12 | και καταγει η μελχολ τον δαυιδ δια της θυριδος και απηλθεν και εφυγεν και σωζεταιNestle-Aland 28th |
---|---|
ַתֹּ֧רֶד מִיכַ֛ל אֶת־דָּוִ֖ד בְּעַ֣ד הַחַלּ֑וֹן וַיֵּ֥לֶךְ וַיִּבְרַ֖ח וַיִּמָּלֵֽט׃ (Leningrad Codex) | |
So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2609 | κατάγω |
V-PAI-3S
|
to bring down |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSF
|
the |
1138 | Δαυίδ, ὁ |
N-PRI
|
David |
1223 | διά |
PREP
|
through, on account of, because of |
2376 | θυρίς, ίδος, ἡ |
N-GSF
|
a window |
565 | ἀπέρχομαι |
V-AAI-3S
|
to go away, go after |
5343 | φεύγω |
V-AAI-3S
|
to flee |
4982 | σῴζω |
V-PMI-3S
|
to save |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3381 | ותרד
yāraḏ |
verb | יָרַד yârad, yaw-rad'; a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications):—× abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, × indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. | |
4324 | מיכל
mîḵāl |
proper feminine noun | So Michal | מִיכָל Mîykâl, me-kawl'; apparently the same as H4323; revulet; Mikal, Saul's daughter:—Michal. |
853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
1732 | דוד
dāviḏ |
proper masculine noun | דָּוִד Dâvid, daw-veed'; rarely (fully); דָּוִיד Dâvîyd; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse:—David. | |
1157 | בעד
bᵊʿaḏ |
preposition | through | בְּעַד bᵉʻad, beh-ad'; from H5704 with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.:—about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within. |
2474 | החלון
ḥallôn |
masculine/feminine noun | a window: | חַלּוֹן challôwn, khal-lone'; a window (perforated)—window. |
1980 | וילך
hālaḵ |
verb | and he went, | הָלַךְ hâlak, haw-lak'; akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):—(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl. |
1272 | ויברח
bāraḥ |
verb | and fled, | בָּרַח bârach, baw-rakh'; a primitive root; to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly:—chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot. |
4422 | וימלט׃
mālaṭ |
verb | and escaped. | מָלַט mâlaṭ, maw-lat'; a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks:—deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, × speedily, × surely. |