VERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀγνοέω to be ignorant, not to know | 1 |
2 ἀκούω to hear, listen | 2 |
3 ἀνέρχομαι to go up | 2 |
4 ἀπέρχομαι to go away, go after | 1 |
5 ἀποκαλύπτω to uncover, reveal | 1 |
6 ἀρέσκω to please | 2 |
7 ἀφορίζω to mark off by boundaries from, set apart | 1 |
8 γνωρίζω to come to know, to make known | 1 |
9 γράφω to write | 1 |
10 διδάσκω to teach | 1 |
11 δίδωμι to give | 1 |
12 διώκω to put to flight, pursue, by implication to persecute | 2 |
13 δοξάζω to render or esteem glorious (in a wide application) | 1 |
14 ἐγείρω to waken, to raise up | 1 |
15 ἐνίστημι to place in, to be at hand, perf. part. to be present | 1 |
16 ἐξαιρέω to take out, to deliver | 1 |
17 ἐπιμένω to stay on | 1 |
18 ἔρχομαι to come, go | 1 |
19 ἐστί are, belong, call, come, consist | 2 |
20 εὐαγγελίζω to announce good news | 6 |
21 εὐδοκέω to think well of, to be well-pleased | 1 |
22 ζητέω to seek | 1 |
23 ἦν agree, be, have charge of, hold, use | 1 |
24 θαυμάζω to marvel, wonder | 1 |
25 θέλω to will, wish | 1 |
26 ἰδού look, behold | 1 |
27 ἱστορέω to inquire about, visit | 1 |
28 καλέω to call | 2 |
29 λέγω to say | 1 |
30 μεταστρέφω to turn (about), to pervert | 1 |
31 μετατίθημι to transfer, change | 1 |
32 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 1 |
33 παραλαμβάνω to receive from | 2 |
34 πείθω to persuade, to have confidence | 1 |
35 πορθέω to destroy | 2 |
36 προερέω foretell, say before | 1 |
37 προκόπτω to cut forward (a way), advance | 1 |
38 προλέγω to say beforehand, to predict | 2 |
39 προσανατίθημι to lay on besides, to undertake besides (mid.) | 1 |
40 ταράσσω to stir up, to trouble | 1 |
41 ὑπάρχω to begin, to be ready or at hand, to be | 1 |
42 ὑποστρέφω to turn back, return | 1 |
43 ψεύδομαι to lie | 1 |
43 verbs & 57 occurrences |
ADVERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄρτι just now | 2 |
2 ἐνώπιον in sight of, before | 1 |
3 ἔπειτα thereafter | 2 |
4 ἔτι still, yet | 1 |
5 εὐθέως at once, directly | 1 |
6 μόνον merely | 1 |
7 νῦν now, the present | 1 |
8 ὅπως as, how, that | 1 |
9 ὅτε when | 1 |
10 οὕτως in this way, thus | 1 |
11 πάλιν back (of place), again (of time), further | 2 |
12 περισσῶς abundantly | 2 |
13 ταχέως quickly, hastily | 1 |
14 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 1 |
14 adverbs & 18 occurrences |
NOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄγγελος, ου, ὁ a messenger, angel | 1 |
2 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother | 3 |
3 αἷμα, ατος, τό blood | 1 |
4 αἰών, ῶνος, ὁ a space of time, an age | 3 |
5 ἁμαρτία, ας, ἡ a sin, failure | 1 |
6 ἀνάθεμα, ατος, τό that which is laid up, a votive offering | 2 |
7 ἀναστροφή, ῆς, ἡ behavior, conduct | 1 |
8 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 7 |
9 ἀποκάλυψις, εως, ἡ an uncovering | 1 |
10 ἀπόστολος, ου, ὁ a messenger, one sent on a mission, an apostle | 3 |
11 Ἀραβία, ας, ἡ Arabia, a peninsula of Asia near Africa | 1 |
12 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 7 |
13 Γαλατία, ας, ἡ Galatia, a district in Asia Minor or a larger Roman province including this district as well as others | 1 |
14 γένος, ους, τό family, offspring | 1 |
15 Δαμασκός, οῦ, ἡ Damascus, a city of Syria | 1 |
16 δόξα, ης, ἡ opinion (always good in NT), praise, honor, glory | 1 |
17 δοῦλος, ου, ὁ a slave | 1 |
18 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself | 1 |
19 ἐγώ I (only expressed when emphatic) | 1 |
20 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) | 1 |
21 εἰρήνη, ης, ἡ one, peace, quietness, rest | 1 |
22 ἐκκλησία, ας, ἡ an assembly, a (religious) congregation | 3 |
23 ἐμοί ἐμοί emoí, em-oy´; a prolonged form of G3427; to me:—I, me, mine, my. | 3 |
24 ἐμός, ή, όν my | 1 |
25 ἐμοῦ ἐμοῦ emoû, em-oo´; a prolonged form of G3449; of me:—me, mine, my. | 2 |
26 ἔτος, ους, τό a year | 2 |
27 εὐαγγέλιον, ου, τό good news | 3 |
28 ζηλωτής, οῦ, ὁ zealous | 1 |
29 ἡμᾶς ἡμᾶς hēmâs, hay-mas´; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we. | 2 |
30 ἡμεῖς ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice´; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves). | 1 |
31 ἡμέρα, ας, ἡ day | 1 |
32 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. | 3 |
33 θέλημα, ατος, τό will | 1 |
34 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 8 |
35 Ἰάκωβος, ου, ὁ James, the name of several Israelites | 1 |
36 Ἱεροσόλυμα, ατος, τά, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah | 2 |
37 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 3 |
38 Ἰουδαία, ας, ἡ Judaea | 1 |
39 Ἰουδαϊσμός, οῦ, ὁ Judaism | 2 |
40 Κηφᾶς, ᾶ, ὁ "a rock", Cephas, a name given to the apostle Peter | 1 |
41 Κιλικία, ας, ἡ Cilicia, a province of Asia Minor | 1 |
42 κλίμα, ατος, τό a region | 1 |
43 κοιλία, ας, ἡ belly | 1 |
44 κύριος, ου, ὁ lord, master | 2 |
45 μέ I, me, my | 1 |
46 μήτηρ, μητρός, ἡ mother | 1 |
47 μοῦ I, me, mine own, my | 3 |
48 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 6 |
49 οὐρανός, οῦ, ὁ heaven | 1 |
50 παράδοσις, εως, ἡ a handing down or over, a tradition | 1 |
51 πατήρ, πατρός, ὁ a father | 3 |
52 Παῦλος, ου, ὁ (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) | 1 |
53 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness | 1 |
54 πρόσωπον, ου, τό the face | 1 |
55 σάρξ, σαρκός, ἡ flesh | 1 |
56 συνηλικιώτης, ου, ὁ one of the same age | 1 |
57 Συρία, ας, ἡ Syria, a region N. and East of Pal | 1 |
58 τις, τι a certain one, someone, anyone | 2 |
59 υἱός, οῦ, ὁ a son | 1 |
60 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). | 3 |
61 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). | 5 |
62 ὑπερβολή, ῆς, ἡ a throwing beyond, excess, superiority | 1 |
63 χάρις, ιτος, ἡ grace, kindness | 3 |
64 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ | 8 |
64 nouns & 131 occurrences |
PRONOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
0 pronouns & 0 occurrences |
ADJECTIVES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄλλος, η, ον other, another | 1 |
2 δεκαπέντε eighteen | 1 |
3 νεκρός, ά, όν dead | 1 |
4 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 1 |
5 πατρικός, ή, όν paternal, ancestral | 1 |
6 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 1 |
7 πονηρός, ά, όν toilsome, bad | 1 |
8 τρεῖς, τρία three | 2 |
8 adjectives & 9 occurrences |
PREPOSITONS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀπό from, away from | 3 |
2 διά through, on account of, because of | 4 |
3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 7 |
4 ἐκ, ἐξ from, from out of | 4 |
5 ἐν in, on, at, by, with | 8 |
6 κατά down, against, according to | 3 |
7 μετά with, among, after | 1 |
8 παρά from beside, by the side of, by, beside | 3 |
9 πρό before | 1 |
10 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 2 |
11 σύν with, together with (expresses association with) | 1 |
12 ὑπέρ over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning | 2 |
13 ὑπό by, under | 1 |
13 prepositions & 40 occurrences |
CONJUCTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 4 |
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 4 |
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 5 |
4 ἐάν if | 1 |
5 εἰ forasmuch as, if, that | 4 |
6 ἵνα in order that, that, so that | 1 |
7 καί and, even, also | 16 |
8 ὅτι that, because | 5 |
9 οὐδέ and not, neither | 3 |
10 οὔτε and not, neither | 1 |
10 conjuctions & 44 occurrences |
ARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὁ, ἡ, τό the | 48 |
1 articles & 48 occurrences |
PARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | 1 |
2 ἤ or, than | 3 |
3 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 2 |
4 οὐ not, no | 7 |
5 ποτέ once, ever | 3 |
5 particles & 16 occurrences |
HEBREW FORM (INDCLINABLE)
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀμήν truly | 1 |
1 particles & 1 occurrences |