VERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀγαπάω to love | 3 |
2 αἰσχύνομαι to dishonor, make ashamed | 1 |
3 ἀκούω to hear, listen | 4 |
4 ἁμαρτάνω to miss the mark, do wrong, sin | 2 |
5 ἀρνέομαι to deny, say no | 3 |
6 ἀφίημι to send away, leave alone, permit | 1 |
7 γεννάω to beget, to bring forth | 1 |
8 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 1 |
9 γινώσκω to come to know, recognize, perceive | 9 |
10 γράφω to write | 11 |
11 διδάσκω to teach | 3 |
12 ἐξέρχομαι to go or come out of | 1 |
13 ἐπαγγέλλομαι to proclaim, to promise | 1 |
14 ἔρχομαι to come, go | 1 |
15 ἐστί are, belong, call, come, consist | 21 |
16 ἔχω to have, hold | 7 |
17 ἦν agree, be, have charge of, hold, use | 2 |
18 λαμβάνω to take, receive | 1 |
19 λέγω to say | 3 |
20 μένω to stay, abide, remain | 12 |
21 μισέω to hate | 2 |
22 νικάω to conquer, prevail | 2 |
23 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 5 |
24 ὁμολογέω to speak the same, to agree | 1 |
25 ὀφείλω to owe | 1 |
26 παράγω to lead by, to pass by or away | 2 |
27 περιπατέω to walk | 3 |
28 πλανάω to cause to wander, to wander | 1 |
29 ποιέω to make, do | 2 |
30 τελειόω to bring to an end, to complete, perfect | 1 |
31 τηρέω to watch over, to guard | 3 |
32 τυφλόω to blind, to make blind | 1 |
33 ὑπάγω to lead or bring under, to lead on slowly, to depart | 1 |
34 φαίνω to bring to light, to cause to appear | 1 |
35 φανερόω to make visible, make clear | 2 |
35 verbs & 116 occurrences |
ADVERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀληθῶς truly | 1 |
2 ἄρτι just now | 1 |
3 ἕως till, until | 1 |
4 ἤδη already | 1 |
5 καθώς according as, just as | 3 |
6 μόνον merely | 1 |
7 νῦν now, the present | 2 |
8 ὅθεν from where, for which reason | 1 |
9 οὕτως in this way, thus | 2 |
10 πάλιν back (of place), again (of time), further | 1 |
11 πού somewhere | 2 |
12 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 1 |
12 adverbs & 17 occurrences |
NOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀγάπη, ης, ἡ love, goodwill | 2 |
2 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother | 3 |
3 αἰών, ῶνος, ὁ a space of time, an age | 1 |
4 ἀλαζονεία, ας, ἡ boastfulness | 1 |
5 ἀλήθεια, ας, ἡ truth | 3 |
6 ἁμαρτία, ας, ἡ a sin, failure | 2 |
7 ἀντίχριστος, ου, ὁ antichrist, (one who opposes Christ) | 3 |
8 ἀρχή, ῆς, ἡ beginning, origin | 5 |
9 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 28 |
10 βίος, ου, ὁ life, living | 1 |
11 δικαιοσύνη, ης, ἡ righteousness, justice | 1 |
12 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding | 1 |
13 ἐντολή, ῆς, ἡ an injunction, order, command | 6 |
14 ἐπαγγελία, ας, ἡ a summons, a promise | 1 |
15 ἐπιθυμία, ας, ἡ desire, passionate longing, lust | 3 |
16 ζωή, ῆς, ἡ life | 1 |
17 ἡμέτερος, α, ον our | 1 |
18 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. | 1 |
19 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. | 6 |
20 θέλημα, ατος, τό will | 1 |
21 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 4 |
22 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 2 |
23 ἱλασμός, οῦ, ὁ propitiation | 1 |
24 κόσμος, ου, ὁ order, the world | 7 |
25 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech | 3 |
26 μοῦ I, me, mine own, my | 1 |
27 νεανίσκος, ου, ὁ a young man, a youth | 2 |
28 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause | 1 |
29 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 8 |
30 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 2 |
31 ὀφθαλμός ὀφθαλμός ophthalmós, of-thal-mos´; from G3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance):—eye, sight. | 2 |
32 παιδίον, ου, τό a young child | 2 |
33 παράκλητος, ου, ὁ called to one's aid | 1 |
34 παρουσία, ας, ἡ a presence, a coming | 1 |
35 παρρησία, ας, ἡ freedom of speech, confidence | 1 |
36 πατήρ, πατρός, ὁ a father | 10 |
37 σάρξ, σαρκός, ἡ flesh | 1 |
38 σκάνδαλον, ου, τό a stick for bait (of a trap), generally a snare, a stumbling block, an offense | 1 |
39 σκοτία, ας, ἡ darkness | 5 |
40 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. | 2 |
41 τεκνίον, ου, τό a little child | 3 |
42 τις, τι a certain one, someone, anyone | 3 |
43 τίς, τί who? which? what? | 1 |
44 τούτῳ τούτῳ toútōi, too´-to; dative case singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by) this (person or thing):—here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. | 4 |
45 υἱός, οῦ, ὁ a son | 4 |
46 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). | 4 |
47 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. | 4 |
48 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). | 17 |
49 φῶς, φωτός, τό light | 3 |
50 χρεία, ας, ἡ need, business | 1 |
51 χρίσμα, ατος, τό an anointing, unction | 3 |
52 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ | 2 |
53 ψεῦδος, ους, τό a falsehood, untruth, lie | 2 |
54 ψεύστης, ου, ὁ liar | 2 |
55 ὥρα, ας, ἡ a time or period, an hour | 2 |
55 nouns & 183 occurrences |
PRONOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
0 pronouns & 0 occurrences |
ADJECTIVES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀγαπητός, ή, όν beloved | 1 |
2 ἅγιος, ία, ον sacred, holy | 1 |
3 αἰώνιος, ία, ιον agelong, eternal | 1 |
4 ἀληθής, ές TRUE | 2 |
5 ἀληθινός, η, ον TRUE | 1 |
6 δίκαιος, ία, ιον correct, righteous, by implication innocent | 2 |
7 ἔσχατος, η, ον last, extreme | 2 |
8 ἰσχυρός, ά, όν strong, mighty | 1 |
9 καινός, ή, όν new, fresh | 2 |
10 ὅλος, η, ον whole, complete | 1 |
11 παλαιός, ά, όν old, ancient | 2 |
12 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 7 |
13 πολύς, πολλή, πολύ much, many | 1 |
14 πονηρός, ά, όν toilsome, bad | 2 |
14 adjectives & 26 occurrences |
PREPOSITONS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀπό from, away from | 8 |
2 διά through, on account of, because of | 1 |
3 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 1 |
4 ἐκ, ἐξ from, from out of | 8 |
5 ἐν in, on, at, by, with | 27 |
6 μετά with, among, after | 1 |
7 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | 5 |
8 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 1 |
8 prepositions & 52 occurrences |
CONJUCTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 7 |
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 1 |
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 4 |
4 ἐάν if | 6 |
5 εἰ forasmuch as, if, that | 2 |
6 ἵνα in order that, that, so that | 4 |
7 καί and, even, also | 37 |
8 μηδέ but not, and not | 1 |
9 ὅτι that, because | 21 |
10 οὐδέ and not, neither | 1 |
10 conjuctions & 84 occurrences |
ARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὁ, ἡ, τό the | 90 |
1 articles & 90 occurrences |
PARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | 2 |
2 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 5 |
3 οὐ not, no | 15 |
3 particles & 22 occurrences |