VERBS

# Word & Definition Occurrences
1 πάσχω to suffer, to be acted on 13
2 ζάω to live 7
3 καλέω to call 6
4 γίνομαι to come into being, to happen, to become 6
5 ὑποτάσσω to place or rank under, to subject, mid. to obey 6
6 δοξάζω to render or esteem glorious (in a wide application) 5
7 κρίνω to judge, decide 5
8 ἔχω to have, hold 5
9 ἀγαλλιάω to exult, rejoice greatly 4
10 ἀγαπάω to love 4
11 ἀπειθέω to disobey 4
12 ἀγαθοποιέω to do good 4
13 ἀποκαλύπτω to uncover, reveal 3
14 πιστεύω to believe, entrust 3
15 διακονέω to serve, minister 3
16 εὐαγγελίζω to announce good news 3
17 νήφω to be sober, to abstain from wine 3
18 οἶδα be aware, behold, consider, perceive 3
19 παρακαλέω to call to or for, to exhort, to encourage 3
20 φοβέομαι to put to flight, to terrify, frighten 3
21 ποιέω to make, do 3
22 πορεύομαι to go 3
23 ἀναγεννάω to beget again 2
24 εὑρίσκω to find 2
25 ὁράω to see, perceive, attend to 2
26 κομίζω to bear, carry 2
27 ἐλπίζω to expect, to hope (for) 2
28 γράφω to write 2
29 φανερόω to make visible, make clear 2
30 δίδωμι to give 2
31 μένω to stay, abide, remain 2
32 ἀποδοκιμάζω to reject 2
33 ἀναφέρω to carry up, lead up 2
34 οἰκοδομέω to build a house 2
35 τίθημι to place, lay, set 2
36 ἐλεέω to have pity or mercy on, to show mercy 2
37 ἐποπτεύω to look upon 2
38 καταλαλέω to speak evil of 2
39 τιμάω to fix the value, to price 2
40 ὑπομένω to stay behind, to await, endure 2
41 ὑπακούω to listen, attend to 2
42 ἀποδίδωμι to give up, give back, return, restore 2
43 θέλω to will, wish 2
44 λαλέω to talk 2
45 παύω to make to cease, hinder 2
46 ζητέω to seek 2
47 σῴζω to save 2
48 βλασφημέω to slander, to speak lightly or profanely of sacred things 2
49 ξενίζω to receive as a guest, to surprise 2
50 χαίρω to rejoice, be glad 2
51 ἐπισκοπέω to look upon, to care for 2
52 θεμελιόω to lay the foundation of 2
53 ἵστημι to make to stand, to stand 2
54 ἀσπάζομαι to welcome, greet 2
55 πληθύνω to increase, to be increased 1
56 τηρέω to watch over, to guard 1
57 φρουρέω to guard 1
58 δεῖ it is necessary 1
59 λυπέω to distress, to grieve 1
60 ἀπόλλυμι to destroy, destroy utterly 1
61 δοκιμάζω to test, by implication to approve 1
62 ἐκζητέω to seek out, demand, inquire 1
63 ἐξερευνάω to search out 1
64 προφητεύω to foretell, tell forth, prophesy 1
65 δηλόω to make plain, declare 1
66 ἐρευνάω search 1
67 προμαρτύρομαι to say beforehand 1
68 ἀναγγέλλω to bring back word, announce 1
69 ἐπιθυμέω desire, lust after 1
70 παρακύπτω to stoop sideways, to stoop to look 1
71 ἀποστέλλω to send, send away 1
72 ἀναζώννυμι to gird up 1
73 φέρω to bear, carry, bring forth 1
74 συσχηματίζω to conform to 1
75 εἰμί I exist, I am 1
76 ἀναστρέφω to overturn, turn back 1
77 ἐπικαλέω to call upon 1
78 λυτρόω to release by paying a ransom, to redeem 1
79 προγινώσκω to know beforehand 1
80 ἐγείρω to waken, to raise up 1
81 ἁγνίζω to purify, cleanse from defilement 1
82 ξηραίνω to dry up, waste away 1
83 ἀποτίθημι to put off, lay aside 1
84 αὐξάνω to make to grow, to grow 1
85 ἐπιποθέω to long for 1
86 γεύομαι to taste, eat 1
87 προσέρχομαι to approach, to draw near 1
88 περιέχω to surround 1
89 ἰδού look, behold 1
90 ἀπιστέω to disbelieve, be faithless 1
91 προσκόπτω to strike against, to stumble 1
92 ἐξαγγέλλω to tell out, proclaim 1
93 ἀπέχω to hold back, keep off, to be away, be distant 1
94 στρατεύομαι to make war, to serve as a soldier 1
95 ἀπέχομαι abstain 1
96 ὑπερέχω to hold above, to rise above, to be superior 1
97 πέμπω to send 1
98 φιμόω to muzzle, to put to silence 1
99 ὑποφέρω to bear by being under, to endure 1
100 ἁμαρτάνω to miss the mark, do wrong, sin 1
101 κολαφίζω to strike with the fist 1
102 ἐπακολουθέω to follow after 1
103 ὑπολιμπάνω to leave behind 1
104 ἀντιλοιδορέω to revile in turn 1
105 ἀπειλέω to threaten 1
106 λοιδορέω to abuse, revile 1
107 παραδίδωμι to hand over, to give or deliver over, to betray 1
108 ἀπογίνομαι to be away, be removed from 1
109 ἰάομαι to heal 1
110 ἐπιστρέφω to turn, to return 1
111 πλανάω to cause to wander, to wander 1
112 ἦν agree, be, have charge of, hold, use 1
113 κερδαίνω to gain 1
114 κοσμέω to order, arrange 1
115 ἀπονέμω to assign, apportion 1
116 ἐγκόπτω to cut into, impede, detain 1
117 εὐλογέω to speak well of, praise 1
118 κληρονομέω to inherit 1
119 διώκω to put to flight, pursue, by implication to persecute 1
120 ἐκκλίνω to deviate, to turn away (from someone or something) 1
121 κακόω to ill-treat 1
122 ταράσσω to stir up, to trouble 1
123 ἁγιάζω to make holy, consecrate, sanctify 1
124 αἰτέω to ask, request 1
125 ἐπηρεάζω to revile 1
126 κακοποιέω to do evil 1
127 ζῳοποιέω to make alive 1
128 θανατόω to put to death 1
129 προσάγω to bring or lead to 1
130 ἀποθνῄσκω to die 1
131 κηρύσσω to be a herald, proclaim 1
132 ἀπεκδέχομαι to await eagerly 1
133 κατασκευάζω to prepare 1
134 διασώζω to bring safely through (a danger), to save thoroughly 1
135 ὁπλίζω to make ready, to equip 1
136 βιόω to live 1
137 κατεργάζομαι to work out 1
138 παρέρχομαι to pass by, to come to 1
139 συντρέχω to run with 1
140 ἐγγίζω to make near, to come near 1
141 σωφρονέω to be of sound mind, to be temperate 1
142 καλύπτω to cover 1
143 λαμβάνω to take, receive 1
144 χορηγέω to lead a chorus (i.e. a group of performers), to defray the cost of a chorus 1
145 συμβαίνω to come together, (of events) to come to pass 1
146 κοινωνέω to have a share of 1
147 ὀνειδίζω to reproach 1
148 ἀναπαύω to give rest, give intermission from labor, by implication refresh 1
149 αἰσχύνομαι to dishonor, make ashamed 1
150 ἄρχομαι commence, rule 1
151 φαίνω to bring to light, to cause to appear 1
152 παρατίθημι to place beside, to set before 1
153 μέλλω to be about to 1
154 ποιμαίνω to act as a shepherd 1
155 κατακυριεύω to bend down 1
156 ἀντιτάσσομαι to range in battle against, to set oneself against 1
157 ἐγκομβόομαι to put on oneself (as a garment) 1
158 ταπεινόω to make low, to humble 1
159 ὑψόω to lift or raise up, to exalt, uplift 1
160 μέλει to be an object of care 1
161 ἐπιρρίπτω to cast upon 1
162 γρηγορέω to be awake, to watch 1
163 καταπίνω to drink down 1
164 περιπατέω to walk 1
165 ὠρύομαι to roar, howl 1
166 ἀνθίστημι to set against, withstand 1
167 ἐπιτελέω to complete, accomplish 1
168 καταρτίζω to complete, prepare 1
169 σθενόω to strengthen 1
170 στηρίζω to make fast, establish 1
171 ἐπιμαρτυρέω to bear witness to 1
172 λογίζομαι to reckon, to consider 1
173 ἐστί are, belong, call, come, consist 7
174 εἶναι εἶναι eînai, i´-nahee; present infinitive from G1510; to exist:—am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was. 2
175 καταισχύνω to curse vehemently 2
176 ἔσομαι ἔσομαι ésomai, es´-om-ahee; future of G1510; will be:—shall (should) be (have), (shall) come (to pass), × may have, × fall, what would follow, × live long, × sojourn. 1
177 ἐκπίπτω to leap out 1
178 ἔστω ἔστω éstō, es´-to; second person singular present imperative of G1510; be thou; also ἔστωσαν éstōsan es´-to-san, third person of the same; let them be:—be. 1
179 συνοικέω to share the knowledge of 1
179 verbs & 296 occurrences

ADVERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as 27
2 νῦν now, the present 5
3 ὁμοίως likewise, in like manner 3
4 ἄρτι just now 2
5 οὕτως in this way, thus 2
6 τελείως completely 1
7 ἀπροσωπολήπτως not accepting the person, without respect of persons 1
8 ἐκτενῶς intently, fervently 1
9 ὅπως as, how, that 1
10 μόνον merely 1
11 ἀδίκως unjustly 1
12 οὐδέ and not, neither 1
13 δικαίως righteously, justly 1
14 ἔξωθεν from without 1
15 ἐνώπιον in sight of, before 1
16 τοὐναντίον on the contrary 1
17 ἀεί ever, unceasingly 1
18 ἅπαξ once 1
19 ὅτε when 1
20 μηκέτι no longer, not anymore 1
21 ἑτοίμως readily 1
22 καθώς according as, just as 1
23 καθό according as 1
24 πρῶτον before, at the beginning 1
25 μόλις with difficulty 1
26 αἰσχροκερδῶς from eagerness for base gain 1
27 ἀναγκαστῶς necessarily 1
28 προθύμως eagerly 1
29 ἑκουσίως ἑκουσίως hekousíōs, hek-oo-see´-ose; adverb from the same as G1595; voluntarily:—wilfully, willingly. 1
29 adverbs & 63 occurrences

NOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 θεός, οῦ, ὁ God, a god 39
2 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ 22
3 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr 10
4 χάρις, ιτος, ἡ grace, kindness 10
5 δόξα, ης, ἡ opinion (always good in NT), praise, honor, glory 10
6 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit 8
7 κύριος, ου, ὁ lord, master 8
8 σάρξ, σαρκός, ἡ flesh 7
9 ἁμαρτία, ας, ἡ a sin, failure 7
10 ψυχή, ῆς, ἡ breath, the soul 6
11 ἀναστροφή, ῆς, ἡ behavior, conduct 6
12 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech 6
13 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness 5
14 φόβος, ου, ὁ panic flight, fear, the causing of fear, terror 5
15 λίθος, ου, ὁ a stone 5
16 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind 5
17 καιρός, οῦ, ὁ time, season 4
18 σωτηρία, ας, ἡ deliverance, salvation 4
19 τέλος, ους, τό an end, a toll 4
20 πάθημα, ατος, τό that which befalls one, a suffering, a passion 4
21 ἐπιθυμία, ας, ἡ desire, passionate longing, lust 4
22 χρόνος, ου, ὁ time 4
23 αἰών, ῶνος, ὁ a space of time, an age 4
24 θέλημα, ατος, τό will 4
25 εἰρήνη, ης, ἡ one, peace, quietness, rest 3
26 ὑπακοή, ῆς, ἡ obedience 3
27 πατήρ, πατρός, ὁ a father 3
28 ἐλπίς, ίδος, ἡ expectation, hope 3
29 οὐρανός, οῦ, ὁ heaven 3
30 ἀποκάλυψις, εως, ἡ an uncovering 3
31 τιμή, ῆς, ἡ a valuing, a price 3
32 χρυσίον, ου, τό a piece of gold, gold 3
33 κόσμος, ου, ὁ order, the world 3
34 καρδία, ας, ἡ heart 3
35 χόρτος, ου, ὁ a feeding place, food, grass 3
36 δόλος, ου, ὁ a bait, craft, deceit 3
37 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) 3
38 ἡμέρα, ας, ἡ day 3
39 συνείδησις, εως, ἡ consciousness, conscience 3
40 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man 3
41 γυνή, αικός, ἡ a woman 3
42 ταπεινοφροσύνη, ης, ἡ lowliness of mind, humility 3
43 ἀγάπη, ης, ἡ love, goodwill 3
44 αἷμα, ατος, τό blood 2
45 ἀνάστασις, εως, ἡ a standing up, a resurrection, a raising up, rising 2
46 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength 2
47 πειρασμός, οῦ, ὁ an experiment, a trial, temptation 2
48 ἔπαινος, ου, ὁ praise 2
49 ἄγγελος, ου, ὁ a messenger, angel 2
50 τέκνον, ου, τό a child (of either sex) 2
51 ἔργον, ου, τό work 2
52 ἄνθος, ους, τό a flower 2
53 ῥῆμα, ατος, τό a word, by implication a matter 2
54 κακία, ας, ἡ wickedness 2
55 ὑπόκρισις, εως, ἡ a reply, answer, playacting, hypocrisy 2
56 ἱεράτευμα, ατος, τό a priesthood 2
57 οἶκος, ου, ὁ a house, a dwelling 2
58 βασιλεύς, έως, ὁ a king 2
59 ἀδελφότης, τητος, ἡ brotherhood 2
60 δικαιοσύνη, ης, ἡ righteousness, justice 2
61 ζωή, ῆς, ἡ life 2
62 προσευχή, ῆς, ἡ prayer 2
63 λοιδορία, ας, ἡ abuse, railing 2
64 κράτος, ους, τό strength, might 2
65 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause 2
66 ποίμνιον, ου, τό a flock 2
67 ἀπόστολος, ου, ὁ a messenger, one sent on a mission, an apostle 1
68 Ἀσία, ας, ἡ Asia, a Roman province 1
69 βιθυνία, ας, ἡ Bithynia, a province in Asia Minor 1
70 Γαλατία, ας, ἡ Galatia, a district in Asia Minor or a larger Roman province including this district as well as others 1
71 διασπορά, ᾶς, ἡ a dispersion (Israelites in Gentile countries) 1
72 Καππαδοκία, ας, ἡ Cappadocia, a province of Asia Minor 1
73 Πέτρος, ου, ὁ "a stone" or "a boulder", Peter, one of the twelve apostles 1
74 Πόντος, ου, ὁ "a sea", Pontus, a region of Asia Minor 1
75 ἁγιασμός, οῦ, ὁ consecration, sanctification 1
76 πρόγνωσις, εως, ἡ foreknowledge 1
77 ῥαντισμός, οῦ, ὁ sprinkling 1
78 ἔλεος, ους, τό mercy, pity, compassion 1
79 κληρονομία, ας, ἡ an inheritance 1
80 δοκίμιον, ου, τό a testing 1
81 πῦρ, πυρός, τό fire 1
82 χαρά, ᾶς, ἡ joy, delight 1
83 προφήτης, ου, ὁ a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) 1
84 διάνοια, ας, ἡ the mind, disposition, thought 1
85 ὀσφύς, ύος, ἡ the loin 1
86 ἄγνοια, ας, ἡ ignorance 1
87 παροικία, ας, ἡ a sojourning 1
88 ἀργύριον, ου, τό silvery, a piece of silver 1
89 ἀμνός, οῦ, ὁ a lamb 1
90 καταβολή, ῆς, ἡ a laying down 1
91 ἀλήθεια, ας, ἡ truth 1
92 φιλαδελφία, ας, ἡ the love of brothers, brotherly love 1
93 σπορά, ᾶς, ἡ a sowing, by implication seed 1
94 καταλαλιά, ας, ἡ evil-speaking 1
95 φθόνος, ου, ὁ envy 1
96 βρέφος, ους, τό an unborn or a newborn child 1
97 γάλα, ακτος, τό milk 1
98 θυσία, ας, ἡ a sacrifice 1
99 γραφή, ῆς, ἡ a writing, scripture 1
100 Σιών, ἡ Zion, a mountain of Jerusalem or the city of Jer 1
101 γωνία, ας, ἡ an angle, a corner 1
102 κεφαλή, ῆς, ἡ the head 1
103 πέτρα, ας, ἡ a (large mass of) rock 1
104 πρόσκομμα, ατος, τό a stumbling, an occasion of stumbling 1
105 σκάνδαλον, ου, τό a stick for bait (of a trap), generally a snare, a stumbling block, an offense 1
106 ἀρετή, ῆς, ἡ moral goodness, virtue 1
107 γένος, ους, τό family, offspring 1
108 περιποίησις, εως, ἡ preservation, acquisition 1
109 σκότος, ους, τό darkness 1
110 φῶς, φωτός, τό light 1
111 ἐπισκοπή, ῆς, ἡ a visiting, an overseeing 1
112 κτίσις, εως, ἡ creation (the act or the product) 1
113 ἐκδίκησις, εως, ἡ vengeance, vindication 1
114 ἡγεμών, όνος, ὁ a leader, governor 1
115 ἀγνωσία, ας, ἡ ignorance 1
116 δοῦλος, ου, ὁ a slave 1
117 ἐπικάλυμμα, ατος, τό a cover, veil 1
118 ἐλευθερία, ας, ἡ liberty, freedom 1
119 δεσπότης, ου, ὁ lord, master 1
120 οἰκέτης, ου, ὁ a household (of servants) 1
121 λύπη, ης, ἡ pain of body or mind, grief, sorrow 1
122 κλέος, ους, τό fame 1
123 ἴχνος, ους, τό a track 1
124 ὑπογραμμός, οῦ, ὁ a writing to be copied, an example 1
125 στόμα, ατος, τό the mouth 1
126 μώλωψ, ωπος, ὁ a bruise 1
127 ξύλον, ου, τό wood 1
128 σῶμα, ατος, τό a body 1
129 ἐπίσκοπος, ου, ὁ a superintendent, an overseer 1
130 ποιμήν, ένος, ὁ a shepherd 1
131 πρόβατον, ου, τό a little sheep 1
132 ἐμπλοκή, ῆς, ἡ (elaborate) braiding (of the hair) 1
133 ἔνδυσις, εως, ἡ a putting on, investment (with clothing) 1
134 θρίξ, τριχός, ἡ hair 1
135 ἱμάτιον, ου, τό an outer garment, a cloak, robe 1
136 περίθεσις, εως, ἡ a putting around 1
137 Ἀβραάμ, ὁ Abraham, the Hebrew patriarch 1
138 πτόησις, εως, ἡ a fluttering, excitement, terror 1
139 Σάρρα, ας, ἡ Sarah, the wife of Abraham 1
140 γνῶσις, εως, ἡ a knowing, knowledge 1
141 σκεῦος, ους, τό a vessel, implement, pl. goods 1
142 εὐλογία, ας, ἡ praise, blessing 1
143 γλῶσσα, ης, ἡ the tongue, a language 1
144 χεῖλος, ους, τό a lip, an edge 1
145 δέησις, εως, ἡ a need, entreaty 1
146 οὖς, ὠτός, τό the ear 1
147 πρόσωπον, ου, τό the face 1
148 ζηλωτής, οῦ, ὁ zealous 1
149 ἀπολογία, ας, ἡ a speech in defense 1
150 πρᾳΰτης, τητος, ἡ gentleness 1
151 φυλακή, ῆς, ἡ a guarding, guard, watch 1
152 κιβωτός, οῦ, ἡ a wooden box 1
153 μακροθυμία, ας, ἡ patience, long-suffering 1
154 Νῶε, ὁ Noah, a patriarch 1
155 ὕδωρ, ὕδατος, τό water 1
156 ἀπόθεσις, εως, ἡ a putting away 1
157 βάπτισμα, ατος, τό (the result of) a dipping or sinking 1
158 ἐπερώτημα, ατος, τό an inquiry, a demand 1
159 ῥύπος, ου, ὁ filth 1
160 ἐξουσία, ας, ἡ power to act, authority 1
161 ἔννοια, ας, ἡ thinking, thoughtfulness, moral understanding 1
162 ἀσέλγεια, ας, ἡ licentiousness, wantonness 1
163 βούλημα, ατος, τό purpose, will 1
164 εἰδωλολατρεία, ας, ἡ image worship 1
165 κῶμος, ου, ὁ a village festival, revel 1
166 οἰνοφλυγία, ας, ἡ drunkenness, debauchery 1
167 πότος, ου, ὁ a drinking bout 1
168 ἀνάχυσις, εως, ἡ a pouring out, overflow 1
169 ἀσωτία, ας, ἡ unsavedness, wastefulness 1
170 πλῆθος, ους, τό a great number 1
171 γογγυσμός, οῦ, ὁ a muttering, murmuring 1
172 οἰκονόμος, ου, ὁ the manager of a household 1
173 χάρισμα, ατος, τό a gift of grace, a free gift 1
174 ἰσχύς, ύος, ἡ strength, might 1
175 λόγιον, ου, τό a saying, an oracle 1
176 πύρωσις, εως, ἡ a burning, a refining 1
177 κλέπτης, ου, ὁ a thief 1
178 φονεύς, έως, ὁ a murderer 1
179 ἀλλοτριοεπίσκοπος, ου, ὁ one who meddles in things alien to his calling 1
180 Χριστιανός, οῦ, ὁ a Christian 1
181 εὐαγγέλιον, ου, τό good news 1
182 κρίμα, ατος, τό a judgment 1
183 ἀγαθοποιΐα, ας, ἡ welldoing 1
184 κτίστης, ου, ὁ a creator 1
185 κοινωνός, οῦ, ὁ, ἡ a sharer 1
186 μάρτυς, υρος, ὁ a witness 1
187 συμπρεσβύτερος, ου, ὁ a fellow elder 1
188 τύπος, ου, ὁ typically 1
189 ἀρχιποίμην, ενος, ὁ chief shepherd 1
190 στέφανος, ου, ὁ that which surrounds, a crown 1
191 χείρ, χειρός, ἡ the hand 1
192 μέριμνα, ης, ἡ care, anxiety 1
193 ἀντίδικος, ου, ὁ an opponent, adversary 1
194 λέων, οντος, ὁ a lion 1
195 Σιλουανός, οῦ, ὁ "sylvan", Silvanus, alt. form of the name Silas 1
196 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother 1
197 Βαβυλών, ῶνος, ἡ "gate of god(s)", Babylon, a large city situated astride the Euphrates river 1
198 Μάρκος, ου, ὁ Mark, a Christian 1
199 υἱός, οῦ, ὁ a son 1
200 φίλημα, ατος, τό a kiss 1
201 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. 3
202 ὀφθαλμός ὀφθαλμός ophthalmós, of-thal-mos´; from G3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):—eye, sight. 1
203 κλῆρος κλῆρος klēros, klay´-ros; probably from G2806 (through the idea of using bits of wood, etc., for the purpose; a die (for drawing chances); by implication, a portion (as if so secured); by extension, an acquisition (especially a patrimony, figuratively):—heritage, inheritance, lot, part. 1
203 nouns & 433 occurrences

PRONOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 ὁ, ἡ, τό the 202
2 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same 34
3 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that 30
4 τις, τι a certain one, someone, anyone 5
5 τίς, τί who? which? what? 4
6 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself 4
7 ἀλλήλων of one another 4
8 ποῖος, α, ον of what sort? 2
9 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this 2
10 ἐγώ I (only expressed when emphatic) 1
11 ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, anyone who 1
12 μοῦ I, me, mine own, my 1
13 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). 22
14 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). 15
15 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). 14
16 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). 7
17 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. 3
18 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. 2
19 ἡμᾶς ἡμᾶς hēmâs, hay-mas´; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we. 1
20 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. 1
21 τούτῳ τούτῳ toútōi, too´-to; dative case singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by) this (person or thing):—here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. 1
21 pronouns & 356 occurrences

ADJECTIVES

# Word & Definition Occurrences
1 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every 18
2 ἅγιος, ία, ον sacred, holy 8
3 ἀγαθός, ή, όν good 7
4 ἐκλεκτός, ή, όν select, by implication favorite 5
5 κακός, ή, όν bad, evil 5
6 νεκρός, ά, όν dead 4
7 ὀλίγος, η, ον few, little, small 4
8 πιστός, ή, όν faithful, reliable 3
9 κακοποιός, όν an evildoer 3
10 καλός, ή, όν beautiful, good 3
11 δίκαιος, ία, ιον correct, righteous, by implication innocent 3
12 παρεπίδημος, ον sojourning in a strange place 2
13 ἔσχατος, η, ον last, extreme 2
14 ἕτοιμος, η, ον prepared 2
15 ποικίλος, η, ον many colored 2
16 ἕκαστος, η, ον each, every 2
17 φθαρτός, ή, όν perishable, corruptible 2
18 καθαρός, ά, όν clean (adjective) 2
19 ἔντιμος, ον valued, precious 2
20 πνευματικός, ή, όν spiritual 2
21 ἀκρογωνιαῖος, α, ον at the extreme angle or corner 2
22 ἀγαπητός, ή, όν beloved 2
23 ἡσύχιος, α, ον tranquil 2
24 πραΰς, πραεῖα, πραΰ meekness 2
25 συγκληρονόμος, ου, ὁ, ἡ a co-inheritor 2
26 μακάριος, α, ον blessed, happy 2
27 πρεσβύτερος, α, ον elder 2
28 εὐλογητός, ή, όν well spoken of, blessed 1
29 πολύς, πολλή, πολύ much, many 1
30 ἀμάραντος, ον unfading 1
31 ἀμίαντος, ον undefiled 1
32 πολύτιμος, ον very precious 1
33 ἀνεκλάλητος, ον unspeakable 1
34 πρότερον former, before 1
35 μάταιος, αία, αιον vain, useless 1
36 ἄμωμος, ον amomum (a fragrant plant of India) 1
37 ἄσπιλος, ον spotless, unstained 1
38 τίμιος, α, ον valued, precious 1
39 ἀνυπόκριτος, ον unhypocritical, unfeigned 1
40 ἄδολος, ον guileless, genuine 1
41 ἀρτιγέννητος, ον newborn 1
42 λογικός, ή, όν reasonable, rational 1
43 χρηστός, ή, όν serviceable, good 1
44 εὐπρόσδεκτος, ον acceptable 1
45 βασίλειος, ον royal 1
46 θαυμαστός, ή, όν wonderful 1
47 πάροικος, ον dwelling near, foreign 1
48 σαρκικός, ή, όν pertaining to the flesh, carnal 1
49 ἀνθρώπινος, η, ον human 1
50 ἀγαθοποιός, οῦ, ὁ doing well 1
51 ἄφρων, ονος, ον without reason, foolish 1
52 ἐλεύθερος, έρα, ερον free, not a slave or not under restraint 1
53 ἐπιεικής, ές seemly, equitable, yielding 1
54 σκολιός, ά, όν curved, winding, crooked 1
55 ἁγνός, ή, όν free from ceremonial defilement, holy, sacred 1
56 πολυτελής, ές very costly 1
57 κρυπτός, ή, όν hidden 1
58 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing 1
59 ἀσθενής, ές without strength, weak 1
60 γυναικεῖος, α, ον female 1
61 εὔσπλαγχνος, ον tenderhearted, compassionate 1
62 ὁμόφρων, ον agreeing 1
63 συμπαθής, ές sympathetic 1
64 φιλόφρων, ον courteous 1
65 κρείττων, ον better 1
66 ἄδικος, ον unjust, unrighteous 1
67 ὀκτώ eight 1
68 ἀντίτυπος, ον struck back, corresponding to 1
69 δεξιός, ά, όν the right hand or side 1
70 ἐπίλοιπος, ον still left 1
71 ἀθέμιτος, ον lawless 1
72 ἀρκετός, ή, όν sufficient 1
73 ἐκτενής, ές stretched, zealous, earnest 1
74 φιλόξενος, ον loving strangers 1
75 ξένος, η, ον foreign, a foreigner, guest 1
76 ἁμαρτωλός, ον sinful 1
77 ἀσεβής, ές ungodly, impious 1
78 ἀμαράντινος, η, ον unfading 1
79 νέος, α, ον a new moon 1
80 ταπεινός, ή, όν low-lying, lowly, lowly in spirit 1
81 ὑπερήφανος, ον showing oneself above others 1
82 κραταιός, ά, όν strong 1
83 διάβολος, ον slanderous, accusing falsely 1
84 στερεός, ά, όν hard, firm 1
85 αἰώνιος, ία, ιον agelong, eternal 1
86 ἀληθής, ές TRUE 1
87 συνεκλεκτός, ή, όν chosen together with 1
88 ἄφθαρτος, ον undecaying, imperishable 3
89 ἴδιος ἴδιος ídios, id´-ee-os; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one´s own; by implication, private or separate:—X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own). 2
90 πατροπαράδοτος πατροπαράδοτος patroparádotos, pat-rop-ar-ad´-ot-os; from G3962 and a derivative of G3860 (in the sense of handing over or down); traditionary:—received by tradition from fathers. 1
91 φιλάδελφος φιλάδελφος philádelphos, fil-ad´-el-fos; from G5384 and G80; fond of brethren, i.e. fraternal:—love as brethren. 1
91 adjectives & 162 occurrences

PREPOSITONS

# Word & Definition Occurrences
1 ἐν in, on, at, by, with 50
2 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) 42
3 διά through, on account of, because of 18
4 κατά down, against, according to 10
5 ἐπί on, upon 9
6 ἐκ, ἐξ from, from out of 8
7 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) 5
8 ἀπό from, away from 5
9 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) 3
10 μετά with, among, after 2
11 πρό before 2
12 παρά from beside, by the side of, by, beside 2
13 ὑπό by, under 2
14 ὑπέρ over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning 2
15 ἄνευ without (preposition) 2
16 ἀντί over against, opposite, instead of 2
16 prepositions & 164 occurrences

CONJUCTION

# Word & Definition Occurrences
1 καί and, even, also 72
2 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) 29
3 ὅτι that, because 16
4 ἀλλά otherwise, on the other hand, but 16
5 εἰ forasmuch as, if, that 15
6 ἵνα in order that, that, so that 13
7 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) 10
8 οὖν therefore, then, (and) so 6
9 διότι on the very account that, because, inasmuch as 3
10 μηδέ but not, and not 3
11 εἴτε if, whether, or 2
12 διό wherefore, on which account 1
13 ἐάν if 1
14 ὥστε so as to, so then, therefore 2
14 conjuctions & 189 occurrences

PARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) 14
2 οὐ not, no 13
3or, than 8
4 μέν shows affirmation or concession 7
5 ποτέ once, ever 3
6 ποῦ where? 1
6 particles & 46 occurrences

HEBREW WORD

# Word & Definition Occurrences
1 ἀμήν truly 2
1 particles & 2 occurrences