |
49 νεφέλη, ης, ἡ a cloud | 4 |
50 νύξ, νυκτός, ἡ night, by night | 1 |
51 οἶνος, ου, ὁ wine | 2 |
52 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause | 3 |
53 ὀργή, ῆς, ἡ impulse, wrath | 1 |
54 ὄρος, ους, τό a mountain | 1 |
55 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 2 |
56 οὐρανός, οῦ, ὁ heaven | 4 |
57 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 3 |
58 παρθένος, ου, ὁ, ἡ a maiden, a virgin | 1 |
59 πατήρ, πατρός, ὁ a father | 1 |
60 πηγή, ῆς, ἡ a spring (of water) | 1 |
61 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness | 1 |
62 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit | 1 |
63 πόλις, εως, ἡ a city | 1 |
64 πορνεία, ας, ἡ fornication | 1 |
65 ποτήριον, ου, τό a wine cup | 1 |
66 πῦρ, πυρός, τό fire | 2 |
67 Σιών, ἡ Zion, a mountain of Jerusalem or the city of Jer | 1 |
68 σοῦ you | 2 |
69 στάδιον, ου, τό a stadium (a Greek measure of length), by implication a racecourse | 1 |
70 σταφυλή, ῆς, ἡ a bunch of grapes | 1 |
71 στέφανος, ου, ὁ that which surrounds, a crown | 1 |
72 στόμα, ατος, τό the mouth | 1 |
73 τις, τι a certain one, someone, anyone | 2 |
74 ὕδωρ, ὕδατος, τό water | 2 |
75 υἱός, οῦ, ὁ a son | 1 |
76 ὑπομονή, ῆς, ἡ a remaining behind, a patient enduring | 1 |
77 φυλή, ῆς, ἡ a clan or tribe | 1 |
78 φωνή, ῆς, ἡ a voice, sound | 9 |
79 χαλινός, οῦ, ὁ a bridle | 1 |
80 χάραγμα, ατος, τό a stamp, impress | 2 |
81 χείρ, χειρός, ἡ the hand | 2 |
82 χιλιάς, άδος, ἡ one thousand | 2 |
83 ψεῦδος, ους, τό a falsehood, untruth, lie | 1 |
84 ᾠδή, ῆς, ἡ a song, ode | 2 |
85 ὥρα, ας, ἡ a time or period, an hour | 2 |
85 nouns & 182 occurrences |
PRONOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
0 pronouns & 0 occurrences |
ADJECTIVES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἅγιος, ία, ον sacred, holy | 2 |
2 αἰώνιος, ία, ιον agelong, eternal | 1 |
3 ἄκρατος, ον unmixed | 1 |
4 ἄλλος, η, ον other, another | 6 |
5 ἄμωμος, ον amomum (a fragrant plant of India) | 1 |
6 ἑκατόν a hundred | 2 |
7 ἑξακόσιοι, αι, α six hundred | 1 |
8 καινός, ή, όν new, fresh | 1 |
9 λευκός, ή, όν bright, white | 1 |
10 μακάριος, α, ον blessed, happy | 1 |
11 νεκρός, ά, όν dead | 1 |
12 ὅμοιος, οία, οιον like, resembling, the same as | 1 |
13 ὀξύς, εῖα, ύ sharp, swift | 4 |
14 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none | 1 |
15 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 2 |
16 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 1 |
17 πρεσβύτερος, α, ον elder | 1 |
18 τεσσαράκοντα forty | 2 |
19 τέσσαρες, τέσσαρα four | 3 |
20 χίλιοι, αι, α a thousand | 1 |
21 χρυσοῦς, ῆ, οῦν golden | 1 |
21 adjectives & 35 occurrences |
PREPOSITONS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀπό from, away from | 4 |
2 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 3 |
3 ἐκ, ἐξ from, from out of | 9 |
4 ἐν in, on, at, by, with | 11 |
5 ἐπί on, upon | 13 |
6 μετά with, among, after | 3 |
6 prepositions & 43 occurrences |
CONJUCTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 2 |
2 εἰ forasmuch as, if, that | 3 |
3 ἵνα in order that, that, so that | 1 |
4 καί and, even, also | 56 |
5 ὅτι that, because | 4 |
5 conjuctions & 66 occurrences |
ARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὁ, ἡ, τό the | 110 |
1 articles & 110 occurrences |
PARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | 1 |
2 ἤ or, than | 1 |
3 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 1 |
4 ναί yes (indeed), certainly | 1 |
5 οὐ not, no | 3 |
5 particles & 7 occurrences |