VERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 αἴρω to raise, take up, lift | 2 |
2 ἀκολουθέω to follow | 3 |
3 ἀκούω to hear, listen | 2 |
4 ἀναβαίνω to go up, ascend | 1 |
5 ἀνίστημι to raise up, to rise | 2 |
6 ἀπαίρω to lift off | 1 |
7 ἀπέρχομαι to go away, go after | 3 |
8 ἀποβαίνω to step off, disembark | 1 |
9 ἀποκρίνομαι to answer | 3 |
10 ἀπόλλυμι to destroy, destroy utterly | 1 |
11 ἅπτομαι touch | 1 |
12 ἄρχομαι commence, rule | 1 |
13 ἀφίημι to send away, leave alone, permit | 5 |
14 βάλλω to throw, cast | 1 |
15 βυθίζω to sink, to cause to sink | 1 |
16 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 3 |
17 γογγύζω to mutter, murmur | 1 |
18 δείκνυμι to show | 1 |
19 δέομαι to want, entreat | 1 |
20 διαλογίζομαι to consider | 2 |
21 διαρρήσσω to tear asunder | 1 |
22 διδάσκω to teach | 2 |
23 διέρχομαι to go through, go about, to spread | 1 |
24 δοξάζω to render or esteem glorious (in a wide application) | 2 |
25 δύναμαι to be able, to have power | 3 |
26 ἐγείρω to waken, to raise up | 2 |
27 εἰμί I exist, I am | 1 |
28 εἰσφέρω to carry in | 2 |
29 ἐκτείνω to extend | 1 |
30 ἐκχέω to pour out, to bestow | 1 |
31 ἐμβαίνω to walk on, to step into, embark | 1 |
32 ἐξέρχομαι to go or come out of | 2 |
33 ἐπανάγω to put out (to sea), to return | 2 |
34 ἐπιβάλλω to throw over, to throw oneself | 1 |
35 ἐπιγινώσκω to know exactly, to recognize | 1 |
36 ἐπίκειμαι to lie on | 1 |
37 ἔρχομαι to come, go | 5 |
38 ἐρωτάω to ask, question | 1 |
39 ἐσθίω to eat | 2 |
40 ἐστί are, belong, call, come, consist | 5 |
41 εὑρίσκω to find | 1 |
42 ἔχω to have, hold | 4 |
43 ζητέω to seek | 1 |
44 ζωγρέω to catch alive | 1 |
45 ἦν agree, be, have charge of, hold, use | 11 |
46 θεάομαι to behold, look upon | 1 |
47 θέλω to will, wish | 3 |
48 θεραπεύω to serve, cure | 1 |
49 ἰάομαι to heal | 1 |
50 ἰδού look, behold | 2 |
51 ἵστημι to make to stand, to stand | 2 |
52 καθαρίζω to cleanse | 2 |
53 κάθημαι to be seated | 2 |
54 καθίζω to make to sit down, to sit down | 1 |
55 καθίημι to let down | 1 |
56 καλέω to call | 1 |
57 κατάγω to bring down | 1 |
58 κατάκειμαι to lie down, recline | 2 |
59 καταλείπω to leave, leave behind | 1 |
60 κατανεύω to make a sign (by nodding the head) | 1 |
61 κοπιάω to grow weary, toil | 1 |
62 λαλέω to talk | 2 |
63 λαμβάνω to take, receive | 2 |
64 λέγω to say | 10 |
65 νηστεύω to fast | 3 |
66 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 6 |
67 ὁράω to see, perceive, attend to | 14 |
68 παραγγέλλω to transmit a message, to order | 1 |
69 παραλύω to loose from the side | 2 |
70 παύω to make to cease, hinder | 1 |
71 περιέχω to surround | 1 |
72 περιπατέω to walk | 1 |
73 πίνω to drink | 3 |
74 πίπτω to fall | 1 |
75 πλύνω to wash | 1 |
76 ποιέω to make, do | 4 |
77 πορεύομαι to go | 1 |
78 προσεύχομαι to pray | 1 |
79 προσπίπτω to fall upon, fall prostrate before | 1 |
80 προστάσσω to place at, give a command | 1 |
81 προσφέρω to bring to, to offer | 1 |
82 ῥήγνυμι, ῥήσσω to break apart, to throw down | 1 |
83 συγκλείω to shut together, enclose | 1 |
84 συλλαμβάνω to collect, to take, by implication to take part with, to conceive | 2 |
85 συμφωνέω to call out with, to be in harmony, generally to agree | 1 |
86 συνέρχομαι to come together, to accompany | 1 |
87 σχίζω to cleave, split | 2 |
88 τίθημι to place, lay, set | 1 |
89 ὑγιαίνω to be sound, healthy | 1 |
90 ὑποχωρέω to go back, retire | 1 |
91 φέρω to bear, carry, bring forth | 1 |
92 φοβέομαι to put to flight, to terrify, frighten | 1 |
93 χαλάω to slacken | 2 |
93 verbs & 186 occurrences |
ADVERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἔμπροσθεν before, in front of (in place or time) | 1 |
2 ἐνώπιον in sight of, before | 2 |
3 εὐθέως at once, directly | 1 |
4 καθώς according as, just as | 1 |
5 κακῶς badly | 1 |
6 μᾶλλον more | 1 |
7 μέγας, μεγάλη, μέγα great | 1 |
8 νῦν now, the present | 1 |
9 ὀλίγος, η, ον few, little, small | 1 |
10 ὁμοίως likewise, in like manner | 2 |
11 παραχρῆμα instantly | 1 |
12 σήμερον today | 1 |
13 τότε then, at that time | 1 |
14 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 1 |
14 adverbs & 16 occurrences |
NOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄγρα, ας, ἡ hunting, a catch | 2 |
2 ἁλιεύς, έως, ὁ a fisherman | 1 |
3 ἁμαρτία, ας, ἡ a sin, failure | 4 |
4 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man | 3 |
5 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 4 |
6 ἀσθένεια, ας, ἡ weakness, frailty | 1 |
7 ἀσκός, οῦ, ὁ a leather bottle, wineskin | 4 |
8 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 46 |
9 βάθος, ους, τό depth | 1 |
10 βλασφημία, ας, ἡ slander | 1 |
11 Γαλιλαία, ας, ἡ Galilee, the northern region of Palestine, also the name of a sea | 1 |
12 Γεννησαρέτ, ἡ Gennesaret, a fertile plain on west shore of the Sea of Galilee | 1 |
13 γῆ, γῆς, ἡ the earth, land | 3 |
14 γόνυ, ατος, τό the knee | 1 |
15 γραμματεύς, έως, ὁ a writer, scribe | 2 |
16 δέησις, εως, ἡ a need, entreaty | 1 |
17 διαλογισμός, οῦ, ὁ a reasoning | 1 |
18 δίκτυον, ου, τό a net | 4 |
19 δοχή, ῆς, ἡ a reception, a banquet | 1 |
20 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength | 1 |
21 δῶμα, ατος, τό a house, a housetop | 1 |
22 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding | 1 |
23 ἔκστασις, εως, ἡ a displacement (of the mind), bewilderment, ecstasy | 1 |
24 ἐμοῦ ἐμοῦ emoû, em-oo´; a prolonged form of G3449; of me:—me, mine, my. | 1 |
25 ἐξουσία, ας, ἡ power to act, authority | 1 |
26 ἐπίβλημα, ατος, τό that which is put on, a patch | 2 |
27 ἐπιστάτης, ου, ὁ superintendence, attention | 1 |
28 Ζεβεδαῖος, ου, ὁ Zebedee, the father of the apostles James and John | 1 |
29 ἡμέρα, ας, ἡ day | 3 |
30 θάμβος, ους, τό amazement | 1 |
31 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 4 |
32 Ἰάκωβος, ου, ὁ James, the name of several Israelites | 1 |
33 ἰατρός, οῦ, ὁ a physician | 1 |
34 ἱερεύς, έως, ὁ a priest | 1 |
35 Ἱερουσαλήμ, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah, also a future heavenly city | 1 |
36 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 7 |
37 ἱμάτιον, ου, τό an outer garment, a cloak, robe | 2 |
38 Ἰουδαία, ας, ἡ Judaea | 1 |
39 ἰχθύς, ύος, ὁ a fish | 2 |
40 Ἰωάννης, ου, ὁ John, the name of several Israelites | 2 |
41 καθαρισμός, οῦ, ὁ a cleansing | 1 |
42 καρδία, ας, ἡ heart | 1 |
43 κέραμος, ου, ὁ a tile | 1 |
44 κλίνη, ης, ἡ a small couch | 1 |
45 κλινίδιον, ου, τό a small couch | 2 |
46 κοινωνός, οῦ, ὁ, ἡ a sharer | 1 |
47 κύριος, ου, ὁ lord, master | 3 |
48 κώμη, ης, ἡ a village | 1 |
49 λέπρα, ας, ἡ leprosy | 2 |
50 Λευΐς, ὁ Levi | 2 |
51 λίμνη, ης, ἡ a lake | 2 |
52 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech | 2 |
53 μαθητής, οῦ, ὁ a disciple | 2 |
54 μαρτύριον, ου, τό a testimony, a witness | 1 |
55 μέ I, me, my | 1 |
56 μετάνοια, ας, ἡ change of mind, repentance | 1 |
57 μοί I, me, mine, my | 1 |
58 Μωσῆς, έως, ὁ Moses, a leader of Isr | 1 |
59 νομοδιδάσκαλος, ου, ὁ a teacher of the law | 1 |
60 νυμφίος, ου, ὁ a bridegroom | 2 |
61 νυμφών, ῶνος, ὁ the bridechamber | 1 |
62 νύξ, νυκτός, ἡ night, by night | 1 |
63 οἰκία, ας, ἡ a house, dwelling | 1 |
64 οἶκος, ου, ὁ a house, a dwelling | 2 |
65 οἶνος, ου, ὁ wine | 3 |
66 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause | 1 |
67 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 9 |
68 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 5 |
69 ὄχλος, ου, ὁ a crowd, multitude, the common people | 5 |
70 παραβολή, ῆς, ἡ to expose oneself to danger | 1 |
71 Πέτρος, ου, ὁ "a stone" or "a boulder", Peter, one of the twelve apostles | 1 |
72 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness | 1 |
73 πλῆθος, ους, τό a great number | 1 |
74 πλοῖον, ου, τό a boat | 7 |
75 ποῖος, α, ον of what sort? | 1 |
76 πόλις, εως, ἡ a city | 1 |
77 πρόσωπον, ου, τό the face | 1 |
78 ῥῆμα, ατος, τό a word, by implication a matter | 1 |
79 σεαυτοῦ, ῆς, οῦ of (to, for) yourself | 1 |
80 Σίμων, ωνος, ὁ Simon, the name of several Israelites | 6 |
81 σοί you | 3 |
82 σός, σή, σόν your | 1 |
83 σοῦ you | 6 |
84 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. | 1 |
85 τελώνης, ου, ὁ tax collector | 3 |
86 τελώνιον τελώνιον telṓnion, tel-o´-nee-on; neuter of a presumed derivative of G5057; a tax-gatherer´s place of business:—receipt of custom. | 1 |
87 τίς, τί who? which? what? | 6 |
88 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). | 1 |
89 υἱός, οῦ, ὁ a son | 3 |
90 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). | 2 |
91 Φαρισαῖος, ου, ὁ a Pharisee, member of a Jewish religious sect | 4 |
92 φόβος, ου, ὁ panic flight, fear, the causing of fear, terror | 1 |
93 χείρ, χειρός, ἡ the hand | 1 |
94 χρεία, ας, ἡ need, business | 1 |
94 nouns & 231 occurrences |
PRONOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
0 pronouns & 0 occurrences |
ADJECTIVES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄλλος, η, ον other, another | 1 |
2 ἁμαρτωλός, ον sinful | 3 |
3 ἀμφότεροι, αι, α both | 1 |
4 ἅπας, ασα, αν all, the whole | 1 |
5 βλητέος, α, ον (that which) one must put | 1 |
6 δίκαιος, ία, ιον correct, righteous, by implication innocent | 1 |
7 δύο two | 2 |
8 εἷς, μία, ἕν one | 3 |
9 ἔρημος, ον solitary, desolate | 1 |
10 εὐκοπώτερον with easier labor | 1 |
11 καινός, ή, όν new, fresh | 4 |
12 μέσος, η, ον middle, in the midst | 1 |
13 μέτοχος, ου, ὁ sharing in | 1 |
14 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing | 1 |
15 μόνος, η, ον alone | 1 |
16 νέος, α, ον a new moon | 4 |
17 ὅλος, η, ον whole, complete | 1 |
18 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none | 5 |
19 παλαιός, ά, όν old, ancient | 5 |
20 παράδοξος, ον contrary to opinion or expectation | 1 |
21 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 4 |
22 πλήρης, ες full | 1 |
23 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 3 |
24 πυκνός, ή, όν close, frequent | 1 |
25 χρηστός, ή, όν serviceable, good | 1 |
25 adjectives & 49 occurrences |
PREPOSITONS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀπό from, away from | 9 |
2 διά through, on account of, because of | 4 |
3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 11 |
4 ἐκ, ἐξ from, from out of | 2 |
5 ἐν in, on, at, by, with | 10 |
6 ἐπί on, upon | 10 |
7 μετά with, among, after | 4 |
8 παρά from beside, by the side of, by, beside | 2 |
9 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | 2 |
10 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 8 |
11 σύν with, together with (expresses association with) | 2 |
11 prepositions & 64 occurrences |
CONJUCTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 4 |
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 2 |
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 21 |
4 ἐάν if | 1 |
5 εἰ forasmuch as, if, that | 3 |
6 ἵνα in order that, that, so that | 1 |
7 καί and, even, also | 66 |
8 ὅταν whenever | 1 |
9 ὅτι that, because | 4 |
10 ὥστε so as to, so then, therefore | 1 |
10 conjuctions & 104 occurrences |
ARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὁ, ἡ, τό the | 100 |
1 articles & 100 occurrences |
PARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 γε emphasizes the word to which it is joined | 2 |
2 ἤ or, than | 1 |
3 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 7 |
4 οὐ not, no | 3 |
4 particles & 13 occurrences |