VERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἁγιάζω to make holy, consecrate, sanctify | 2 |
2 ἀγοράζω to buy in the marketplace, purchase | 2 |
3 ἁμαρτάνω to miss the mark, do wrong, sin | 3 |
4 ἀποδίδωμι to give up, give back, return, restore | 1 |
5 ἀποστερέω to defraud, deprive of | 1 |
6 ἅπτομαι touch | 1 |
7 ἀρέσκω to please | 3 |
8 ἀσχημονέω to act unbecomingly | 1 |
9 ἀφίημι to send away, leave alone, permit | 3 |
10 γαμέω to marry | 10 |
11 γαμίσκω to give in marriage | 2 |
12 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 3 |
13 γράφω to write | 1 |
14 δέω to tie, bind | 2 |
15 διατάσσω to arrange thoroughly, to charge, appoint | 1 |
16 δίδωμι to give | 1 |
17 δοκέω to have an opinion, to seem | 1 |
18 δουλόω to enslave, bring under subjection | 1 |
19 δύναμαι to be able, to have power | 1 |
20 ἐγκρατεύομαι to exercise self-control | 1 |
21 ἐλεέω to have pity or mercy on, to show mercy | 1 |
22 ἐνίστημι to place in, to be at hand, perf. part. to be present | 1 |
23 ἐξουσιάζω to exercise authority over | 2 |
24 ἐπιβάλλω to throw over, to throw oneself | 1 |
25 ἐπισπάομαι to draw over, to become as uncircumcised | 1 |
26 ἐστί are, belong, call, come, consist | 10 |
27 ἔχω to have, hold | 12 |
28 ζάω to live | 1 |
29 ζητέω to seek | 2 |
30 ἦν agree, be, have charge of, hold, use | 1 |
31 θέλω to will, wish | 4 |
32 ἵστημι to make to stand, to stand | 2 |
33 καλέω to call | 9 |
34 καταλλάσσω to reconcile | 1 |
35 καταχράομαι to make full use of | 1 |
36 κατέχω to hold fast, hold back | 1 |
37 κλαίω to weep | 2 |
38 κοιμάομαι sleep, fall asleep, die | 1 |
39 κρίνω to judge, decide | 1 |
40 λέγω to say | 4 |
41 λύω to loose, to release, to dissolve | 1 |
42 μέλει to be an object of care | 1 |
43 μένω to stay, abide, remain | 5 |
44 μερίζω to divide | 3 |
45 μεριμνάω to be anxious, to care for | 4 |
46 νομίζω to practice, consider | 2 |
47 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 2 |
48 οἰκέω to inhabit, to dwell | 2 |
49 ὀφείλω to owe | 1 |
50 παραγγέλλω to transmit a message, to order | 1 |
51 παράγω to lead by, to pass by or away | 1 |
52 πειράζω to make proof of, to attempt, test, tempt | 1 |
53 περιπατέω to walk | 1 |
54 περιτέμνω to cut around, circumcise | 2 |
55 ποιέω to make, do | 4 |
56 πυρόω to set on fire, to burn (pass.) | 1 |
57 συμφέρω to bring together, to be profitable | 1 |
58 συνευδοκέω to join in approving | 2 |
59 συστέλλω to draw together, wrap up | 1 |
60 σχολάζω to be at leisure, to devote oneself to | 1 |
61 σῴζω to save | 2 |
62 τηρέω to watch over, to guard | 1 |
63 ὑπάρχω to begin, to be ready or at hand, to be | 1 |
64 φείδομαι to spare, forbear | 1 |
65 φημί to declare, say | 1 |
66 χαίρω to rejoice, be glad | 2 |
67 χράομαι to use, make use of | 2 |
68 χωρίζω to separate, divide | 4 |
69 ὦ, may, might | 3 |
69 verbs & 153 occurrences |
ADVERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀπερισπάστως without distraction | 1 |
2 καλῶς well | 2 |
3 μᾶλλον more | 1 |
4 μόνον merely | 1 |
5 νῦν now, the present | 1 |
6 ὁμοίως likewise, in like manner | 3 |
7 οὕτως in this way, thus | 7 |
8 πάλιν back (of place), again (of time), further | 1 |
9 πῶς how? | 3 |
10 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 10 |
10 adverbs & 30 occurrences |
NOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄγαμος, οῦ, ὁ, ἡ unmarried | 4 |
2 ἀδελφή, ῆς, ἡ sister | 1 |
3 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother | 5 |
4 ἀκρασία, ας, ἡ want of power | 1 |
5 ἀκροβυστία, ας, ἡ the prepuce, foreskin, uncircumcision | 2 |
6 ἀλλήλων of one another | 1 |
7 ἀνάγκη, ης, ἡ necessity | 2 |
8 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man | 16 |
9 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 4 |
10 ἀπελεύθερος, ου, ὁ one freed away, a freedman | 1 |
11 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 10 |
12 βρόχος, ου, ὁ a noose, halter | 1 |
13 γνώμη, ης, ἡ purpose, opinion, consent, decision | 2 |
14 γυνή, αικός, ἡ a woman | 21 |
15 δοῦλος, ου, ὁ a slave | 4 |
16 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself | 3 |
17 ἐγώ I (only expressed when emphatic) | 3 |
18 εἰρήνη, ης, ἡ one, peace, quietness, rest | 1 |
19 ἐκκλησία, ας, ἡ an assembly, a (religious) congregation | 1 |
20 ἐμαυτοῦ, ῆς, οῦ of myself | 1 |
21 ἐμός, ή, όν my | 1 |
22 ἐντολή, ῆς, ἡ an injunction, order, command | 1 |
23 ἐξουσία, ας, ἡ power to act, authority | 1 |
24 ἐπιταγή, ῆς, ἡ a command | 2 |
25 θέλημα, ατος, τό will | 1 |
26 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 6 |
27 θλῖψις, εως, ἡ tribulation | 1 |
28 κἀγώ and, even so, me also | 2 |
29 καιρός, οῦ, ὁ time, season | 2 |
30 καρδία, ας, ἡ heart | 2 |
31 κλῆσις, εως, ἡ a calling | 1 |
32 κόσμος, ου, ὁ order, the world | 4 |
33 κύριος, ου, ὁ lord, master | 12 |
34 λύσις, εως, ἡ a loosing (by divorce) | 1 |
35 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 6 |
36 ὅσος, η, ον how much, how many | 1 |
37 ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, anyone who | 1 |
38 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this | 2 |
39 ὀφειλή, ῆς, ἡ a debt | 1 |
40 παρθένος, ου, ὁ, ἡ a maiden, a virgin | 6 |
41 περιτομή, ῆς, ἡ circumcision | 1 |
42 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit | 2 |
43 πορνεία, ας, ἡ fornication | 1 |
44 προσευχή, ῆς, ἡ prayer | 1 |
45 σάρξ, σαρκός, ἡ flesh | 1 |
46 Σατανᾶς, ᾶ, ὁ the adversary, Satan, the devil | 1 |
47 σοί you | 1 |
48 συγγνώμη, ης, ἡ confession, fellow feeling | 1 |
49 σχῆμα, ατος, τό figure, shape | 1 |
50 σῶμα, ατος, τό a body | 3 |
51 τέκνον, ου, τό a child (of either sex) | 1 |
52 τήρησις, εως, ἡ a watching, imprisonment, a keeping | 1 |
53 τιμή, ῆς, ἡ a valuing, a price | 1 |
54 τις, τι a certain one, someone, anyone | 5 |
55 τίς, τί who? which? what? | 2 |
56 τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτο such as this, such | 2 |
57 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). | 5 |
58 τούτου τούτου toútou, too´-too; genitive case singular masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) this (person or thing):—here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. | 1 |
59 τούτῳ τούτῳ toútōi, too´-to; dative case singular masculine or neuter of G3778; to (in, with or by) this (person or thing):—here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. | 1 |
60 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). | 3 |
61 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). | 1 |
62 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). | 5 |
63 χάρισμα, ατος, τό a gift of grace, a free gift | 1 |
64 χήρα, ας, ἡ a widow | 1 |
65 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ | 1 |
66 χρόνος, ου, ὁ time | 1 |
66 nouns & 183 occurrences |
PRONOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
0 pronouns & 0 occurrences |
ADJECTIVES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἅγιος, ία, ον sacred, holy | 2 |
2 ἀκάθαρτος, ον unclean, impure | 1 |
3 ἀμέριμνος, ον free from care | 1 |
4 ἄπιστος, ον incredible, unbelieving | 5 |
5 ἑδραῖος, αία, αῖον sitting, steadfast | 1 |
6 ἕκαστος, η, ον each, every | 7 |
7 ἐλεύθερος, έρα, ερον free, not a slave or not under restraint | 3 |
8 εὐπρόσεδρος, ον attend to | 1 |
9 εὐσχήμων, ον comely | 1 |
10 καλός, ή, όν beautiful, good | 4 |
11 κρείσσων, ον better | 1 |
12 κρείττων, ον better | 1 |
13 λοιπόν something that remains | 2 |
14 λοιπός, ή, όν the rest, the remaining | 1 |
15 μακάριος, α, ον blessed, happy | 1 |
16 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none | 2 |
17 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 2 |
18 πιστός, ή, όν faithful, reliable | 1 |
19 σύμφωνος, ον calling out together, agreeing | 1 |
20 ὑπέρακμος, ον past the bloom of youth | 1 |
20 adjectives & 39 occurrences |
PREPOSITONS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀπό from, away from | 2 |
2 διά through, on account of, because of | 3 |
3 ἐκ, ἐξ from, from out of | 2 |
4 ἐν in, on, at, by, with | 14 |
5 ἐπί on, upon | 3 |
6 κατά down, against, according to | 3 |
7 μετά with, among, after | 2 |
8 παρά from beside, by the side of, by, beside | 1 |
9 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | 3 |
10 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 3 |
11 ὑπό by, under | 1 |
11 prepositions & 37 occurrences |
CONJUCTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 7 |
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 6 |
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 31 |
4 ἐάν if | 7 |
5 εἰ forasmuch as, if, that | 10 |
6 ἐπεί when, because | 1 |
7 ἵνα in order that, that, so that | 5 |
8 καί and, even, also | 33 |
9 ὅτι that, because | 1 |
10 οὖν therefore, then, (and) so | 1 |
11 ὥστε so as to, so then, therefore | 1 |
11 conjuctions & 103 occurrences |
ARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὁ, ἡ, τό the | 100 |
1 articles & 100 occurrences |
PARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἄν usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | 2 |
2 ἄρα therefore (an illative particle) | 1 |
3 ἤ or, than | 4 |
4 μέν shows affirmation or concession | 2 |
5 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 21 |
6 μήτι can this be? (interrogative particle expecting a negative answer) | 2 |
7 οὐ not, no | 12 |
7 particles & 44 occurrences |