VERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀδυνατέω to be unable | 1 |
2 αἴρω to raise, take up, lift | 1 |
3 ἀκούω to hear, listen | 2 |
4 ἀναβαίνω to go up, ascend | 1 |
5 ἀναφέρω to carry up, lead up | 1 |
6 ἀνέχομαι to hold up, bear with | 1 |
7 ἀνοίγω to open | 1 |
8 ἀποκαθίστημι to restore, give back | 1 |
9 ἀποκρίνομαι to answer | 3 |
10 ἀποκτείνω to kill | 1 |
11 ἅπτομαι touch | 1 |
12 ἅπτω to fasten to, lay hold of | 1 |
13 βάλλω to throw, cast | 1 |
14 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 1 |
15 γονυπετέω to fall on the knees | 1 |
16 δεῖ it is necessary | 1 |
17 διαστρέφω to distort, misinterpret, corrupt | 1 |
18 δίδωμι to give | 1 |
19 δοκέω to have an opinion, to seem | 1 |
20 δύναμαι to be able, to have power | 2 |
21 ἐγείρω to waken, to raise up | 3 |
22 εἰμί I exist, I am | 5 |
23 ἐκβάλλω to cast out | 1 |
24 ἐκπορεύομαι to make to go forth, to go forth | 1 |
25 ἐλεέω to have pity or mercy on, to show mercy | 1 |
26 ἐντέλλομαι to enjoin, to charge, command | 1 |
27 ἐξέρχομαι to go or come out of | 1 |
28 ἐπαίρω to lift up | 1 |
29 ἐπερωτάω to inquire of | 1 |
30 ἐπιγινώσκω to know exactly, to recognize | 1 |
31 ἐπισκιάζω to overshadow | 1 |
32 ἐπιτιμάω to honor, to mete out due measure, to censure | 1 |
33 ἐρεῶ call, say, speak of, tell | 1 |
34 ἔρχομαι to come, go | 6 |
35 ἐστί are, belong, call, come, consist | 2 |
36 εὐδοκέω to think well of, to be well-pleased | 1 |
37 εὑρίσκω to find | 1 |
38 ἔχω to have, hold | 2 |
39 θέλω to will, wish | 2 |
40 θεραπεύω to serve, cure | 2 |
41 ἰδού look, behold | 3 |
42 καταβαίνω to go down | 1 |
43 λαλέω to talk | 1 |
44 λαμβάνω to take, receive | 3 |
45 λάμπω to shine | 1 |
46 λέγω to say | 28 |
47 λυπέω to distress, to grieve | 1 |
48 μέλλω to be about to | 2 |
49 μεταβαίνω to pass over, withdraw, depart | 2 |
50 μεταμορφόω to transform | 1 |
51 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 1 |
52 ὁράω to see, perceive, attend to | 9 |
53 παραδίδωμι to hand over, to give or deliver over, to betray | 1 |
54 παραλαμβάνω to receive from | 1 |
55 πάσχω to suffer, to be acted on | 3 |
56 πίπτω to fall | 2 |
57 ποιέω to make, do | 2 |
58 πορεύομαι to go | 1 |
59 προσέρχομαι to approach, to draw near | 4 |
60 προσφέρω to bring to, to offer | 1 |
61 προφθάνω to anticipate | 1 |
62 σεληνιάζομαι to be moonstruck, be epileptic (supposedly influenced by the moon) | 1 |
63 σκανδαλίζω to put a snare (in the way), to cause to stumble, to give offense | 1 |
64 συλλαλέω to talk together | 1 |
65 συνίημι to set together, to understand | 1 |
66 συστρέφω to twist together, to gather together (pass.) | 1 |
67 τελέω to bring to an end, complete, fulfill | 1 |
68 φέρω to bear, carry, bring forth | 1 |
69 φημί to declare, say | 1 |
70 φοβέομαι to put to flight, to terrify, frighten | 2 |
70 verbs & 138 occurrences |
ADVERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἐκεῖ there, to there | 1 |
2 ἔμπροσθεν before, in front of (in place or time) | 1 |
3 ἐνθάδε prop. within, (of place) here, to here | 1 |
4 ἔτι still, yet | 1 |
5 ἕως till, until | 3 |
6 ἤδη already | 1 |
7 κακῶς badly | 1 |
8 μόνον merely | 2 |
9 οὕτως in this way, thus | 1 |
10 πολλάκις often | 2 |
11 πρῶτον before, at the beginning | 2 |
12 σφόδρα very much | 2 |
13 τότε then, at that time | 2 |
14 τρίτος, η, ον third | 1 |
15 ὧδε so, to here, here | 3 |
16 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 3 |
16 adverbs & 27 occurrences |
NOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄγκιστρον, ου, τό a fishhook | 1 |
2 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother | 1 |
3 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 5 |
4 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 40 |
5 βαπτιστής, οῦ, ὁ a baptizer | 1 |
6 βασιλεύς, έως, ὁ a king | 1 |
7 Γαλιλαία, ας, ἡ Galilee, the northern region of Palestine, also the name of a sea | 1 |
8 γενεά, ᾶς, ἡ race, family, generation | 1 |
9 γένος, ους, τό family, offspring | 1 |
10 γῆ, γῆς, ἡ the earth, land | 1 |
11 γραμματεύς, έως, ὁ a writer, scribe | 1 |
12 δαιμόνιον, ου, τό an evil spirit, a demon | 1 |
13 διδάσκαλος, ου, ὁ an instructor | 1 |
14 δίδραχμον, ου, τό a double drachma | 2 |
15 ἐγώ I (only expressed when emphatic) | 6 |
16 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding | 2 |
17 ἐμοῦ ἐμοῦ emoû, em-oo´; a prolonged form of G3449; of me:—me, mine, my. | 1 |
18 Ἠλίας, ου, ὁ Elijah, an Israelite prophet | 5 |
19 ἥλιος, ου, ὁ the sun | 1 |
20 ἡμᾶς ἡμᾶς hēmâs, hay-mas´; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we. | 1 |
21 ἡμεῖς ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice´; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves). | 1 |
22 ἡμέρα, ας, ἡ day | 2 |
23 θάλασσα, ης, ἡ the sea | 1 |
24 Ἰάκωβος, ου, ὁ James, the name of several Israelites | 1 |
25 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 11 |
26 ἱμάτιον, ου, τό an outer garment, a cloak, robe | 1 |
27 ἰχθύς, ύος, ὁ a fish | 1 |
28 Ἰωάννης, ου, ὁ John, the name of several Israelites | 2 |
29 Καπερναούμ, ἡ Capernaum | 1 |
30 κῆνσος, ου, ὁ to muzzle | 1 |
31 κόκκος, ου, ὁ a grain | 1 |
32 κύριος, ου, ὁ lord, master | 2 |
33 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple | 5 |
34 μοί I, me, mine, my | 1 |
35 μοῦ I, me, mine own, my | 2 |
36 Μωσῆς, έως, ὁ Moses, a leader of Isr | 2 |
37 νεφέλη, ης, ἡ a cloud | 2 |
38 νηστεία, ας, ἡ fasting, a fast | 1 |
39 οἰκία, ας, ἡ a house, dwelling | 1 |
40 ὅραμα, ατος, τό that which is seen | 1 |
41 ὄρος, ους, τό a mountain | 3 |
42 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 3 |
43 ὅσος, η, ον how much, how many | 1 |
44 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 5 |
45 ὀφθαλμός ὀφθαλμός ophthalmós, of-thal-mos´; from G3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):—eye, sight. | 1 |
46 ὄχλος, ου, ὁ a crowd, multitude, the common people | 1 |
47 παῖς, παιδός, ὁ, ἡ a child, boy, youth | 1 |
48 Πέτρος, ου, ὁ "a stone" or "a boulder", Peter, one of the twelve apostles | 3 |
49 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness | 1 |
50 προσευχή, ῆς, ἡ prayer | 1 |
51 πρόσωπον, ου, τό the face | 2 |
52 πῦρ, πυρός, τό fire | 1 |
53 Σίμων, ωνος, ὁ Simon, the name of several Israelites | 1 |
54 σίναπι, εως, ἡ mustard (a plant) | 1 |
55 σκηνή, ῆς, ἡ a tent | 1 |
56 σοί you | 2 |
57 σοῦ you | 2 |
58 στατήρ, ῆρος, ὁ a stater (a coin) | 1 |
59 στόμα, ατος, τό the mouth | 1 |
60 σύ, σοῦ, σοί, σέ you (early mod. Eng. thou) | 21 |
61 τέλος, ους, τό an end, a toll | 1 |
62 τίς, τί who? which? what? | 5 |
63 τούτῳ τούτῳ toútōi, too´-to; dative case singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by) this (person or thing):—here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. | 1 |
64 ὕδωρ, ὕδατος, τό water | 1 |
65 υἱός, οῦ, ὁ a son | 7 |
66 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). | 3 |
67 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). | 4 |
68 φωνή, ῆς, ἡ a voice, sound | 1 |
69 φῶς, φωτός, τό light | 1 |
70 χείρ, χειρός, ἡ the hand | 1 |
71 ὥρα, ας, ἡ a time or period, an hour | 1 |
71 nouns & 193 occurrences |
PRONOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
0 pronouns & 0 occurrences |
ADJECTIVES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀγαπητός, ή, όν beloved | 1 |
2 ἀλλότριος, ία, ιον belonging to another | 2 |
3 ἄπιστος, ον incredible, unbelieving | 1 |
4 εἷς, μία, ἕν one | 3 |
5 ἐλεύθερος, έρα, ερον free, not a slave or not under restraint | 1 |
6 ἕξ, οἱ, αἱ, τά six | 1 |
7 καλός, ή, όν beautiful, good | 1 |
8 λευκός, ή, όν bright, white | 1 |
9 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing | 1 |
10 νεκρός, ά, όν dead | 1 |
11 ὀλιγόπιστος, ον little faith | 1 |
12 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none | 2 |
13 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 1 |
14 τρεῖς, τρία three | 1 |
15 ὑψηλός, ή, όν high, lofty | 1 |
16 φωτεινός, ή, όν bright, light | 1 |
16 adjectives & 20 occurrences |
PREPOSITONS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀντί over against, opposite, instead of | 1 |
2 ἀπό from, away from | 6 |
3 διά through, on account of, because of | 2 |
4 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 7 |
5 ἐκ, ἐξ from, from out of | 3 |
6 ἐν in, on, at, by, with | 4 |
7 ἐπί on, upon | 1 |
8 κατά down, against, according to | 2 |
9 μετά with, among, after | 3 |
10 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | 1 |
11 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 1 |
12 ὑπό by, under | 1 |
12 prepositions & 32 occurrences |
CONJUCTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 1 |
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 2 |
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 12 |
4 ἐάν if | 1 |
5 εἰ forasmuch as, if, that | 3 |
6 ἵνα in order that, that, so that | 1 |
7 καί and, even, also | 41 |
8 ὅτι that, because | 4 |
9 οὖν therefore, then, (and) so | 1 |
9 conjuctions & 66 occurrences |
ARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὁ, ἡ, τό the | 64 |
1 articles & 64 occurrences |
INTERJECTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὦ O, oh! | 1 |
1 interjections & 1 occurrences |
PARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄρα therefore (an illative particle) | 1 |
2 γε emphasizes the word to which it is joined | 1 |
3 ἤ or, than | 2 |
4 μέν shows affirmation or concession | 1 |
5 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 7 |
6 ναί yes (indeed), certainly | 1 |
7 οὐ not, no | 5 |
8 πότε when? | 3 |
8 particles & 21 occurrences |
HEBREW FORM (INDCLINABLE)
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀμήν truly | 1 |
1 particles & 1 occurrences |