9

ου κατασπερεις τον αμπελωνα σου διαφορον ινα μη αγιασθη το γενημα και το σπερμα ο εαν σπειρης μετα του γενηματος του αμπελωνος σου

Nestle-Aland 28th
ֹא־תִזְרַ֥ע כַּרְמְךָ֖ כִּלְאָ֑יִם פֶּן־תִּקְדַּ֗שׁ הַֽמְלֵאָ֤ה הַזֶּ֙רַע֙ אֲשֶׁ֣ר תִּזְרָ֔ע וּתְבוּאַ֖ת הַכָּֽרֶם׃ ס (Leningrad Codex)
You shall not sow your vineyard with divers seeds: lest the fruit of your seed which you have sown, and the fruit of your vineyard, be defiled. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
2686 κατασοφίζομαι
V-FAI-2S
to deal craftily with
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSM
the
290 ἀμπελών, ῶνος, ὁ
N-GSM
a vineyard
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
1313 διάφορος, ον
A-ASM
varying, excellent
2443 ἵνα
CONJ
in order that, that, so that
3165 μέ
ADV
I, me, my
37 ἁγιάζω
V-APS-3S
to make holy, consecrate, sanctify
2532 καί
CONJ
and, even, also
4690 σπέρμα, ατος, τό
N-ASN
that which is sown, seed
3739 ὅς, ἥ, ὅ
R-NSN
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
1437 ἐάν
CONJ
if
4687 σπείρω
V-AAS-2S
to sow (seed)
3326 μετά
PREP
with, among, after
1081 γέννημα, ατος, τό
N-GSN
offspring


# Hebrew POS Use Definition
3808 לא
lō'
adverb Thou shalt not לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
2232 תזרע
zāraʿ
verb sow זָרַע zâraʻ, zaw-rah'; a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify:—bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
3754 כרמך
kerem
masculine noun thy vineyard כֶּרֶם kerem, keh'-rem; from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard:—vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also H1021.
3610 כלאים
kil'ayim
masculine noun with divers seeds: כִּלְאַיִם kilʼayim, kil-ah'-yim; dual of H3608 in the original sense of separation; two heterogeneities:—divers seeds (-e kinds), mingled (seed).
6435 פן
pēn
adverb, conjunction lest פֵּן pên, pane; from H6437; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest:—(lest) (peradventure), that...not.
6942 תקדשׁ
qāḏaš
verb be defiled. קָדַשׁ qâdash, kaw-dash'; a primitive root; to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally):—appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), × wholly.
4395 המלאה
mᵊlē'â
feminine noun the fruit מְלֵאָה mᵉlêʼâh, mel-ay-aw'; feminine of H4392; something fulfilled, i.e. abundance (of produce):—(first of ripe) fruit, fulness.
2233 הזרע
of thy seed
834 אשׁר
'ăšer
conjunction, relative pronoun which אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
2232 תזרע
zāraʿ
verb thou hast sown, זָרַע zâraʻ, zaw-rah'; a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify:—bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
8393 ותבואת
tᵊḇû'â
feminine noun and the fruit תְּבוּאָה tᵉbûwʼâh, teb-oo-aw'; from H935; income, i.e. produce (literally or figuratively):—fruit, gain, increase, revenue.
3754 הכרם׃
kerem
masculine noun of thy vineyard, כֶּרֶם kerem, keh'-rem; from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard:—vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also H1021.