VERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἔχω to have, hold 14
2 οἶδα be aware, behold, consider, perceive 6
3 παραγγέλλω to transmit a message, to order 5
4 παρακαλέω to call to or for, to exhort, to encourage 4
5 προσέχω to hold to, turn to, attend to 4
6 λέγω to say 4
7 ποιέω to make, do 4
8 σῴζω to save 4
9 ἔρχομαι to come, go 4
10 γίνομαι to come into being, to happen, to become 4
11 δεῖ it is necessary 4
12 προΐστημι early 4
13 ἐλπίζω to expect, to hope (for) 4
14 ἐκτρέπω to turn away 3
15 θέλω to will, wish 3
16 πιστεύω to believe, entrust 3
17 ὤν, be, come, have 3
18 μέλλω to be about to 3
19 δίδωμι to give 3
20 βούλομαι to will 3
21 μανθάνω to learn 3
22 διδάσκω to teach 3
23 ἐμπίπτω to fall into 3
24 ζάω to live 3
25 γαμέω to marry 3
26 ἐπαρκέω accursed 3
27 δύναμαι to be able, to have power 3
28 ἑτεροδιδασκαλέω to teach other doctrine 2
29 προσμένω to wait longer 2
30 παρέχω to furnish, to present 2
31 ἀστοχέω to miss the mark 2
32 χράομαι to use, make use of 2
33 ἀντίκειμαι to lie opposite, oppose, withstand 2
34 ὑγιαίνω to be sound, healthy 2
35 ἡγέομαι to lead, suppose 2
36 τίθημι to place, lay, set 2
37 ἐλεέω to have pity or mercy on, to show mercy 2
38 προάγω to lead forth, to go before 2
39 βλασφημέω to slander, to speak lightly or profanely of sacred things 2
40 ἐπαγγέλλομαι to proclaim, to promise 2
41 ὀρέγω to stretch out, to reach after, to yearn for 2
42 τυφόω to be conceited, foolish 2
43 διακονέω to serve, minister 2
44 παραιτέομαι to beg from, to beg off 2
45 ἀγωνίζομαι to contend for a prize, struggle 2
46 κοπιάω to grow weary, toil 2
47 καταφρονέω to think little of 2
48 ὦ, may, might 2
49 ἐπακολουθέω to follow after 2
50 μαρτυρέω to bear witness, testify 2
51 φυλάσσω to guard, watch 2
52 τηρέω to watch over, to guard 2
53 πλουτέω to be rich 2
54 ἐπιλαμβάνομαι to lay hold of 2
55 πορεύομαι to go 1
56 διαβεβαιόομαι to affirm confidently 1
57 νοέω to perceive, think 1
58 κεῖμαι to be laid, lie 1
59 ἐνδυναμόω to empower 1
60 ἀγνοέω to be ignorant, not to know 1
61 ὑπερπλεονάζω to abound exceedingly 1
62 εἰμί I exist, I am 1
63 ἐνδείκνυμι to indicate (by word or act), to prove 1
64 παρατίθημι to place beside, to set before 1
65 στρατεύομαι to make war, to serve as a soldier 1
66 ἀπωθέω to thrust away 1
67 ναυαγέω to suffer shipwreck 1
68 παιδεύω to train children, to chasten, correct 1
69 παραδίδωμι to hand over, to give or deliver over, to betray 1
70 διάγω to carry over, to pass 1
71 ψεύδομαι to lie 1
72 ἐπαίρω to lift up 1
73 προσεύχομαι to pray 1
74 κοσμέω to order, arrange 1
75 πρέπω to be fitting, proper, suitable 1
76 ἐπιτρέπω to turn to, entrust, to permit 1
77 αὐθεντέω to govern, exercise authority 1
78 πλάσσω to form 1
79 ἀπατάω to deceive 1
80 ἐξαπατάω to seduce wholly, deceive 1
81 μένω to stay, abide, remain 1
82 ἐπιθυμέω desire, lust after 1
83 ἐπιμελέομαι to take care of 1
84 δοκιμάζω to test, by implication to approve 1
85 περιποιέω to preserve, get possession of 1
86 γράφω to write 1
87 ἀναστρέφω to overturn, turn back 1
88 βραδύνω to retard, to be slow 1
89 ἀναλαμβάνω to take up, raise 1
90 δικαιόω to show to be righteous, declare righteous 1
91 κηρύσσω to be a herald, proclaim 1
92 φανερόω to make visible, make clear 1
93 ὀπτάνομαι to appear 1
94 ἀφίστημι to lead away, to depart from 1
95 καυτηριάζω sear with a hot iron 1
96 ἀπέχω to hold back, keep off, to be away, be distant 1
97 ἐπιγινώσκω to know exactly, to recognize 1
98 κτίζω to build, create 1
99 κωλύω to hinder 1
100 ἀπέχομαι abstain 1
101 λαμβάνω to take, receive 1
102 ἁγιάζω to make holy, consecrate, sanctify 1
103 ἐντρέφω to train up 1
104 παρακολουθέω to follow closely, to investigate 1
105 ὑποτίθημι to place under, lay down, mid. to suggest 1
106 γυμνάζω to exercise naked, to train 1
107 ἀμελέω to be careless 1
108 μελετάω to care for, practice, study 1
109 ἐπέχω to hold fast, to hold toward, to stop 1
110 ἐπιμένω to stay on 1
111 ἀκούω to hear, listen 1
112 ἐπιπλήσσω to strike at, to rebuke (with words) 1
113 τιμάω to fix the value, to price 1
114 ἀποδίδωμι to give up, give back, return, restore 1
115 εὐσεβέω to show piety towards 1
116 μονόω to leave alone, forsake 1
117 θνῄσκω to die 1
118 σπαταλάω to live riotously 1
119 ἀρνέομαι to deny, say no 1
120 προνοέω to foresee 1
121 καταλέγω to lay down, choose out 1
122 θλίβω to press, afflict 1
123 ξενοδοχέω to entertain strangers 1
124 τεκνοτροφέω to rear children 1
125 νίπτω to wash 1
126 καταστρηνιάω to become wanton against 1
127 ἀθετέω to do away with what has been laid down, set aside 1
128 λαλέω to talk 1
129 περιέρχομαι to go about 1
130 οἰκοδεσποτέω to rule a household 1
131 τεκνογονέω to beget children 1
132 βαρέω to weigh down 1
133 ἀξιόω to deem worthy 1
134 ἀλοάω to thresh 1
135 φιμόω to muzzle, to put to silence 1
136 παραδέχομαι to receive, admit 1
137 ἁμαρτάνω to miss the mark, do wrong, sin 1
138 ἐλέγχω to expose, convict, reprove 1
139 διαμαρτύρομαι to affirm solemnly 1
140 ἐπιτίθημι to lay upon, to place upon 1
141 κοινωνέω to have a share of 1
142 ὑδροποτέω to drink water 1
143 κρύπτω to hide 1
144 ἀντιλαμβάνομαι to take instead of, take hold of 1
145 δουλεύω to be a slave, to serve 1
146 προσέρχομαι to approach, to draw near 1
147 ἐπίσταμαι to know, to understand 1
148 νοσέω to be sick 1
149 ἀποστερέω to defraud, deprive of 1
150 διαφθείρω to destroy utterly, to spoil, corrupt 1
151 νομίζω to practice, consider 1
152 εἰσφέρω to carry in 1
153 ἐκφέρω to carry out, bring forth 1
154 ἀρκέω to assist, suffice 1
155 βυθίζω to sink, to cause to sink 1
156 ἀποπλανάω to cause to go astray 1
157 περιπείρω to put on a spit, to pierce 1
158 διώκω to put to flight, pursue, by implication to persecute 1
159 φεύγω to flee 1
160 καλέω to call 1
161 ὁμολογέω to speak the same, to agree 1
162 ζωογονέω to preserve alive 1
163 βασιλεύω to be king, reign 1
164 δείκνυμι to show 1
165 κυριεύω to be lord of, rule 1
166 οἰκέω to inhabit, to dwell 1
167 ὑψηλοφρονέω to be high-minded 1
168 ἀγαθοεργέω to do good 1
169 ἀποθησαυρίζω to treasure up, store away 1
170 ἐστί are, belong, call, come, consist 11
171 εἶναι εἶναι eînai, i´-nahee; present infinitive from G1510; to exist:—am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was. 5
172 εἰσί εἰσί eisí, i-see´; 3rd person plural present indicative of G1510; they are:—agree, are, be, dure, is, were. 4
173 ἔστω ἔστω éstō, es´-to; second person singular present imperative of G1510; be thou; also ἔστωσαν éstōsan es´-to-san, third person of the same; let them be:—be. 1
174 ἔσομαι ἔσομαι ésomai, es´-om-ahee; future of G1510; will be:—shall (should) be (have), (shall) come (to pass), × may have, × fall, what would follow, × live long, × sojourn. 1
175 ἴσθι ἴσθι ísthi, is´-thee; second person imperative present of G1510; be thou:—+ agree, be, X give thyself wholly to. 1
175 verbs & 299 occurrences

ADVERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἐνώπιον in sight of, before 6
2 καλῶς well 4
3 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as 4
4 ὄντως really, truly 4
5 πρῶτον before, at the beginning 3
6 οὐδέ and not, neither 3
7 μάλιστα most 3
8 μᾶλλον more 2
9 χωρίς separately, separate from 2
10 εἶτα then, next, therefore (an adverb denoting sequence) 2
11 πῶς how? 2
12 νῦν now, the present 2
13 καθώς according as, just as 1
14 νομίμως rightly, lawfully 1
15 πρότερον former, before 1
16 ἔξωθεν from without 1
17 ὁμολογουμένως as agreed, by common consent 1
18 ῥητῶς in stated terms 1
19 ἅμα at once 1
20 μόνον merely 1
21 χάριν in favor of, for the pleasure of 1
22 ἤδη already 1
23 ὀπίσω back, behind, after 1
24 ἐκτός the exterior, (as a preposition) aside from, besides 1
25 ταχέως quickly, hastily 1
26 μηκέτι no longer, not anymore 1
27 ἄλλως otherwise 1
28 μέχρι as far as, until 1
29 πλουσίως richly 1
30 ὡσαύτως in like manner 4
30 adverbs & 58 occurrences

NOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 θεός, οῦ, ὁ God, a god 22
2 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness 19
3 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ 15
4 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr 14
5 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind 10
6 γυνή, αικός, ἡ a woman 9
7 διδασκαλία, ας, ἡ instruction (the function or the information) 8
8 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech 8
9 εὐσέβεια, ας, ἡ piety 8
10 χήρα, ας, ἡ a widow 8
11 κύριος, ου, ὁ lord, master 6
12 ἀλήθεια, ας, ἡ truth 6
13 ἔργον, ου, τό work 6
14 τέκνον, ου, τό a child (of either sex) 5
15 ἀγάπη, ης, ἡ love, goodwill 5
16 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man 5
17 οἶκος, ου, ὁ a house, a dwelling 5
18 χάρις, ιτος, ἡ grace, kindness 4
19 συνείδησις, εως, ἡ consciousness, conscience 4
20 ζωή, ῆς, ἡ life 4
21 αἰών, ῶνος, ὁ a space of time, an age 4
22 τιμή, ῆς, ἡ a valuing, a price 4
23 σωτήρ, ῆρος, ὁ a savior, deliverer 3
24 Τιμόθεος, ου, ὁ Timothy, a Christian 3
25 δόξα, ης, ἡ opinion (always good in NT), praise, honor, glory 3
26 κόσμος, ου, ὁ order, the world 3
27 βασιλεύς, έως, ὁ a king 3
28 εὐχαριστία, ας, ἡ thankfulness, giving of thanks 3
29 καιρός, οῦ, ὁ time, season 3
30 χείρ, χειρός, ἡ the hand 3
31 ἐκκλησία, ας, ἡ an assembly, a (religious) congregation 3
32 διάκονος, οῦ, ὁ, ἡ a servant, minister 3
33 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit 3
34 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother 3
35 ἀπόστολος, ου, ὁ a messenger, one sent on a mission, an apostle 2
36 πατήρ, πατρός, ὁ a father 2
37 ζήτησις, εως, ἡ a search, questioning 2
38 μῦθος, ου, ὁ a speech, story, a fable 2
39 παραγγελία, ας, ἡ an instruction, a command 2
40 νόμος, ου, ὁ that which is assigned, usage, law 2
41 ἀποδοχή, ῆς, ἡ acceptance, approval 2
42 προφητεία, ας, ἡ prophecy 2
43 Σατανᾶς, ᾶ, ὁ the adversary, Satan, the devil 2
44 δέησις, εως, ἡ a need, entreaty 2
45 ἔντευξις, εως, ἡ a petition, supplication 2
46 προσευχή, ῆς, ἡ prayer 2
47 σεμνότης, τητος, ἡ seriousness 2
48 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) 2
49 διαλογισμός, οῦ, ὁ a reasoning 2
50 σωφροσύνη, ης, ἡ soundness of mind, self-control 2
51 ἡσυχία, ας, ἡ stillness 2
52 ὑποταγή, ῆς, ἡ subjection 2
53 Ἀδάμ, ὁ Adam, the first man 2
54 νηφαλέος, α, ον sober 2
55 κρίμα, ατος, τό a judgment 2
56 παγίς, ίδος, ἡ a trap, snare 2
57 οἶνος, ου, ὁ wine 2
58 μυστήριον, ου, τό a mystery or secret doctrine 2
59 τάχος, ους, τό speed 2
60 ἄγγελος, ου, ὁ a messenger, angel 2
61 ἁγνεία, ας, ἡ purity 2
62 μάρτυς, υρος, ὁ a witness 2
63 ἁμαρτία, ας, ἡ a sin, failure 2
64 δεσπότης, ου, ὁ lord, master 2
65 πορισμός, οῦ, ὁ a providing, a means of gain 2
66 πρᾳΰτης, τητος, ἡ gentleness 2
67 ὁμολογία, ας, ἡ an agreement, confession 2
68 ἐλπίς, ίδος, ἡ expectation, hope 1
69 Παῦλος, ου, ὁ (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) 1
70 ἐπιταγή, ῆς, ἡ a command 1
71 εἰρήνη, ης, ἡ one, peace, quietness, rest 1
72 ἔλεος, ους, τό mercy, pity, compassion 1
73 Ἔφεσος, ου, ἡ Ephesus, a city in Asia Minor 1
74 Μακεδονία, ας, ἡ Macedonia, a region of Greece 1
75 γενεαλογία, ας, ἡ the making of a pedigree, a genealogy 1
76 οἰκονομία, ας, ἡ stewardship, administration 1
77 καρδία, ας, ἡ heart 1
78 τέλος, ους, τό an end, a toll 1
79 ματαιολογία, ας, ἡ idle or foolish talk 1
80 νομοδιδάσκαλος, ου, ὁ a teacher of the law 1
81 ἀνδροφόνος, ου, ὁ a manslayer 1
82 μητραλῴας, ου, ὁ a matricide 1
83 πατρολῴας, ου, ὁ murderer of fathers 1
84 ἀνδραποδιστής, οῦ, ὁ a slave dealer 1
85 ἀρσενοκοίτης, ου, ὁ a sodomite 1
86 πόρνος, ου, ὁ a fornicator 1
87 ψεύστης, ου, ὁ liar 1
88 εὐαγγέλιον, ου, τό good news 1
89 διακονία, ας, ἡ service, ministry 1
90 ἀπιστία, ας, ἡ unbelief 1
91 διώκτης, ου, ὁ a persecutor 1
92 ὑβριστής, οῦ, ὁ a violent, insolent man 1
93 μακροθυμία, ας, ἡ patience, long-suffering 1
94 ὑποτύπωσις, εως, ἡ an outline, sketch, an example 1
95 στρατεία, ας, ἡ a campaign, expedition, warfare 1
96 Ὑμέναιος, ου, ὁ Hymenaeus, a heretical teacher at Ephesus 1
97 βίος, ου, ὁ life, living 1
98 ὑπεροχή, ῆς, ἡ a projection, eminence 1
99 ἐπίγνωσις, εως, ἡ recognition, knowledge 1
100 μεσίτης, ου, ὁ an arbitrator, a mediator 1
101 ἀντίλυτρον, ου, τό a ransom 1
102 μαρτύριον, ου, τό a testimony, a witness 1
103 διδάσκαλος, ου, ὁ an instructor 1
104 κῆρυξ, υκος, ὁ a herald 1
105 ὀργή, ῆς, ἡ impulse, wrath 1
106 τόπος, ου, ὁ a place 1
107 αἰδώς, οῦς, ἡ a sense of shame 1
108 ἱματισμός, οῦ, ὁ clothing 1
109 καταστολή, ῆς, ἡ a garment 1
110 μαργαρίτης, ου, ὁ a pearl 1
111 πλέγμα, ατος, τό a braiding 1
112 χρυσίον, ου, τό a piece of gold, gold 1
113 θεοσέβεια, ας, ἡ fear of God 1
114 Εὔα, ας, ἡ Eve, the first woman 1
115 παράβασις, εως, ἡ a going aside, a transgression 1
116 ἁγιασμός, οῦ, ὁ consecration, sanctification 1
117 τεκνογονία, ας, ἡ childbearing 1
118 ἐπισκοπή, ῆς, ἡ a visiting, an overseeing 1
119 ἐπίσκοπος, ου, ὁ a superintendent, an overseer 1
120 πλήκτης, ου, ὁ a striker 1
121 μαρτυρία, ας, ἡ testimony 1
122 ὀνειδισμός, οῦ, ὁ a reproach 1
123 βαθμός, οῦ, ὁ a step, degree 1
124 παρρησία, ας, ἡ freedom of speech, confidence 1
125 ἑδραίωμα, ατος, τό a support, a basis 1
126 στῦλος, ου, ὁ a pillar 1
127 σάρξ, σαρκός, ἡ flesh 1
128 δαιμόνιον, ου, τό an evil spirit, a demon 1
129 ὑπόκρισις, εως, ἡ a reply, answer, playacting, hypocrisy 1
130 βρῶμα, ατος, τό food 1
131 μετάληψις, εως, ἡ taking, receiving, sharing 1
132 κτίσμα, ατος, τό a creature 1
133 γυμνασία, ας, ἡ exercise 1
134 ἐπαγγελία, ας, ἡ a summons, a promise 1
135 ἀναστροφή, ῆς, ἡ behavior, conduct 1
136 νεότης, τητος, ἡ youth 1
137 τύπος, ου, ὁ typically 1
138 ἀνάγνωσις, εως, ἡ recognition, reading 1
139 ἐπίθεσις, εως, ἡ a laying on, an assault 1
140 πρεσβυτέριον, ου, τό a body of elders 1
141 χάρισμα, ατος, τό a gift of grace, a free gift 1
142 προκοπή, ῆς, ἡ progress 1
143 ἀδελφή, ῆς, ἡ sister 1
144 μήτηρ, μητρός, ἡ mother 1
145 ἀμοιβή, ῆς, ἡ requital, recompense 1
146 πρόγονος, ου, ὁ born before 1
147 νύξ, νυκτός, ἡ night, by night 1
148 ἡμέρα, ας, ἡ day 1
149 ἔτος, ους, τό a year 1
150 πούς, ποδός, ὁ a foot 1
151 οἰκία, ας, ἡ a house, dwelling 1
152 ἀφορμή, ῆς, ἡ a starting point, an occasion 1
153 λοιδορία, ας, ἡ abuse, railing 1
154 βοῦς, βοός, ὁ an ox, a cow 1
155 γραφή, ῆς, ἡ a writing, scripture 1
156 ἐργάτης, ου, ὁ a workman 1
157 μισθός, οῦ, ὁ wages, hire 1
158 κατηγορία, ας, ἡ an accusation 1
159 φόβος, ου, ὁ panic flight, fear, the causing of fear, terror 1
160 πρόκριμα, ατος, τό a prejudice 1
161 πρόσκλησις, εως, ἡ to cause to lean against 1
162 ἀσθένεια, ας, ἡ weakness, frailty 1
163 στόμαχος, ου, ὁ an opening, the stomach 1
164 κρίσις, εως, ἡ a decision, judgment 1
165 δοῦλος, ου, ὁ a slave 1
166 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause 1
167 εὐεργεσία, ας, ἡ a good deed 1
168 βλασφημία, ας, ἡ slander 1
169 ἔρις, ιδος, ἡ strife 1
170 λογομαχία, ας, ἡ a strife of words 1
171 ὑπόνοια, ας, ἡ a suspicion 1
172 φθόνος, ου, ὁ envy 1
173 νοῦς, νοός, νοΐ, νοῦν, ὁ mind, understanding, reason 1
174 παραδιατριβή, ῆς, ἡ wrangling, constant arguing 1
175 αὐτάρκεια, ας, ἡ self-satisfaction, self-sufficiency 1
176 διατροφή, ῆς, ἡ food, nourishment 1
177 σκέπασμα, ατος, τό a covering 1
178 ἀπώλεια, ας, ἡ destruction, loss 1
179 ἐπιθυμία, ας, ἡ desire, passionate longing, lust 1
180 ὄλεθρος, ου, ὁ destruction, death 1
181 πειρασμός, οῦ, ὁ an experiment, a trial, temptation 1
182 ὀδύνη, ης, ἡ pain, distress 1
183 ῥίζα, ης, ἡ a root 1
184 φιλαργυρία, ας, ἡ love of money, avarice 1
185 δικαιοσύνη, ης, ἡ righteousness, justice 1
186 ὑπομονή, ῆς, ἡ a remaining behind, a patient enduring 1
187 πρᾳότης, τητος, ἡ meekness 1
188 ἀγών, ῶνος, ὁ a gathering, contest, struggle 1
189 Πιλᾶτος, ου, ὁ Pilate, a Roman procurator of Judea 1
190 Πόντιος, ου, ὁ Pontius (Pilate), a governor of Judea 1
191 ἐντολή, ῆς, ἡ an injunction, order, command 1
192 ἐπιφάνεια, ας, ἡ appearance 1
193 δυνάστης, ου, ὁ a ruler, a potentate 1
194 ἀθανασία, ας, ἡ immortality 1
195 κράτος, ους, τό strength, might 1
196 φῶς, φωτός, τό light 1
197 ἀπόλαυσις, εως, ἡ enjoyment 1
198 ἀδηλότης, τητος, ἡ uncertainty 1
199 πλοῦτος, ου, ὁ wealth 1
200 ἀντίθεσις, εως, ἡ opposition 1
201 γνῶσις, εως, ἡ a knowing, knowledge 1
202 κενοφωνία, ας, ἡ empty talk 1
203 Ἀλέξανδρος Ἀλέξανδρος Aléxandros, al-ex´-an-dros; from the same as (the first part of) G220 and G435; man-defender; Alexander, the name of three Israelites and one other man:—Alexander. 1
204 παράκλησις, εως, ἡ a calling to one's aid, encouragement, comfort 1
205 ζυγός ζυγός zygós, dzoo-gos´; from the root of ζεύγνυμι zeúgnymi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales):—pair of balances, yoke. 1
206 θεμέλιος, ον of or for a foundation 1
207 παραθήκη παραθήκη parathḗkē, par-ath-ay´-kay; from G3908; a deposit, i.e. (figuratively) trust:—committed unto. 1
207 nouns & 421 occurrences

PRONOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 ὁ, ἡ, τό the 158
2 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that 22
3 τις, τι a certain one, someone, anyone 18
4 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same 6
5 σοί you 6
6 σέ you 5
7 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself 5
8 σεαυτοῦ, ῆς, οῦ of (to, for) yourself 4
9 σοῦ you 4
10 ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, anyone who 3
11 ἐγώ I (only expressed when emphatic) 3
12 μέ I, me, my 2
13 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this 2
14 τίς, τί who? which? what? 1
15 ὅσος, η, ον how much, how many 1
16 σύ, σοῦ, σοί, σέ you (early mod. Eng. thou) 1
17 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. 8
18 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. 8
19 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). 6
20 τούτοις τούτοις toútois, too´-toice; dative case plural masculine or neuter of G3778; to (for, in, with or by) these (persons or things):—such, them, there(-in, -with), these, this, those. 2
21 ἐμοί ἐμοί emoí, em-oy´; a prolonged form of G3427; to me:—I, me, mine, my. 1
22 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. 1
23 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). 1
23 pronouns & 268 occurrences

ADJECTIVES

# Word & Definition Occurrences
1 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every 23
2 καλός, ή, όν beautiful, good 16
3 πιστός, ή, όν faithful, reliable 11
4 εἷς, μία, ἕν one 5
5 πολύς, πολλή, πολύ much, many 5
6 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing 5
7 ἀγαθός, ή, όν good 4
8 ἄξιος, ία, ιον of weight, of worth, worthy 4
9 πρῶτος, η, ον first, chief 4
10 νέος, α, ον a new moon 4
11 πρεσβύτερος, α, ον elder 4
12 βέβηλος, ον permitted to be trodden, by implication unhallowed 3
13 αἰώνιος, ία, ιον agelong, eternal 3
14 μόνος, η, ον alone 3
15 ἀνεπίληπτος, ον without reproach 3
16 διάβολος, ον slanderous, accusing falsely 3
17 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none 3
18 καθαρός, ά, όν clean (adjective) 2
19 ἁμαρτωλός, ον sinful 2
20 μακάριος, α, ον blessed, happy 2
21 ἀπόδεκτος, ον acceptable 2
22 κόσμιος, ία, ον orderly 2
23 σεμνός, ή, όν reverend, venerable, serious 2
24 μέγας, μεγάλη, μέγα great 2
25 ὀλίγος, η, ον few, little, small 2
26 ἀργός, ή, όν inactive, idle 2
27 πρόδηλος, ον evident beforehand 2
28 γνήσιος, α, ον lawfully begotten, genuine 1
29 ἀπέραντος, ον unfinished, endless 1
30 ἀνυπόκριτος, ον unhypocritical, unfeigned 1
31 ἄνομος, ον lawless, without law 1
32 ἀνόσιος, ον unholy 1
33 ἀνυπότακτος, ον not subject to rule 1
34 ἀσεβής, ές ungodly, impious 1
35 δίκαιος, ία, ιον correct, righteous, by implication innocent 1
36 ἐπίορκος, ον sworn falsely, a perjurer 1
37 βλάσφημος, ον slanderous, evil-speaking 1
38 ἅπας, ασα, αν all, the whole 1
39 ἀόρατος, ον invisible 1
40 ἤρεμος, ον quiet 1
41 ἡσύχιος, α, ον tranquil 1
42 ὅσιος, ία, ιον righteous, pious, holy 1
43 πολυτελής, ές very costly 1
44 διδακτικός, ή, όν apt at teaching 1
45 σώφρων, ον of sound mind, self-controlled 1
46 φιλόξενος, ον loving strangers 1
47 ἄμαχος, ον abstaining from fighting 1
48 ἀφιλάργυρος, ον without love of money 1
49 ἐπιεικής, ές seemly, equitable, yielding 1
50 πάροινος, ον given to wine, drunken 1
51 νεόφυτος, ον newly planted 1
52 αἰσχροκερδής, ες greedy of base gain 1
53 δίλογος, ον given to repetition, double-tongued 1
54 ἀνέγκλητος, ον not to be called to account, unreprovable 1
55 πλάνος, ον wandering, leading astray (adjective), a deceiver (subst.) 1
56 ὕστερος, α, ον latter, later 1
57 ψευδολόγος, ον speaking falsely, lying 1
58 ἀπόβλητος, ον to be thrown away, rejected 1
59 γραώδης, ες characteristic of old women, anile 1
60 σωματικός, ή, όν of the body 1
61 φανερός, ά, όν visible, manifest 1
62 ἔκγονος, ον born of, a descendant, a grandchild 1
63 ἄπιστος, ον incredible, unbelieving 1
64 χείρων, ον worse 1
65 ἐλάσσων, ον smaller, less 1
66 ἑξήκοντα, οἱ, αἱ, τά sixty 1
67 ἅγιος, ία, ον sacred, holy 1
68 περίεργος, ον overly careful, curious, meddling, subst. a busybody 1
69 φλύαρος, ον babbling 1
70 διπλοῦς, ῆ, οῦν twofold, double 1
71 δύο two 1
72 τρεῖς, τρία three 1
73 λοιπός, ή, όν the rest, the remaining 1
74 ἐκλεκτός, ή, όν select, by implication favorite 1
75 ἁγνός, ή, όν free from ceremonial defilement, holy, sacred 1
76 ἀλλότριος, ία, ιον belonging to another 1
77 πυκνός, ή, όν close, frequent 1
78 ἀγαπητός, ή, όν beloved 1
79 πονηρός, ά, όν toilsome, bad 1
80 ἀνόητος, ον not understanding 1
81 βλαβερός, ά, όν hurtful 1
82 κακός, ή, όν bad, evil 1
83 ἄσπιλος, ον spotless, unstained 1
84 ἀπρόσιτος, ον unapproachable 1
85 πλούσιος, α, ον wealthy 1
86 εὐμετάδοτος, ον ready to impart 1
87 κοινωνικός, ή, όν ready to impart 1
88 ψευδώνυμος, ον under a false name, falsely called 1
89 ἴδιος ἴδιος ídios, id´-ee-os; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one´s own; by implication, private or separate:—X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own). 9
90 ὠφέλιμος, ον useful, profitable 2
91 ἕτερος ἕτερος héteros, het´-er-os; of uncertain affinity; (an-, the) other or different:—altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange. 1
92 ἄφθαρτος, ον undecaying, imperishable 1
93 οἰκεῖος οἰκεῖος oikeîos, oy-ki´-os; from G3624; domestic, i.e. (as noun), a relative, adherent:—(those) of the (his own) house(-hold). 1
93 adjectives & 198 occurrences

PREPOSITONS

# Word & Definition Occurrences
1 ἐν in, on, at, by, with 44
2 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) 19
3 μετά with, among, after 9
4 ἐπί on, upon 8
5 κατά down, against, according to 6
6 διά through, on account of, because of 6
7 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) 6
8 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) 4
9 ἀπό from, away from 3
10 ὑπέρ over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning 3
11 ἐκ, ἐξ from, from out of 2
12 ὑπό by, under 1
12 prepositions & 111 occurrences

CONJUCTION

# Word & Definition Occurrences
1 καί and, even, also 93
2 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) 31
3 ἵνα in order that, that, so that 15
4 εἰ forasmuch as, if, that 13
5 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) 13
6 ὅτι that, because 12
7 ἀλλά otherwise, on the other hand, but 12
8 οὖν therefore, then, (and) so 4
9 μηδέ but not, and not 3
10 ἐάν if 3
11 μήτε neither, nor 2
12 ἕως till, until 1
13 ὅταν whenever 1
13 conjuctions & 203 occurrences

INTERJECTION

# Word & Definition Occurrences
1O, oh! 2
1 interjections & 2 occurrences

PARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) 24
2 οὐ not, no 9
3or, than 6
3 particles & 39 occurrences

HEBREW WORD

# Word & Definition Occurrences
1 ἀμήν truly 3
1 particles & 3 occurrences