VERBS

# Word & Definition Occurrences
1 αἴρω to raise, take up, lift 1
2 ἀκούω to hear, listen 4
3 ἀμφιέννυμι to clothe 1
4 ἀναβλέπω to look up, recover sight 1
5 ἀναπαύω to give rest, give intermission from labor, by implication refresh 1
6 ἀπαγγέλλω to report, announce 1
7 ἀποκαλύπτω to uncover, reveal 2
8 ἀποκρίνομαι to answer 2
9 ἀποστέλλω to send, send away 1
10 ἁρπάζω to seize, catch up, snatch away 1
11 ἄρχομαι commence, rule 2
12 αὐλέω to play on a flute 1
13 βίαζομαι to force 1
14 βλέπω to look (at) 1
15 βούλομαι to will 1
16 γίνομαι to come into being, to happen, to become 7
17 γράφω to write 1
18 δεῦτε come! 1
19 δέχομαι to receive 1
20 διατάσσω to arrange thoroughly, to charge, appoint 1
21 διδάσκω to teach 1
22 δικαιόω to show to be righteous, declare righteous 1
23 ἐγείρω to waken, to raise up 2
24 εἶ are, be 1
25 εἰμί I exist, I am 11
26 ἐξέρχομαι to go or come out of 3
27 ἐξομολογέω to agree, confess 1
28 ἐπιγινώσκω to know exactly, to recognize 2
29 ἔρχομαι to come, go 4
30 ἐσθίω to eat 2
31 ἐστί are, belong, call, come, consist 6
32 εὐαγγελίζω to announce good news 1
33 εὑρίσκω to find 1
34 ἔχω to have, hold 2
35 θεάομαι to behold, look upon 1
36 θέλω to will, wish 1
37 θρηνέω to lament 1
38 ἰδού look, behold 3
39 καθαρίζω to cleanse 1
40 κάθημαι to be seated 1
41 καταβαίνω to go down 1
42 κατασκευάζω to prepare 1
43 κηρύσσω to be a herald, proclaim 1
44 κοπιάω to grow weary, toil 1
45 κόπτω to cut (off), strike, to mourn 1
46 κρύπτω to hide 1
47 λέγω to say 14
48 μανθάνω to learn 1
49 μέλλω to be about to 1
50 μένω to stay, abide, remain 1
51 μεταβαίνω to pass over, withdraw, depart 1
52 οἶδα be aware, behold, consider, perceive 3
53 ὁμοιόω to make like 1
54 ὀνειδίζω to reproach 1
55 ὁράω to see, perceive, attend to 10
56 ὀρχέομαι to dance 1
57 παραδίδωμι to hand over, to give or deliver over, to betray 1
58 πέμπω to send 1
59 περιπατέω to walk 1
60 πίνω to drink 2
61 πορεύομαι to go 2
62 προσδοκάω to await, expect 1
63 προσφωνέω to call to 1
64 προφητεύω to foretell, tell forth, prophesy 1
65 σαλεύω to agitate, shake, to cast down 1
66 σκανδαλίζω to put a snare (in the way), to cause to stumble, to give offense 1
67 τελέω to bring to an end, complete, fulfill 1
68 ὑψόω to lift or raise up, to exalt, uplift 1
69 φορέω to bear constantly, to wear 1
70 φορτίζω to load 1
70 verbs & 134 occurrences

ADVERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ἄρτι just now 1
2 ἐκεῖθεν from there 1
3 ἔμπροσθεν before, in front of (in place or time) 2
4 ἕως till, until 4
5 μέγας, μεγάλη, μέγα great 4
6 μέχρι as far as, until 1
7 ὅτε when 1
8 οὕτως in this way, thus 1
9 πάλαι long ago, of old 1
10 περισσός, ή, όν abundant 1
11 πλήν yet, except 2
12 σήμερον today 1
13 τότε then, at that time 1
13 adverbs & 21 occurrences

NOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 ἄγγελος, ου, ὁ a messenger, angel 1
2 ἀγορά, ᾶς, ἡ an assembly, place of assembly 1
3 ᾍδης, ου, ὁ Hades, the abode of departed spirits 1
4 ἀνάπαυσις, εως, ἡ cessation, rest 1
5 ἄνεμος, ου, ὁ wind 1
6 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind 3
7 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same 11
8 βαπτιστής, οῦ, ὁ a baptizer 2
9 βασιλεία, ας, ἡ kingdom, sovereignty, royal power 2
10 βασιλεύς, έως, ὁ a king 1
11 Βηθσαϊδά, ἡ "house of fish", Bethsaida, the name of two cities on the shore of the Sea of Galilee 1
12 βιαστής, οῦ, ὁ a violent man 1
13 γενεά, ᾶς, ἡ race, family, generation 1
14 γῆ, γῆς, ἡ the earth, land 2
15 γυνή, αικός, ἡ a woman 1
16 δαιμόνιον, ου, τό an evil spirit, a demon 1
17 δεσμωτήριον, ου, τό a prison 1
18 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength 3
19 ἐγώ I (only expressed when emphatic) 10
20 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding 1
21 ἐμοί ἐμοί emoí, em-oy´; a prolonged form of G3427; to me:—I, me, mine, my. 1
22 ἐμοῦ ἐμοῦ emoû, em-oo´; a prolonged form of G3449; of me:—me, mine, my. 1
23 ἔργον, ου, τό work 2
24 εὐδοκία, ας, ἡ good pleasure 1
25 ζυγός ζυγός zygós, dzoo-gos´; from the root of ζεύγνυμι zeúgnymi (to join, especially by a "yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales):—pair of balances, yoke. 2
26 Ἠλίας, ου, ὁ Elijah, an Israelite prophet 1
27 ἡμέρα, ας, ἡ day 3
28 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr 4
29 Ἰωάννης, ου, ὁ John, the name of several Israelites 7
30 κἀγώ and, even so, me also 1
31 καιρός, οῦ, ὁ time, season 1
32 κάλαμος, ου, ὁ a reed 1
33 Καπερναούμ, ἡ Capernaum 1
34 καρδία, ας, ἡ heart 1
35 κρίσις, εως, ἡ a decision, judgment 2
36 κύριος, ου, ὁ lord, master 1
37 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple 2
38 μέ I, me, my 1
39 μοί I, me, mine, my 1
40 μοῦ I, me, mine own, my 5
41 νόμος, ου, ὁ that which is assigned, usage, law 1
42 ὁδός, οῦ, ἡ a way, road 1
43 οἶκος, ου, ὁ a house, a dwelling 1
44 οἰνοπότης, ου, ὁ a wine drinker 1
45 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that 7
46 οὐαί alas! woe! (an expression of grief or denunciation) 2
47 οὐρανός, οῦ, ὁ heaven 4
48 οὖς, ὠτός, τό the ear 1
49 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this 6
50 ὄχλος, ου, ὁ a crowd, multitude, the common people 1
51 παιδίον, ου, τό a young child 1
52 πατήρ, πατρός, ὁ a father 5
53 πόλις, εως, ἡ a city 2
54 πρόσωπον, ου, τό the face 1
55 προφήτης, ου, ὁ a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) 4
56 σάκκος, ου, ὁ sackcloth 1
57 Σιδών, ῶνος, ἡ Sidon, a maritime city of Phoenicia 2
58 Σόδομα, ων, τά Sodom, an unidentified city in the Jordan Valley 2
59 σοί you 5
60 σοῦ you 4
61 σοφία, ας, ἡ skill, wisdom 1
62 σποδός, οῦ, ἡ ashes 1
63 σύ, σοῦ, σοί, σέ you (early mod. Eng. thou) 39
64 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. 1
65 τελώνης, ου, ὁ tax collector 1
66 τις, τι a certain one, someone, anyone 1
67 τίς, τί who? which? what? 4
68 τούτων τούτων toútōn, too´-tone; genitive case plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):—such, their, these (things), they, this sort, those. 1
69 Τύρος, ου, ἡ Tyre, a city of Phoenicia 2
70 υἱός, οῦ, ὁ a son 4
71 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). 2
72 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). 7
73 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). 1
74 φάγος, ου, ὁ a glutton 1
75 φορτίον, ου, τό a burden 1
76 Χοραζίν, ἡ Chorazin, a city of Galilee 1
77 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ 1
78 ψυχή, ῆς, ἡ breath, the soul 1
78 nouns & 207 occurrences

PRONOUNS

# Word & Definition Occurrences
0 pronouns & 0 occurrences

ADJECTIVES

# Word & Definition Occurrences
1 ἁμαρτωλός, ον sinful 1
2 ἀνεκτός, ή, όν more tolerable 2
3 γεννητός, ή, όν begotten, born 1
4 δώδεκα two and ten, twelve 1
5 ἐλαφρός, ά, όν light, easy to bear 1
6 ἔρημος, ον solitary, desolate 1
7 κωφός, ή, όν blunt, dull 1
8 λεπρός, οῦ, ὁ scaly, leprous 1
9 μακάριος, α, ον blessed, happy 1
10 μαλακός, ή, όν soft, effeminate 2
11 μείζων elder, greater, more 2
12 μικρός, ά, όν small, little 1
13 νεκρός, ά, όν dead 1
14 νήπιος, α, ον an infant, a simple-minded or immature person 1
15 ὅμοιος, οία, οιον like, resembling, the same as 1
16 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none 1
17 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every 3
18 πλεῖστος, η, ον most, very great, much 1
19 πραΰς, πραεῖα, πραΰ meekness 1
20 πτωχός, ή, όν (of one who crouches and cowers, hence) beggarly, poor 1
21 σοφός, ή, όν skilled, wise 1
22 συνετός, ή, όν intelligent 1
23 ταπεινός, ή, όν low-lying, lowly, lowly in spirit 1
24 τυφλός, ή, όν blind 1
25 φίλος, η, ον beloved, dear, friendly 1
26 χρηστός, ή, όν serviceable, good 1
27 χωλός, ή, όν lame, halt, maimed 1
27 adjectives & 32 occurrences

PREPOSITONS

# Word & Definition Occurrences
1 ἀπό from, away from 4
2 διά through, on account of, because of 1
3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) 1
4 ἐν in, on, at, by, with 17
5 ἐπί on, upon 1
6 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) 2
7 πρό before 1
8 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) 1
9 ὑπό by, under 2
9 prepositions & 30 occurrences

CONJUCTION

# Word & Definition Occurrences
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but 2
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) 3
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) 5
4 ἐάν if 2
5 εἰ forasmuch as, if, that 5
6 καί and, even, also 35
7 μήτε neither, nor 2
8 ὅτι that, because 7
9 οὐδέ and not, neither 1
9 conjuctions & 62 occurrences

ARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ὁ, ἡ, τό the 63
1 articles & 63 occurrences

PARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty 2
2or, than 3
3 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) 8
4 ναί yes (indeed), certainly 2
5 οὐ not, no 4
5 particles & 19 occurrences

HEBREW FORM (INDCLINABLE)

# Word & Definition Occurrences
1 ἀμήν truly 1
1 particles & 1 occurrences