VERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀγανακτέω to grieve much, to be indignant 1
2 ἄγω to lead, bring, carry 1
3 ἀδημονέω to be distressed 1
4 ἀκολουθέω to follow 1
5 ἀκούω to hear, listen 1
6 ἀνάκειμαι to be laid up, to recline 2
7 ἀναπαύω to give rest, give intermission from labor, by implication refresh 2
8 ἀνίστημι to raise up, to rise 1
9 ἀπάγω to lead away 1
10 ἀπαρνέομαι to deny 3
11 ἀπέρχομαι to go away, go after 3
12 ἀποθνῄσκω to die 1
13 ἀποκρίνομαι to answer 5
14 ἀποκτείνω to kill 1
15 ἀπόλλυμι to destroy, destroy utterly 1
16 ἀποσπάω to draw off, draw away 1
17 ἀποστρέφω to turn away, turn back 1
18 ἀρνέομαι to deny, say no 2
19 ἄρχομαι commence, rule 3
20 ἀφαιρέω to take from, take away 1
21 ἀφίημι to send away, leave alone, permit 2
22 βάλλω to throw, cast 1
23 βαρέω to weigh down 1
24 βλασφημέω to slander, to speak lightly or profanely of sacred things 1
25 γεννάω to beget, to bring forth 1
26 γίνομαι to come into being, to happen, to become 8
27 γινώσκω to come to know, recognize, perceive 1
28 γράφω to write 2
29 γρηγορέω to be awake, to watch 3
30 δεῖ it is necessary 2
31 διαρρήσσω to tear asunder 1
32 διασκορπίζω generally to separate, to winnow, to squander 1
33 διδάσκω to teach 1
34 δίδωμι to give 5
35 δοκέω to have an opinion, to seem 2
36 δύναμαι to be able, to have power 4
37 ἐγγίζω to make near, to come near 2
38 ἐγείρω to waken, to raise up 2
39 εἶ are, be 2
40 εἰμί I exist, I am 16
41 εἰσέρχομαι to go in (to), enter 2
42 ἐκτείνω to extend 1
43 ἐκχέω to pour out, to bestow 1
44 ἐμβάπτω to dip in 1
45 ἐμπτύω to spit upon 1
46 ἐνταφιάζω to prepare for burial 1
47 ἐξέρχομαι to go or come out of 4
48 ἐξορκίζω to administer an oath, to adjure 1
49 ἐπιβάλλω to throw over, to throw oneself 1
50 ἐργάζομαι to search, examine 1
51 ἐρεῶ call, say, speak of, tell 1
52 ἔρχομαι to come, go 6
53 ἐσθίω to eat 2
54 ἐστί are, belong, call, come, consist 8
55 ἑτοιμάζω to prepare 2
56 εὐλογέω to speak well of, praise 1
57 εὑρίσκω to find 3
58 εὐχαριστέω to be thankful 1
59 ἔχω to have, hold 4
60 ζάω to live 1
61 ζητέω to seek 2
62 ἦν agree, be, have charge of, hold, use 4
63 θανατόω to put to death 1
64 θέλω to will, wish 3
65 ἰδού look, behold 4
66 ἵστημι to make to stand, to stand 2
67 ἰσχύω to be strong, have power 1
68 καθέζομαι to sit down 1
69 καθεύδω to sleep 4
70 κάθημαι to be seated 3
71 καθίζω to make to sit down, to sit down 1
72 καταθεματίζω curse 1
73 καταλύω to destroy, overthrow 1
74 καταμαρτυρέω to testify or bear witness against 1
75 καταφιλέω to kiss fervently 1
76 καταχέω to pour down upon 1
77 κηρύσσω to be a herald, proclaim 1
78 κλαίω to weep 1
79 κλάω to break 1
80 κολαφίζω to strike with the fist 1
81 κρατέω to be strong, rule 5
82 λαλέω to talk 2
83 λαμβάνω to take, receive 4
84 λέγω to say 36
85 λυπέω to distress, to grieve 2
86 μένω to stay, abide, remain 1
87 μιμνήσκομαι to remind, remember 2
88 μνάομαι be mindful, remember 1
89 οἶδα be aware, behold, consider, perceive 8
90 οἰκοδομέω to build a house 1
91 ὀμνύω to swear, take an oath 1
92 ὀπτάνομαι to appear 1
93 ὁράω to see, perceive, attend to 17
94 παίω to strike, to sting 1
95 παραδίδωμι to hand over, to give or deliver over, to betray 10
96 παρακαλέω to call to or for, to exhort, to encourage 1
97 παραλαμβάνω to receive from 1
98 πάρειμι to sit constantly beside 1
99 παρέρχομαι to pass by, to come to 2
100 παρέχω to furnish, to present 2
101 παρίστημι to place beside, to present, stand by, appear 1
102 πατάσσω to beat (of the heart), to strike 2
103 πίνω to drink 4
104 πιπράσκω to sell 1
105 πίπτω to fall 1
106 πληρόω to make full, to complete 2
107 ποιέω to make, do 5
108 πορεύομαι to go 1
109 προάγω to lead forth, to go before 1
110 προέρχομαι to go forward, go on 1
111 προσέρχομαι to approach, to draw near 9
112 προσεύχομαι to pray 5
113 προφητεύω to foretell, tell forth, prophesy 1
114 ῥαπίζω to strike with a rod, to strike with the palm of the hand 1
115 σιωπάω to be silent 1
116 σκανδαλίζω to put a snare (in the way), to cause to stumble, to give offense 3
117 σταυρόω to fence with stakes, to crucify 1
118 συλλαμβάνω to collect, to take, by implication to take part with, to conceive 1
119 συμβουλεύω to take counsel together, advise 1
120 συνάγω to lead together, bring together, come together (pass.), entertain 2
121 συντάσσω to arrange (together) 1
122 τελέω to bring to an end, complete, fulfill 1
123 ὑμνέω to sing to, to laud 1
124 ὑπάγω to lead or bring under, to lead on slowly, to depart 2
125 φάγω eat 2
126 φεύγω to flee 1
127 φημί to declare, say 2
128 φιλέω to love 1
129 φωνέω to call out 3
130 χαίρω to rejoice, be glad 1
130 verbs & 327 occurrences

ADVERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀληθῶς truly 1
2 ἄρτι just now 3
3 αὐτοῦ there, here 1
4 δεύτερος, α, ον second 1
5 ἐγγύς near (in place or time) 1
6 ἐκεῖ there, to there 2
7 ἔμπροσθεν before, in front of (in place or time) 1
8 ἔξω outside, without 2
9 ἔσω within 1
10 ἔτι still, yet 2
11 εὐθέως at once, directly 2
12 ἕως till, until 4
13 καθώς according as, just as 1
14 μακρόθεν from afar, afar 1
15 νῦν now, the present 1
16 ὁμοίως likewise, in like manner 1
17 ὅπου where 2
18 ὅπως as, how, that 1
19 ὅτε when 1
20 οὐδέποτε never 1
21 οὕτως in this way, thus 2
22 πάλιν back (of place), again (of time), further 5
23 πάντοτε at all times 2
24 πικρῶς bitterly 1
25 πλήν yet, except 2
26 ποῦ where? 1
27 πρίν before 2
28 πῶς how? 1
29 σφόδρα very much 1
30 τότε then, at that time 13
31 τρίς three times 2
32 τρίτος, η, ον third 1
33 ὕστερον afterwards, later 2
34 ὧδε so, to here, here 1
35 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as 4
35 adverbs & 70 occurrences

NOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 ἄγγελος, ου, ὁ a messenger, angel 1
2 αἷμα, ατος, τό blood 1
3 ἀλάβαστρον, ου, τό a box of alabaster 1
4 ἀλέκτωρ, ορος, ὁ a rooster 3
5 ἁμαρτία, ας, ἡ a sin, failure 1
6 ἄμπελος, ου, ἡ vine 1
7 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind 9
8 ἀπώλεια, ας, ἡ destruction, loss 1
9 ἀργύριον, ου, τό silvery, a piece of silver 1
10 ἄρτος, ου, ὁ bread, a loaf 1
11 ἀρχιερεύς, έως, ὁ high priest 11
12 αὐλή, ῆς, ἡ a courtyard, a court 3
13 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same 60
14 ἄφεσις, εως, ἡ dismissal, release, pardon 1
15 βασιλεία, ας, ἡ kingdom, sovereignty, royal power 1
16 Βηθανία, ας, ἡ "house of affliction" or "house of dates", Bethany, the name of two cities in Palestine 1
17 βλασφημία, ας, ἡ slander 1
18 Γαλιλαία, ας, ἡ Galilee, the northern region of Palestine, also the name of a sea 1
19 Γαλιλαῖος, αία, αῖον Galilean 1
20 Γεθσημανῆ, ἡ Gethsemane, an olive orchard on the Mount of Olives 1
21 γέννημα, ατος, τό offspring 1
22 γραμματεύς, έως, ὁ a writer, scribe 1
23 γραφή, ῆς, ἡ a writing, scripture 2
24 γυνή, αικός, ἡ a woman 2
25 διαθήκη, ης, ἡ testament, will, covenant 1
26 διδάσκαλος, ου, ὁ an instructor 1
27 δόλος, ου, ὁ a bait, craft, deceit 1
28 δοῦλος, ου, ὁ a slave 1
29 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength 1
30 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself 1
31 ἐγώ I (only expressed when emphatic) 35
32 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding 4
33 ἐλαία, ας, ἡ an olive (the tree or the fruit) 1
34 ἐμέ ἐμέ emé, em-eh´; a prolonged form of G3165; me:—I, me, my(-self). 2
35 ἐμοί ἐμοί emoí, em-oy´; a prolonged form of G3427; to me:—I, me, mine, my. 1
36 ἐμοῦ ἐμοῦ emoû, em-oo´; a prolonged form of G3449; of me:—me, mine, my. 4
37 ἑορτή, ῆς, ἡ a feast, a festival 1
38 ἔργον, ου, τό work 1
39 ἑταῖρος, ου, ὁ a companion 1
40 εὐαγγέλιον, ου, τό good news 1
41 εὐκαιρία, ας, ἡ fitting time 1
42 Ζεβεδαῖος, ου, ὁ Zebedee, the father of the apostles James and John 1
43 ἡμέρα, ας, ἡ day 4
44 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. 2
45 θάνατος, ου, ὁ death 2
46 θέλημα, ατος, τό will 1
47 θεός, οῦ, ὁ God, a god 3
48 θόρυβος, ου, ὁ an uproar 1
49 ἱερόν, οῦ, τό temple 1
50 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr 23
51 ἱμάτιον, ου, τό an outer garment, a cloak, robe 1
52 Ἰούδας, α, ὁ Judah, Judas, the name of several Israelites, also one of the twelve tribes of Isr., also the Southern kingdom 3
53 Ἰσκαριώτης, ου, ὁ Iscariot, surname of Judas and his father 1
54 κἀγώ and, even so, me also 1
55 Καϊάφας, ᾶ, ὁ Caiaphas, an Israelite high priest 2
56 καιρός, οῦ, ὁ time, season 1
57 κεφαλή, ῆς, ἡ the head 1
58 κόπος, ου, ὁ laborious toil 1
59 κόσμος, ου, ὁ order, the world 1
60 κύριος, ου, ὁ lord, master 1
61 λαλιά, ας, ἡ talk 1
62 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. 3
63 λεγεών, ῶνος, ἡ a legion 1
64 λῃστής, οῦ, ὁ a robber 1
65 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech 2
66 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple 12
67 μάρτυς, υρος, ὁ a witness 1
68 μάχαιρα, ας, ἡ a short sword or dagger 6
69 μέ I, me, my 10
70 μικρόν, ου, τό a little 2
71 μνημόσυνον, ου, τό a memorial 1
72 μοί I, me, mine, my 2
73 μοῦ I, me, mine own, my 10
74 μύρον, ου, τό ointment 2
75 Ναζωραῖος, ου, ὁ a Nazarene, an inhabitant of Nazareth 1
76 ναός, οῦ, ὁ a temple 1
77 νεφέλη, ης, ἡ a cloud 1
78 νύξ, νυκτός, ἡ night, by night 2
79 ξύλον, ου, τό wood 2
80 οἰκία, ας, ἡ a house, dwelling 1
81 ὅρκος, ου, ὁ an oath 1
82 ὄρος, ους, τό a mountain 1
83 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that 6
84 οὐαί alas! woe! (an expression of grief or denunciation) 1
85 οὐρανός, οῦ, ὁ heaven 1
86 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this 29
87 ὀφθαλμός ὀφθαλμός ophthalmós, of-thal-mos´; from G3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):—eye, sight. 1
88 ὄχλος, ου, ὁ a crowd, multitude, the common people 2
89 παιδίσκη, ης, ἡ a young girl, maidservant 1
90 πατήρ, πατρός, ὁ a father 4
91 πειρασμός, οῦ, ὁ an experiment, a trial, temptation 1
92 Πέτρος, ου, ὁ "a stone" or "a boulder", Peter, one of the twelve apostles 8
93 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit 1
94 ποιμήν, ένος, ὁ a shepherd 1
95 ποίμνη, ης, ἡ a flock 1
96 πόλις, εως, ἡ a city 1
97 ποτήριον, ου, τό a wine cup 2
98 πρόβατον, ου, τό a little sheep 1
99 πρόσωπον, ου, τό the face 2
100 προφήτης, ου, ὁ a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) 1
101 πυλών, ῶνος, ὁ a porch, gateway 1
102 ῥῆμα, ατος, τό a word, by implication a matter 1
103 σάρξ, σαρκός, ἡ flesh 1
104 σέ you 5
105 σημεῖον, ου, τό a sign 1
106 Σίμων, ωνος, ὁ Simon, the name of several Israelites 1
107 σοί you 4
108 σοῦ you 4
109 σύ, σοῦ, σοί, σέ you (early mod. Eng. thou) 6
110 συνέδριον, ου, τό a sitting together, a council, the Sanhedrin 1
111 σῶμα, ατος, τό a body 2
112 τέλος, ους, τό an end, a toll 1
113 τίς, τί who? which? what? 8
114 τόπος, ου, ὁ a place 1
115 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). 8
116 τούτου τούτου toútou, too´-too; genitive case singular masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) this (person or thing):—here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. 1
117 τούτους τούτους toútous, too´-tooce; accusative case plural masculine of G3778; these (persons, as objective of verb or preposition):—such, them, these, this. 1
118 τρύβλιον, ου, τό a bowl, dish 1
119 υἱός, οῦ, ὁ a son 7
120 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). 1
121 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. 1
122 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). 6
123 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). 2
124 ὑπηρέτης, ου, ὁ an underling, servant 1
125 χείρ, χειρός, ἡ the hand 4
126 χρεία, ας, ἡ need, business 1
127 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ 2
128 χωρίον, ου, τό a place, property 1
129 ψευδομαρτυρία, ας, ἡ false witness, false testimony 1
130 ψευδόμαρτυς †ψευδομάρτυρ pseudomártyr, psyoo-dom-ar´-toor; from G5571 and a kindred form of G3144; a spurious witness, i.e. bearer of untrue testimony:—false witness. 1
131 ψυχή, ῆς, ἡ breath, the soul 1
132 ὥρα, ας, ἡ a time or period, an hour 3
133 ὠτίον, ου, τό an ear 1
133 nouns & 425 occurrences

PRONOUNS

# Word & Definition Occurrences
0 pronouns & 0 occurrences

ADJECTIVES

# Word & Definition Occurrences
1 ἄζυμος, ον unleavened 1
2 ἄλλος, η, ον other, another 1
3 ἁμαρτωλός, ον sinful 1
4 ἀσθενής, ές without strength, weak 1
5 βαρύτιμος, ον of great value 1
6 δεῖνα, ὁ, ἡ, τό a certain one 1
7 δεξιός, ά, όν the right hand or side 1
8 δῆλος, η, ον clear, evident 1
9 δυνατός, ή, όν strong, mighty, powerful 1
10 δύο two 4
11 δώδεκα two and ten, twelve 4
12 εἷς, μία, ἕν one 7
13 ἕκαστος, η, ον each, every 1
14 ἔνοχος, ον held in, bound by, liable to (a condition, penalty or imputation) 1
15 καινός, ή, όν new, fresh 1
16 καλός, ή, όν beautiful, good 2
17 λεπρός, οῦ, ὁ scaly, leprous 1
18 λοιπόν something that remains 1
19 μικρός, ά, όν small, little 4
20 ὅλος, η, ον whole, complete 3
21 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none 1
22 ὄψιος, α, ον evening 1
23 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every 8
24 περίλυπος, ον very sad 1
25 πλείων, εῖον more excellent, very great, many 1
26 πολύς, πολλή, πολύ much, many 4
27 πρεσβύτερος, α, ον elder 3
28 πρόθυμος, ον willing, ready 1
29 πρῶτος, η, ον first, chief 1
30 πτωχός, ή, όν (of one who crouches and cowers, hence) beggarly, poor 2
31 τρεῖς, τρία three 1
32 τριάκοντα, οἱ, αἱ, τά a hole 1
32 adjectives & 63 occurrences

PREPOSITONS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀπό from, away from 7
2 διά through, on account of, because of 2
3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) 15
4 ἐκ, ἐξ from, from out of 7
5 ἐν in, on, at, by, with 15
6 ἐπί on, upon 7
7 κατά down, against, according to 3
8 μετά with, among, after 19
9 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) 2
10 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) 7
11 σύν with, together with (expresses association with) 1
11 prepositions & 85 occurrences

CONJUCTION

# Word & Definition Occurrences
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but 1
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) 9
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) 31
4 ἐάν if 2
5 εἰ forasmuch as, if, that 5
6 ἵνα in order that, that, so that 7
7 καί and, even, also 69
8 ὅταν whenever 1
9 ὅτι that, because 8
10 οὖν therefore, then, (and) so 1
10 conjuctions & 134 occurrences

ARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ὁ, ἡ, τό the 182
1 articles & 182 occurrences

PARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty 1
2or, than 1
3 μέν shows affirmation or concession 3
4 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) 10
5 μήτι can this be? (interrogative particle expecting a negative answer) 2
6 οὐ not, no 15
6 particles & 32 occurrences

HEBREW FORM (INDCLINABLE)

# Word & Definition Occurrences
1 ἀμήν truly 3
2 ῥαββί my master, my teacher 2
2 particles & 5 occurrences

CONDITIONAL+KAIINCRASIS

# Word & Definition Occurrences
1 κἄν and if 1
1 particles & 1 occurrences

ARAMAIC TRANSLITERATED WORD (INDECLINABLE)

# Word & Definition Occurrences
1 πάσχα, τό the Passover, the Passover supper or lamb 4
1 particles & 4 occurrences