VERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀγαλλιάω to exult, rejoice greatly | 1 |
2 αἰνέω to praise | 1 |
3 ἀκούω to hear, listen | 7 |
4 ἀναβαίνω to go up, ascend | 1 |
5 ἀναιρέω to take up, take away, make an end | 1 |
6 ἀνίστημι to raise up, to rise | 2 |
7 ἀποδείκνυμι to bring out, show forth, declare | 1 |
8 ἀποδέχομαι to accept gladly, welcome | 1 |
9 ἀποφθέγγομαι to speak forth | 2 |
10 ἄρχομαι commence, rule | 1 |
11 βαπτίζω to dip, sink | 2 |
12 βλέπω to look (at) | 1 |
13 γεννάω to beget, to bring forth | 1 |
14 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 4 |
15 γινώσκω to come to know, recognize, perceive | 1 |
16 γνωρίζω to come to know, to make known | 1 |
17 διαμαρτύρομαι to affirm solemnly | 1 |
18 διαμερίζω to distribute, to divide | 2 |
19 διαπορέω to be greatly perplexed or at a loss | 2 |
20 δίδωμι to give | 3 |
21 ἐγκαταλείπω to leave behind, (in a good sense) let remain over or (in a bad sense) desert | 2 |
22 ἐκχέω to pour out, to bestow | 3 |
23 ἐνυπνιάζομαι to dream | 1 |
24 ἐνωτίζομαι to give ear, to hearken | 1 |
25 ἔξεστιν it is permitted, lawful | 1 |
26 ἐξίστημι to displace, to stand aside from | 2 |
27 ἐπαίρω to lift up | 1 |
28 ἐπιδημέω to be at home | 1 |
29 ἐπικαλέω to call upon | 1 |
30 ἐρεῶ call, say, speak of, tell | 1 |
31 ἔρχομαι to come, go | 1 |
32 ἐστί are, belong, call, come, consist | 5 |
33 εὐφραίνω to cheer, make merry | 1 |
34 ἔχω to have, hold | 3 |
35 ἦν agree, be, have charge of, hold, use | 6 |
36 θάπτω to bury | 1 |
37 θαυμάζω to marvel, wonder | 1 |
38 θέλω to will, wish | 1 |
39 ἰδού look, behold | 2 |
40 ἵστημι to make to stand, to stand | 1 |
41 κάθημαι to be seated | 2 |
42 καθίζω to make to sit down, to sit down | 2 |
43 κατανύσσομαι to prick violently | 1 |
44 κατοικέω to inhabit, to settle | 3 |
45 κλάω to break | 1 |
46 κρατέω to be strong, rule | 1 |
47 λαλέω to talk | 5 |
48 λαμβάνω to take, receive | 2 |
49 λέγω to say | 7 |
50 λύω to loose, to release, to dissolve | 1 |
51 μεθύω to be drunken | 1 |
52 μεστόω to fill | 1 |
53 μεταλαμβάνω to partake of | 1 |
54 μεταστρέφω to turn (about), to pervert | 1 |
55 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 4 |
56 ὀμνύω to swear, take an oath | 1 |
57 ὀπτάνομαι to appear | 2 |
58 ὁρίζω to mark off by boundaries, to determine | 1 |
59 παρακαλέω to call to or for, to exhort, to encourage | 1 |
60 πιπράσκω to sell | 1 |
61 πιστεύω to believe, entrust | 2 |
62 πληρόω to make full, to complete | 2 |
63 ποιέω to make, do | 3 |
64 προείδω to foresee | 1 |
65 προοράω to see before | 3 |
66 προορίζω to predetermine, foreordain | 1 |
67 προσκαλέω to call to | 1 |
68 προσκαρτερέω to attend constantly | 2 |
69 προστίθημι to put to, add | 2 |
70 προφητεύω to foretell, tell forth, prophesy | 2 |
71 σαλεύω to agitate, shake, to cast down | 1 |
72 σταυρόω to fence with stakes, to crucify | 1 |
73 συγχέω to pour together, to confuse, throw into confusion | 1 |
74 συμπληρόω to fill up completely, to fulfill | 1 |
75 συνέρχομαι to come together, to accompany | 1 |
76 σῴζω to save | 3 |
77 τελευτάω to complete, to come to an end, to die | 1 |
78 τίθημι to place, lay, set | 1 |
79 ὑπάρχω to begin, to be ready or at hand, to be | 1 |
80 ὑπολαμβάνω to take or bear up, to receive, to assume | 1 |
81 ὑψόω to lift or raise up, to exalt, uplift | 1 |
82 φέρω to bear, carry, bring forth | 1 |
83 φημί to declare, say | 2 |
84 χλευάζω to jest, mock, jeer | 1 |
84 verbs & 147 occurrences |
ADVERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄνω up, above | 1 |
2 ἀσφαλῶς safely | 1 |
3 ἄφνω suddenly | 1 |
4 ἄχρι until, as far as | 1 |
5 ἐνώπιον in sight of, before | 1 |
6 ἔτι still, yet | 1 |
7 ἕως till, until | 1 |
8 καθότι according as, because | 2 |
9 καθώς according as, just as | 2 |
10 κάτω down, below | 1 |
11 μακράν a long way, far | 1 |
12 μέγας, μεγάλη, μέγα great | 1 |
13 ὁμοθυμαδόν with one mind | 1 |
14 ὁμοῦ together | 1 |
15 οὗ where (adv. of place) | 1 |
16 πρίν before | 1 |
17 πῶς how? | 1 |
18 τρίτος, η, ον third | 1 |
19 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 1 |
20 ὡσεί as if, as it were, like | 2 |
21 ὥσπερ just as, even as | 1 |
21 adverbs & 24 occurrences |
NOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀγαλλίασις, εως, ἡ exultation, exuberant joy | 1 |
2 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother | 2 |
3 ᾍδης, ου, ὁ Hades, the abode of departed spirits | 2 |
4 Αἴγυπτος, ου, ἡ Egypt, the land of the Nile | 1 |
5 αἷμα, ατος, τό blood | 2 |
6 ἁμαρτία, ας, ἡ a sin, failure | 1 |
7 ἀνάστασις, εως, ἡ a standing up, a resurrection, a raising up, rising | 1 |
8 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man | 6 |
9 ἀπόστολος, ου, ὁ a messenger, one sent on a mission, an apostle | 3 |
10 Ἄραψ, Ἄραβος, ὁ unsewn, without seam | 1 |
11 ἄρτος, ου, ὁ bread, a loaf | 2 |
12 Ἀσία, ας, ἡ Asia, a Roman province | 1 |
13 ἀτμίς, ίδος, ἡ vapor | 1 |
14 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 26 |
15 ἀφελότης, τητος, ἡ simplicity | 1 |
16 ἄφεσις, εως, ἡ dismissal, release, pardon | 1 |
17 βουλή, ῆς, ἡ counsel | 1 |
18 Γαλιλαῖος, αία, αῖον Galilean | 1 |
19 γενεά, ᾶς, ἡ race, family, generation | 1 |
20 γῆ, γῆς, ἡ the earth, land | 1 |
21 γλεῦκος, ους, τό sweet new wine | 1 |
22 γλῶσσα, ης, ἡ the tongue, a language | 4 |
23 Δαυίδ, ὁ David | 3 |
24 διάλεκτος, ου, ἡ speech, language | 2 |
25 διαφθορά, ας, ἡ destruction, corruption | 2 |
26 διδαχή, ῆς, ἡ doctrine, teaching | 1 |
27 δούλη, ης, ἡ female slave, bondmaid | 1 |
28 δοῦλος, ου, ὁ a slave | 1 |
29 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength | 1 |
30 δωρεά, ᾶς, ἡ a gift | 1 |
31 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) | 1 |
32 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding | 2 |
33 Ἐλαμίτης, ου, ὁ an Elamite, an inhabitant of Elam | 1 |
34 ἐλπίς, ίδος, ἡ expectation, hope | 1 |
35 ἐνύπνιον, ου, τό a dream | 1 |
36 ἐπαγγελία, ας, ἡ a summons, a promise | 2 |
37 εὐφροσύνη, ης, ἡ gladness | 1 |
38 ζωή, ῆς, ἡ life | 1 |
39 ἥλιος, ου, ὁ the sun | 1 |
40 ἡμεῖς ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice´; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves). | 2 |
41 ἡμέρα, ας, ἡ day | 9 |
42 ἡμέτερος, α, ον our | 1 |
43 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. | 1 |
44 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. | 2 |
45 ἦχος, ου, ὁ a noise, sound | 1 |
46 θάνατος, ου, ὁ death | 1 |
47 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 12 |
48 θρόνος θρόνος thrónos, thron´-os; from θράω thráō (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate:—seat, throne. | 1 |
49 θυγάτηρ, τρός, ἡ daughter | 1 |
50 ἱερόν, οῦ, τό temple | 1 |
51 Ἱερουσαλήμ, ἡ Jerusalem, the capital of united Israel and Judah, also a future heavenly city | 2 |
52 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 4 |
53 Ἰουδαία, ας, ἡ Judaea | 1 |
54 Ἰσραήλ, ὁ Israel, the name of the Jewish people and their land | 1 |
55 Ἰσραηλίτης, ου, ὁ an Israelite | 1 |
56 Ἰωήλ, ὁ Joda, an Israelite | 1 |
57 καπνός, οῦ, ὁ smoke | 1 |
58 Καππαδοκία, ας, ἡ Cappadocia, a province of Asia Minor | 1 |
59 καρδία, ας, ἡ heart | 4 |
60 καρπός, οῦ, ὁ fruit | 1 |
61 κλάσις, εως, ἡ a breaking | 1 |
62 κοινωνία, ας, ἡ fellowship | 1 |
63 Κρής, ητός, ὁ a Cretan | 1 |
64 κτῆμα, ατος, τό a possession | 1 |
65 Κυρήνη, ης, ἡ Cyrene, a city in N. Africa | 1 |
66 κύριος, ου, ὁ lord, master | 8 |
67 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. | 1 |
68 Λιβύη, ης, ἡ "the west bank of the Nile", Libya, a region in N. Africa | 1 |
69 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech | 3 |
70 μάρτυς, υρος, ὁ a witness | 1 |
71 μέ I, me, my | 1 |
72 μέρος, ους, τό a part, share, portion | 1 |
73 Μεσοποταμία, ας, ἡ Mesopotamia, a region through which the Tigris and Euphrates Rivers flow | 1 |
74 Μῆδος, ου, ὁ a Mede, Median, an inhabitant of Media | 1 |
75 μνῆμα, ατος, τό a memorial, a sepulcher | 1 |
76 μοί I, me, mine, my | 1 |
77 μοῦ I, me, mine own, my | 14 |
78 Ναζωραῖος, ου, ὁ a Nazarene, an inhabitant of Nazareth | 1 |
79 νεανίσκος, ου, ὁ a young man, a youth | 1 |
80 ὁδός, οῦ, ἡ a way, road | 1 |
81 οἶκος, ου, ὁ a house, a dwelling | 3 |
82 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause | 2 |
83 ὅρασις, εως, ἡ the act of seeing, a vision, appearance | 1 |
84 ὅρκος, ου, ὁ an oath | 1 |
85 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 7 |
86 ὅσος, η, ον how much, how many | 1 |
87 ὀσφύς, ύος, ἡ the loin | 1 |
88 οὐρανός, οῦ, ὁ heaven | 4 |
89 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 5 |
90 Παμφυλία, ας, ἡ Pamphylia, a province of Asia Minor | 1 |
91 Πάρθος, ου, ὁ a Parthian, an inhabitant of Parthia | 1 |
92 παρρησία, ας, ἡ freedom of speech, confidence | 1 |
93 πατήρ, πατρός, ὁ a father | 1 |
94 πατριάρχης, ου, ὁ a patriarch | 1 |
95 πεντηκοστή, ῆς, ἡ fiftieth, Pentecost, the second of the three great Jewish feasts | 1 |
96 Πέτρος, ου, ὁ "a stone" or "a boulder", Peter, one of the twelve apostles | 3 |
97 πλῆθος, ους, τό a great number | 1 |
98 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit | 6 |
99 πνοή, ῆς, ἡ a blowing, wind, breath | 1 |
100 Πόντος, ου, ὁ "a sea", Pontus, a region of Asia Minor | 1 |
101 πούς, ποδός, ὁ a foot | 1 |
102 πρόγνωσις, εως, ἡ foreknowledge | 1 |
103 προσευχή, ῆς, ἡ prayer | 1 |
104 πρόσωπον, ου, τό the face | 1 |
105 προφήτης, ου, ὁ a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) | 2 |
106 πῦρ, πυρός, τό fire | 2 |
107 ῥῆμα, ατος, τό a word, by implication a matter | 1 |
108 σάρξ, σαρκός, ἡ flesh | 3 |
109 σελήνη, ης, ἡ the moon | 1 |
110 σημεῖον, ου, τό a sign | 3 |
111 σκότος, ους, τό darkness | 1 |
112 σοῦ you | 4 |
113 τέκνον, ου, τό a child (of either sex) | 1 |
114 τέρας, ατος, τό a wonder, marvel | 3 |
115 τις, τι a certain one, someone, anyone | 1 |
116 τίς, τί who? which? what? | 2 |
117 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). | 5 |
118 τοῦτον τοῦτον toûton, too´-ton; accusative case singular masculine of G3778; this (person, as objective of verb or preposition):—him, the same, that, this. | 3 |
119 τούτους τούτους toútous, too´-tooce; accusative case plural masculine of G3778; these (persons, as objective of verb or preposition):—such, them, these, this. | 1 |
120 τροφή, ῆς, ἡ nourishment, food | 1 |
121 υἱός, οῦ, ὁ a son | 1 |
122 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). | 2 |
123 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. | 3 |
124 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). | 2 |
125 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). | 8 |
126 ὕπαρξις, εως, ἡ subsistence, existence, property | 1 |
127 ὑποπόδιον, ου, τό a footstool | 1 |
128 φόβος, ου, ὁ panic flight, fear, the causing of fear, terror | 1 |
129 Φρυγία, ας, ἡ Phrygia, a region of Asia Minor | 1 |
130 φωνή, ῆς, ἡ a voice, sound | 2 |
131 χάρις, ιτος, ἡ grace, kindness | 1 |
132 χείρ, χειρός, ἡ the hand | 1 |
133 χρεία, ας, ἡ need, business | 1 |
134 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ | 3 |
135 ψυχή, ῆς, ἡ breath, the soul | 3 |
136 ὠδίν, ῖνος, ἡ a birth pang | 1 |
137 ὥρα, ας, ἡ a time or period, an hour | 1 |
137 nouns & 289 occurrences |
PRONOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
0 pronouns & 0 occurrences |
ADJECTIVES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἅγιος, ία, ον sacred, holy | 3 |
2 ἄλλος, η, ον other, another | 2 |
3 ἄνομος, ον lawless, without law | 1 |
4 ἅπας, ασα, αν all, the whole | 2 |
5 βίαιος, α, ον violent | 1 |
6 γνωστός, ή, όν known | 1 |
7 δεξιός, ά, όν the right hand or side | 3 |
8 δυνατός, ή, όν strong, mighty, powerful | 1 |
9 εἷς, μία, ἕν one | 2 |
10 ἕκαστος, η, ον each, every | 4 |
11 ἔκδοτος, ον given out or over, surrendered | 1 |
12 ἕνδεκα, οἱ, αἱ, τά eleven | 1 |
13 ἐπιφανής, ές notable | 1 |
14 ἔσχατος, η, ον last, extreme | 1 |
15 εὐλαβής, ές cautious | 1 |
16 ἐχθρός, ά, όν hostile | 1 |
17 Ἰουδαῖος, αία, αῖον Jewish, a Jew, Judea | 5 |
18 κοινός, ή, όν common | 1 |
19 λοιπός, ή, όν the rest, the remaining | 1 |
20 μακρός, ά, όν long, far distant | 2 |
21 μεγαλεῖος, εία, εῖον magnificent, splendid | 1 |
22 μέσος, η, ον middle, in the midst | 1 |
23 ὅλος, η, ον whole, complete | 2 |
24 ὅσιος, ία, ιον righteous, pious, holy | 1 |
25 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 15 |
26 πλείων, εῖον more excellent, very great, many | 1 |
27 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 1 |
28 πρεσβύτερος, α, ον elder | 1 |
29 Ῥωμαῖος, α, ον Roman | 1 |
30 σκολιός, ά, όν curved, winding, crooked | 1 |
31 τρισχίλιοι, αι, α three thousand | 1 |
31 adjectives & 61 occurrences |
PREPOSITONS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀπό from, away from | 5 |
2 διά through, on account of, because of | 6 |
3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 10 |
4 ἐκ, ἐξ from, from out of | 4 |
5 ἐν in, on, at, by, with | 12 |
6 ἐπί on, upon | 11 |
7 κατά down, against, according to | 4 |
8 μετά with, among, after | 2 |
9 παρά from beside, by the side of, by, beside | 1 |
10 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | 2 |
11 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 5 |
12 σύν with, together with (expresses association with) | 1 |
13 ὑπό by, under | 2 |
13 prepositions & 65 occurrences |
CONJUCTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 1 |
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 5 |
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 15 |
4 ἐάν if | 1 |
5 ἵνα in order that, that, so that | 1 |
6 καί and, even, also | 68 |
7 ὅτι that, because | 8 |
8 οὐδέ and not, neither | 1 |
9 οὖν therefore, then, (and) so | 4 |
10 οὔτε and not, neither | 2 |
10 conjuctions & 106 occurrences |
ARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὁ, ἡ, τό the | 123 |
1 articles & 123 occurrences |
PARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | 4 |
2 γε emphasizes the word to which it is joined | 1 |
3 μέν shows affirmation or concession | 1 |
4 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 1 |
5 οὐ not, no | 5 |
6 οὐχί not, not at all | 1 |
7 τέ and (denotes addition or connection) | 12 |
7 particles & 25 occurrences |