VERBS

# Word & Definition Occurrences
1 ὑγιαίνω to be sound, healthy 4
2 δεῖ it is necessary 3
3 ἐλέγχω to expose, convict, reprove 3
4 παρακαλέω to call to or for, to exhort, to encourage 3
5 ὑποτάσσω to place or rank under, to subject, mid. to obey 3
6 πιστεύω to believe, entrust 2
7 ἀπολείπω to leave, leave behind 2
8 λείπω to leave, leave behind 2
9 ἔχω to have, hold 2
10 ἀντιλέγω to speak against, to contradict, oppose 2
11 ὦ, may, might 2
12 μιαίνω to stain, defile 2
13 ἀρνέομαι to deny, say no 2
14 οἶδα be aware, behold, consider, perceive 2
15 ὤν, be, come, have 2
16 λαλέω to talk 2
17 βλασφημέω to slander, to speak lightly or profanely of sacred things 2
18 ἐνδείκνυμι to indicate (by word or act), to prove 2
19 ἐπιφαίνω to show forth, to appear 2
20 προΐστημι early 2
21 ἀσπάζομαι to welcome, greet 2
22 ἐπαγγέλλομαι to proclaim, to promise 1
23 φανερόω to make visible, make clear 1
24 διατάσσω to arrange thoroughly, to charge, appoint 1
25 ἐπιδιορθόω to correct in addition 1
26 καθίστημι to set in order, appoint 1
27 ἀντέχομαι to hold against, to hold firmly to 1
28 ἀνατρέπω to overturn, destroy 1
29 διδάσκω to teach 1
30 ἐπιστομίζω to stop the mouth 1
31 ἀποστρέφω to turn away, turn back 1
32 προσέχω to hold to, turn to, attend to 1
33 ὁμολογέω to speak the same, to agree 1
34 πρέπω to be fitting, proper, suitable 1
35 δουλόω to enslave, bring under subjection 1
36 σωφρονίζω to recall one to his senses, admonish 1
37 σωφρονέω to be of sound mind, to be temperate 1
38 παρέχω to furnish, to present 1
39 ἐντρέπω to turn about, to reverence, to put to shame 1
40 λέγω to say 1
41 κοσμέω to order, arrange 1
42 νοσφίζω to abandon, to set apart 1
43 ζάω to live 1
44 παιδεύω to train children, to chasten, correct 1
45 προσδέχομαι to receive to oneself 1
46 καθαρίζω to cleanse 1
47 λυτρόω to release by paying a ransom, to redeem 1
48 δίδωμι to give 1
49 περιφρονέω to examine on all sides, to despise 1
50 πειθαρχέω to obey authority 1
51 ὑπομιμνῄσκω to cause (one) to remember, to remind 1
52 διάγω to carry over, to pass 1
53 δουλεύω to be a slave, to serve 1
54 μισέω to hate 1
55 πλανάω to cause to wander, to wander 1
56 εἰμί I exist, I am 1
57 σῴζω to save 1
58 ποιέω to make, do 1
59 δικαιόω to show to be righteous, declare righteous 1
60 γίνομαι to come into being, to happen, to become 1
61 βούλομαι to will 1
62 διαβεβαιόομαι to affirm confidently 1
63 φροντίζω to give heed, take thought 1
64 περιΐστημι to stand around, turn around (to avoid) 1
65 παραιτέομαι to beg from, to beg off 1
66 ἁμαρτάνω to miss the mark, do wrong, sin 1
67 ἐκστρέφω to turn inside out, to pervert 1
68 κρίνω to judge, decide 1
69 παραχειμάζω to winter at 1
70 πέμπω to send 1
71 σπουδάζω to make haste, to give diligence 1
72 ἔρχομαι to come, go 1
73 προπέμπω to send before, send forth 1
74 μανθάνω to learn 1
75 φιλέω to love 1
76 εἶναι εἶναι eînai, i´-nahee; present infinitive from G1510; to exist:—am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was. 6
77 ἐστί are, belong, call, come, consist 3
78 εἰσί εἰσί eisí, i-see´; 3rd person plural present indicative of G1510; they are:—agree, are, be, dure, is, were. 2
79 εἶπον ἔπω épō, ep´-o; a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, G4483, and G5346); to speak or say (by word or writing):—answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare G3004. 1
80 ἐκχέω to pour out, to bestow 1
80 verbs & 115 occurrences

ADVERBS

# Word & Definition Occurrences
1 χάριν in favor of, for the pleasure of 2
2 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as 2
3 μάλιστα most 1
4 ἀεί ever, unceasingly 1
5 ἀποτόμως abruptly, curtly 1
6 δικαίως righteously, justly 1
7 εὐσεβῶς piously 1
8 νῦν now, the present 1
9 σωφρόνως with sound mind 1
10 ὅτε when 1
11 πλουσίως richly 1
12 ἐκεῖ there, to there 1
13 σπουδαίως with haste, diligently 1
14 ὡσαύτως in like manner 2
14 adverbs & 17 occurrences

NOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 θεός, οῦ, ὁ God, a god 13
2 ἔργον, ου, τό work 8
3 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness 6
4 σωτήρ, ῆρος, ὁ a savior, deliverer 6
5 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr 5
6 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ 5
7 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech 5
8 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind 5
9 χάρις, ιτος, ἡ grace, kindness 4
10 διδασκαλία, ας, ἡ instruction (the function or the information) 4
11 ἐλπίς, ίδος, ἡ expectation, hope 3
12 δοῦλος, ου, ὁ a slave 2
13 ἀλήθεια, ας, ἡ truth 2
14 ζωή, ῆς, ἡ life 2
15 ἐπιταγή, ῆς, ἡ a command 2
16 τέκνον, ου, τό a child (of either sex) 2
17 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ a man 2
18 ἐπιθυμία, ας, ἡ desire, passionate longing, lust 2
19 ἔρις, ιδος, ἡ strife 2
20 ἀπόστολος, ου, ὁ a messenger, one sent on a mission, an apostle 1
21 ἐπίγνωσις, εως, ἡ recognition, knowledge 1
22 Παῦλος, ου, ὁ (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) 1
23 εὐσέβεια, ας, ἡ piety 1
24 χρόνος, ου, ὁ time 1
25 καιρός, οῦ, ὁ time, season 1
26 κήρυγμα, ατος, τό a proclamation 1
27 εἰρήνη, ης, ἡ one, peace, quietness, rest 1
28 Τίτος, ου, ὁ Titus, a Christian 1
29 πατήρ, πατρός, ὁ a father 1
30 Κρήτη, ης, ἡ Crete, an island in the Mediterranean 1
31 πόλις, εως, ἡ a city 1
32 ἀσωτία, ας, ἡ unsavedness, wastefulness 1
33 γυνή, αικός, ἡ a woman 1
34 κατηγορία, ας, ἡ an accusation 1
35 ἐπίσκοπος, ου, ὁ a superintendent, an overseer 1
36 οἰκονόμος, ου, ὁ the manager of a household 1
37 πλήκτης, ου, ὁ a striker 1
38 διδαχή, ῆς, ἡ doctrine, teaching 1
39 περιτομή, ῆς, ἡ circumcision 1
40 φρεναπάτης, ου, ὁ self-deceiving 1
41 οἶκος, ου, ὁ a house, a dwelling 1
42 κέρδος, ους, τό gain 1
43 γαστήρ, γαστρός, ἡ the belly 1
44 θηρίον, ου, τό a wild beast 1
45 Κρής, ητός, ὁ a Cretan 1
46 προφήτης, ου, ὁ a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) 1
47 ψεύστης, ου, ὁ liar 1
48 μαρτυρία, ας, ἡ testimony 1
49 αἰτία, ας, ἡ cause, reason 1
50 ἐντολή, ῆς, ἡ an injunction, order, command 1
51 μῦθος, ου, ὁ a speech, story, a fable 1
52 νοῦς, νοός, νοΐ, νοῦν, ὁ mind, understanding, reason 1
53 συνείδησις, εως, ἡ consciousness, conscience 1
54 ἀγάπη, ης, ἡ love, goodwill 1
55 πρεσβύτης, ου, ὁ an old man 1
56 ὑπομονή, ῆς, ἡ a remaining behind, a patient enduring 1
57 κατάστημα, ατος, τό demeanor 1
58 οἶνος, ου, ὁ wine 1
59 πρεσβῦτις, ιδος, ἡ an aged woman 1
60 ἀφθαρσία, ας, ἡ incorruptibility 1
61 σεμνότης, τητος, ἡ seriousness 1
62 τύπος, ου, ὁ typically 1
63 ἀδιαφθορία, ας, ἡ soundness, purity 1
64 δεσπότης, ου, ὁ lord, master 1
65 αἰών, ῶνος, ὁ a space of time, an age 1
66 ἀσέβεια, ας, ἡ ungodliness, impiety 1
67 δόξα, ης, ἡ opinion (always good in NT), praise, honor, glory 1
68 ἐπιφάνεια, ας, ἡ appearance 1
69 ἀνομία, ας, ἡ lawlessness 1
70 ζηλωτής, οῦ, ὁ zealous 1
71 ἀρχή, ῆς, ἡ beginning, origin 1
72 ἐξουσία, ας, ἡ power to act, authority 1
73 πρᾳΰτης, τητος, ἡ gentleness 1
74 ἡδονή, ῆς, ἡ pleasure 1
75 κακία, ας, ἡ wickedness 1
76 φθόνος, ου, ὁ envy 1
77 φιλανθρωπία, ας, ἡ love for mankind, kindness 1
78 χρηστότης, τητος, ἡ goodness, excellence, uprightness 1
79 ἀνακαίνωσις, εως, ἡ renewal 1
80 δικαιοσύνη, ης, ἡ righteousness, justice 1
81 ἔλεος, ους, τό mercy, pity, compassion 1
82 λουτρόν, οῦ, τό a washing, a bath 1
83 παλιγγενεσία, ας, ἡ regeneration, renewal 1
84 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit 1
85 κληρονόμος, ου, ὁ an heir 1
86 γενεαλογία, ας, ἡ the making of a pedigree, a genealogy 1
87 ζήτησις, εως, ἡ a search, questioning 1
88 μάχη, ης, ἡ a fight 1
89 νουθεσία, ας, ἡ admonition 1
90 Ἀρτεμᾶς, ᾶ, ὁ "gift of Artemis", Artemas, a friend of the apostle Paul 1
91 Νικόπολις, εως, ἡ "victorious city", Nicopolis, a city in Achaia 1
92 Τυχικός, ου, ὁ "fortuitous", Tychicus, a Christian 1
93 Ἀπολλώς, ώ, ὁ Apollos, an Alexandrian Jewish Christian 1
94 Ζηνᾶς, ᾶν, ὁ "Zeus-given", Zenas, a Christian lawyer 1
95 χρεία, ας, ἡ need, business 1
96 φίλανδρος φίλανδρος phílandros, fil´-an-dros; from G5384 and G435; fond of man, i.e. affectionate as a wife:—love their husbands. 1
97 λαός †λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. 1
97 nouns & 158 occurrences

PRONOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 ὁ, ἡ, τό the 61
2 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that 9
3 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same 8
4 σέ you 4
5 ἐγώ I (only expressed when emphatic) 2
6 τις, τι a certain one, someone, anyone 2
7 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself 2
8 σοί you 1
9 ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, anyone who 1
10 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this 1
11 σύ, σοῦ, σοί, σέ you (early mod. Eng. thou) 1
12 σεαυτοῦ, ῆς, οῦ of (to, for) yourself 1
13 σοῦ you 1
14 ἀλλήλων of one another 1
15 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding 1
16 τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτο such as this, such 1
17 μέ I, me, my 1
18 ἡμέτερος, α, ον our 1
19 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. 8
20 ἡμᾶς ἡμᾶς hēmâs, hay-mas´; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we. 5
21 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. 2
22 ἡμεῖς ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice´; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves). 2
23 τούτου τούτου toútou, too´-too; genitive case singular masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) this (person or thing):—here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. 1
24 τούτων τούτων toútōn, too´-tone; genitive case plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):—such, their, these (things), they, this sort, those. 1
25 ἐμοῦ ἐμοῦ emoû, em-oo´; a prolonged form of G3449; of me:—me, mine, my. 1
26 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). 1
26 pronouns & 120 occurrences

ADJECTIVES

# Word & Definition Occurrences
1 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every 14
2 καλός, ή, όν beautiful, good 5
3 ἀγαθός, ή, όν good 4
4 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing 4
5 αἰώνιος, ία, ιον agelong, eternal 3
6 πιστός, ή, όν faithful, reliable 3
7 σώφρων, ον of sound mind, self-controlled 3
8 καθαρός, ά, όν clean (adjective) 3
9 ἀνέγκλητος, ον not to be called to account, unreprovable 2
10 ἀνυπότακτος, ον not subject to rule 2
11 εἷς, μία, ἕν one 2
12 πολύς, πολλή, πολύ much, many 2
13 ἀπειθής, ές disobedient 2
14 νέος, α, ον a new moon 2
15 νομικός, ή, όν relating to law, learned in the law 2
16 ἐκλεκτός, ή, όν select, by implication favorite 1
17 ἀψευδής, ές free from falsehood 1
18 γνήσιος, α, ον lawfully begotten, genuine 1
19 κοινός, ή, όν common 1
20 πρεσβύτερος, α, ον elder 1
21 αἰσχροκερδής, ες greedy of base gain 1
22 αὐθάδης, ες self-pleasing 1
23 ὀργίλος, η, ον inclined to anger, passionate 1
24 πάροινος, ον given to wine, drunken 1
25 δίκαιος, ία, ιον correct, righteous, by implication innocent 1
26 ἐγκρατής, ές strong, master of, self-controlled 1
27 ὅσιος, ία, ιον righteous, pious, holy 1
28 φιλάγαθος, ον loving that which is good 1
29 φιλόξενος, ον loving strangers 1
30 δυνατός, ή, όν strong, mighty, powerful 1
31 ματαιολόγος, ου, ὁ talking idly 1
32 αἰσχρός, ά, όν shameful 1
33 ὅλος, η, ον whole, complete 1
34 ἀργός, ή, όν inactive, idle 1
35 κακός, ή, όν bad, evil 1
36 ἀληθής, ές TRUE 1
37 Ἰουδαϊκός, ή, όν Jewish 1
38 ἄπιστος, ον incredible, unbelieving 1
39 οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν no one, none 1
40 ἀδόκιμος, ον Admin, an Israelite 1
41 βδελυκτός, ή, όν detestable 1
42 νηφαλέος, α, ον sober 1
43 σεμνός, ή, όν reverend, venerable, serious 1
44 διάβολος, ον slanderous, accusing falsely 1
45 ἱεροπρεπής, ές reverent 1
46 καλοδιδάσκαλος, ου, ὁ, ἡ a teacher of good 1
47 ἁγνός, ή, όν free from ceremonial defilement, holy, sacred 1
48 οὐκουρός, οῦ, ὁ, ἡ working at home 1
49 ἀκατάγνωστος, ον not to be condemned, beyond reproach 1
50 ἐναντίος, α, ον opposite, hostile, opposed 1
51 ὑγιής, ές sound, whole, healthy 1
52 φαῦλος, η, ον worthless, bad 1
53 εὐάρεστος, ον well-pleasing 1
54 σωτήριος, ον saving, bringing salvation 1
55 κοσμικός, ή, όν pertaining to the world 1
56 μακάριος, α, ον blessed, happy 1
57 μέγας, μεγάλη, μέγα great 1
58 ἕτοιμος, η, ον prepared 1
59 ἄμαχος, ον abstaining from fighting 1
60 ἐπιεικής, ές seemly, equitable, yielding 1
61 ἀνόητος, ον not understanding 1
62 ποικίλος, η, ον many colored 1
63 στυγητός, ή, όν hateful 1
64 ἅγιος, ία, ον sacred, holy 1
65 ἀνωφελής, ές unprofitable 1
66 μάταιος, αία, αιον vain, useless 1
67 μωρός, ά, όν dull, stupid, foolish 1
68 αἱρετικός, ή, όν causing division 1
69 δεύτερος, α, ον second 1
70 αὐτοκατάκριτος, ον self-condemned 1
71 ἄκαρπος, ον unfruitful 1
72 ἀναγκαῖος, α, ον necessary 1
73 ἴδιος ἴδιος ídios, id´-ee-os; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one´s own; by implication, private or separate:—X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own). 4
74 φιλότεκνος φιλότεκνος philóteknos, fil-ot´-ek-nos; from G5384 and G5043; fond of one´s children, i.e. maternal:—love their children. 1
75 περιούσιος περιούσιος perioúsios, per-ee-oo´-see-os; from the present participle feminine of a compound of G4012 and G1510; being beyond usual, i.e. special (one´s own):—peculiar. 1
76 ὠφέλιμος, ον useful, profitable 1
76 adjectives & 117 occurrences

PREPOSITONS

# Word & Definition Occurrences
1 ἐν in, on, at, by, with 14
2 κατά down, against, according to 8
3 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) 5
4 ἐκ, ἐξ from, from out of 4
5 μετά with, among, after 4
6 διά through, on account of, because of 3
7 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) 3
8 ἐπί on, upon 2
9 ἀπό from, away from 2
10 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) 2
11 πρό before 1
12 ὑπέρ over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning 1
12 prepositions & 49 occurrences

CONJUCTION

# Word & Definition Occurrences
1 καί and, even, also 37
2 ἵνα in order that, that, so that 13
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) 8
4 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) 6
5 ἀλλά otherwise, on the other hand, but 4
6 εἰ forasmuch as, if, that 1
7 μηδέ but not, and not 1
8 ὅτι that, because 1
9 ὅταν whenever 1
9 conjuctions & 72 occurrences

PARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) 14
2or, than 2
3 ποτέ once, ever 1
4 οὐ not, no 1
4 particles & 18 occurrences

HEBREW FORM (INDCLINABLE)

# Word & Definition Occurrences
1 ἀμήν truly 1
1 particles & 1 occurrences