VERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 δίδωμι to give | 4 |
2 πιστεύω to believe, entrust | 4 |
3 παραγγέλλω to transmit a message, to order | 4 |
4 ἐργάζομαι to search, examine | 4 |
5 οἶδα be aware, behold, consider, perceive | 3 |
6 ἀποκαλύπτω to uncover, reveal | 3 |
7 εὐχαριστέω to be thankful | 2 |
8 ὀφείλω to owe | 2 |
9 θλίβω to press, afflict | 2 |
10 ὑπακούω to listen, attend to | 2 |
11 ἐνδοξάζω to glorify | 2 |
12 ἔρχομαι to come, go | 2 |
13 προσεύχομαι to pray | 2 |
14 λέγω to say | 2 |
15 κατέχω to hold fast, hold back | 2 |
16 ἀγαπάω to love | 2 |
17 παρακαλέω to call to or for, to exhort, to encourage | 2 |
18 στηρίζω to make fast, establish | 2 |
19 ποιέω to make, do | 2 |
20 περιπατέω to walk | 2 |
21 παραλαμβάνω to receive from | 2 |
22 μιμέομαι to imitate | 2 |
23 ἐσθίω to eat | 2 |
24 πλεονάζω to superabound, to make to abound | 1 |
25 ὑπεραυξάνω to increase beyond measure | 1 |
26 ἀνέχομαι to hold up, bear with | 1 |
27 καυχάομαι to boast | 1 |
28 καταξιόω to deem worthy | 1 |
29 πάσχω to suffer, to be acted on | 1 |
30 ἀνταποδίδωμι to give back as an equivalent, recompense | 1 |
31 τίνω to pay, to pay a penalty | 1 |
32 θαυμάζω to marvel, wonder | 1 |
33 ἀξιόω to deem worthy | 1 |
34 πληρόω to make full, to complete | 1 |
35 ἐρωτάω to ask, question | 1 |
36 ἐνίστημι to place in, to be at hand, perf. part. to be present | 1 |
37 θροέω to be troubled | 1 |
38 σαλεύω to agitate, shake, to cast down | 1 |
39 ἐξαπατάω to seduce wholly, deceive | 1 |
40 ἀντίκειμαι to lie opposite, oppose, withstand | 1 |
41 ἀποδείκνυμι to bring out, show forth, declare | 1 |
42 καθίζω to make to sit down, to sit down | 1 |
43 ὑπεραίρω to lift or raise over, mid. to uplift oneself | 1 |
44 μνημονεύω to call to mind, to make mention of | 1 |
45 ὤν, be, come, have | 1 |
46 ἐνεργέω to be at work, to work, to do | 1 |
47 γίνομαι to come into being, to happen, to become | 1 |
48 ἀναιρέω to take up, take away, make an end | 1 |
49 καταργέω to render inoperative, abolish | 1 |
50 δέχομαι to receive | 1 |
51 σῴζω to save | 1 |
52 ἀπόλλυμι to destroy, destroy utterly | 1 |
53 πέμπω to send | 1 |
54 εὐδοκέω to think well of, to be well-pleased | 1 |
55 κρίνω to judge, decide | 1 |
56 αἱρέω to take, choose | 1 |
57 καλέω to call | 1 |
58 διδάσκω to teach | 1 |
59 κρατέω to be strong, rule | 1 |
60 στήκω to stand, stand firm | 1 |
61 δοξάζω to render or esteem glorious (in a wide application) | 1 |
62 τρέχω to run | 1 |
63 ῥύομαι to draw to oneself, deliver | 1 |
64 φυλάσσω to guard, watch | 1 |
65 πείθω to persuade, to have confidence | 1 |
66 κατευθύνω to make straight | 1 |
67 στέλλω to arrange, prepare, gather up, to restrain | 1 |
68 ἀτακτέω to be out of order, be remiss | 1 |
69 δεῖ it is necessary | 1 |
70 ἐπιβαρέω to put a burden on | 1 |
71 ἔχω to have, hold | 1 |
72 θέλω to will, wish | 1 |
73 εἰμί I exist, I am | 1 |
74 ἀκούω to hear, listen | 1 |
75 ἐκκακέω faint, be weary | 1 |
76 καλοποιέω to do well | 1 |
77 ἐντρέπω to turn about, to reverence, to put to shame | 1 |
78 σημειόομαι to mark, note | 1 |
79 συναναμίγνυμι to mix up together, to associate with | 1 |
80 ἡγέομαι to lead, suppose | 1 |
81 νουθετέω to admonish, exhort | 1 |
82 γράφω to write | 1 |
83 ἐστί are, belong, call, come, consist | 5 |
84 φάγω eat | 1 |
85 περιεργάζομαι περιεργάζομαι periergázomai, per-ee-er-gad´-zom-ahee; from G4012 and G2038; to work all around, i.e. bustle about (meddle):—be a busybody. | 1 |
85 verbs & 122 occurrences |
ADVERBS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as | 4 |
2 πάντοτε at all times | 3 |
3 καθώς according as, just as | 2 |
4 ἀτάκτως disorderly | 2 |
5 ὅπως as, how, that | 1 |
6 ταχέως quickly, hastily | 1 |
7 πρῶτον before, at the beginning | 1 |
8 ἔτι still, yet | 1 |
9 νῦν now, the present | 1 |
10 ἄρτι just now | 1 |
11 ἤδη already | 1 |
12 μόνον merely | 1 |
13 τότε then, at that time | 1 |
14 πῶς how? | 1 |
15 δωρεάν as a gift, to no purpose | 1 |
16 οὐδέ and not, neither | 1 |
17 ὅτε when | 1 |
18 οὕτως in this way, thus | 1 |
18 adverbs & 25 occurrences |
NOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
1 κύριος, ου, ὁ lord, master | 22 |
2 θεός, οῦ, ὁ God, a god | 18 |
3 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr | 13 |
4 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ | 10 |
5 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother | 9 |
6 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness | 5 |
7 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech | 5 |
8 χάρις, ιτος, ἡ grace, kindness | 4 |
9 ἐπιστολή, ῆς, ἡ an epistle, a letter | 4 |
10 πατήρ, πατρός, ὁ a father | 3 |
11 εἰρήνη, ης, ἡ one, peace, quietness, rest | 3 |
12 ἀγάπη, ης, ἡ love, goodwill | 3 |
13 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength | 3 |
14 ἡμέρα, ας, ἡ day | 3 |
15 παρουσία, ας, ἡ a presence, a coming | 3 |
16 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit | 3 |
17 ἀλήθεια, ας, ἡ truth | 3 |
18 ἐκκλησία, ας, ἡ an assembly, a (religious) congregation | 2 |
19 Παῦλος, ου, ὁ (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) | 2 |
20 θλῖψις, εως, ἡ tribulation | 2 |
21 ὑπομονή, ῆς, ἡ a remaining behind, a patient enduring | 2 |
22 εὐαγγέλιον, ου, τό good news | 2 |
23 δόξα, ης, ἡ opinion (always good in NT), praise, honor, glory | 2 |
24 ἔργον, ου, τό work | 2 |
25 ὄνομα, ατος, τό a name, authority, cause | 2 |
26 ἀνομία, ας, ἡ lawlessness | 2 |
27 τρόπος, ου, ὁ a way, manner, fashion | 2 |
28 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind | 2 |
29 σημεῖον, ου, τό a sign | 2 |
30 ψεῦδος, ους, τό a falsehood, untruth, lie | 2 |
31 ἐνέργεια, ας, ἡ mute, speechless | 2 |
32 ἀδικία, ας, ἡ injustice, unrighteousness | 2 |
33 παράδοσις, εως, ἡ a handing down or over, a tradition | 2 |
34 καρδία, ας, ἡ heart | 2 |
35 ἄρτος, ου, ὁ bread, a loaf | 2 |
36 Θεσσαλονικεύς, έως, ὁ a Thessalonian | 1 |
37 Σιλουανός, οῦ, ὁ "sylvan", Silvanus, alt. form of the name Silas | 1 |
38 Τιμόθεος, ου, ὁ Timothy, a Christian | 1 |
39 διωγμός, οῦ, ὁ persecution | 1 |
40 βασιλεία, ας, ἡ kingdom, sovereignty, royal power | 1 |
41 ἔνδειγμα, ατος, τό an indication, a proof | 1 |
42 κρίσις, εως, ἡ a decision, judgment | 1 |
43 ἀποκάλυψις, εως, ἡ an uncovering | 1 |
44 ἄγγελος, ου, ὁ a messenger, angel | 1 |
45 ἄνεσις, εως, ἡ a loosening, relaxation | 1 |
46 οὐρανός, οῦ, ὁ heaven | 1 |
47 ἐκδίκησις, εως, ἡ vengeance, vindication | 1 |
48 πῦρ, πυρός, τό fire | 1 |
49 φλόξ, φλογός, ἡ a flame | 1 |
50 δίκη, ης, ἡ right (as self-evident), justice (the principle, a decision or its execution) | 1 |
51 ἰσχύς, ύος, ἡ strength, might | 1 |
52 ὄλεθρος, ου, ὁ destruction, death | 1 |
53 πρόσωπον, ου, τό the face | 1 |
54 μαρτύριον, ου, τό a testimony, a witness | 1 |
55 ἀγαθωσύνη, ης, ἡ to do good | 1 |
56 εὐδοκία, ας, ἡ good pleasure | 1 |
57 κλῆσις, εως, ἡ a calling | 1 |
58 ἐπισυναγωγή, ῆς, ἡ a gathering together, an assembly | 1 |
59 νοῦς, νοός, νοΐ, νοῦν, ὁ mind, understanding, reason | 1 |
60 ἀποστασία, ας, ἡ defection, revolt | 1 |
61 ἀπώλεια, ας, ἡ destruction, loss | 1 |
62 υἱός, οῦ, ὁ a son | 1 |
63 ναός, οῦ, ὁ a temple | 1 |
64 σέβασμα, ατος, τό an object of worship | 1 |
65 καιρός, οῦ, ὁ time, season | 1 |
66 μυστήριον, ου, τό a mystery or secret doctrine | 1 |
67 ἐπιφάνεια, ας, ἡ appearance | 1 |
68 στόμα, ατος, τό the mouth | 1 |
69 Σατανᾶς, ᾶ, ὁ the adversary, Satan, the devil | 1 |
70 τέρας, ατος, τό a wonder, marvel | 1 |
71 ἀπάτη, ης, ἡ deceit | 1 |
72 πλάνη, ης, ἡ a wandering | 1 |
73 ἁγιασμός, οῦ, ὁ consecration, sanctification | 1 |
74 σωτηρία, ας, ἡ deliverance, salvation | 1 |
75 ἀρχή, ῆς, ἡ beginning, origin | 1 |
76 ἀπαρχή, ῆς, ἡ the beginning of a sacrifice, the first fruit | 1 |
77 περιποίησις, εως, ἡ preservation, acquisition | 1 |
78 ἐλπίς, ίδος, ἡ expectation, hope | 1 |
79 μόχθος, ου, ὁ toil, hardship | 1 |
80 νύξ, νυκτός, ἡ night, by night | 1 |
81 κόπος, ου, ὁ laborious toil | 1 |
82 τύπος, ου, ὁ typically | 1 |
83 ἐξουσία, ας, ἡ power to act, authority | 1 |
84 ἡσυχία, ας, ἡ stillness | 1 |
85 ἀσπασμός, οῦ, ὁ a greeting, salutation | 1 |
86 χείρ, χειρός, ἡ the hand | 1 |
87 παράκλησις, εως, ἡ a calling to one's aid, encouragement, comfort | 1 |
87 nouns & 202 occurrences |
PRONOUNS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ὁ, ἡ, τό the | 112 |
2 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same | 18 |
3 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | 12 |
4 τις, τι a certain one, someone, anyone | 6 |
5 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself | 4 |
6 ἀλλήλων of one another | 1 |
7 ὅστις, ἥτις, ὅτι whoever, anyone who | 1 |
8 ἐκεῖνος, η, ο that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding | 1 |
9 τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτο such as this, such | 1 |
10 ἐμός, ή, όν my | 1 |
11 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. | 22 |
12 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). | 15 |
13 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). | 12 |
14 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). | 11 |
15 ἡμᾶς ἡμᾶς hēmâs, hay-mas´; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we. | 4 |
16 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. | 2 |
17 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). | 2 |
18 ταῦτα ταῦτα taûta, tow´-tah; nominative or accusative case neuter plural of G3778; these things:—+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. | 1 |
19 ἡμεῖς ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice´; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves). | 1 |
20 τοῦτον τοῦτον toûton, too´-ton; accusative case singular masculine of G3778; this (person, as objective of verb or preposition):—him, the same, that, this. | 1 |
20 pronouns & 228 occurrences |
ADJECTIVES
# Word & Definition | Occurrences |
1 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every | 16 |
2 δίκαιος, ία, ιον correct, righteous, by implication innocent | 2 |
3 αἰώνιος, ία, ιον agelong, eternal | 2 |
4 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing | 2 |
5 ἀγαθός, ή, όν good | 2 |
6 πονηρός, ά, όν toilsome, bad | 2 |
7 ἄξιος, ία, ιον of weight, of worth, worthy | 1 |
8 εἷς, μία, ἕν one | 1 |
9 ἕκαστος, η, ον each, every | 1 |
10 ἅγιος, ία, ον sacred, holy | 1 |
11 μέσος, η, ον middle, in the midst | 1 |
12 ἄνομος, ον lawless, without law | 1 |
13 λοιπόν something that remains | 1 |
14 ἄτοπος, ον out of place, strange | 1 |
15 πιστός, ή, όν faithful, reliable | 1 |
16 ἐχθρός, ά, όν hostile | 1 |
16 adjectives & 36 occurrences |
PREPOSITONS
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἐν in, on, at, by, with | 26 |
2 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) | 14 |
3 διά through, on account of, because of | 10 |
4 ἀπό from, away from | 9 |
5 μετά with, among, after | 5 |
6 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) | 4 |
7 ἐπί on, upon | 4 |
8 κατά down, against, according to | 4 |
9 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) | 4 |
10 ὑπέρ over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning | 3 |
11 παρά from beside, by the side of, by, beside | 3 |
12 ἐκ, ἐξ from, from out of | 1 |
13 ἀντί over against, opposite, instead of | 1 |
14 ὑπό by, under | 1 |
14 prepositions & 89 occurrences |
CONJUCTION
# Word & Definition | Occurrences |
1 καί and, even, also | 50 |
2 ὅτι that, because | 11 |
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) | 11 |
4 ἵνα in order that, that, so that | 7 |
5 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) | 5 |
6 ἀλλά otherwise, on the other hand, but | 5 |
7 μήτε neither, nor | 3 |
8 μηδέ but not, and not | 2 |
9 εἴτε if, whether, or | 2 |
10 εἰ forasmuch as, if, that | 2 |
11 εἴπερ if perhaps | 1 |
12 ὅταν whenever | 1 |
13 ἐάν if | 1 |
14 ἕως till, until | 1 |
15 οὖν therefore, then, (and) so | 1 |
16 ὥστε so as to, so then, therefore | 2 |
16 conjuctions & 105 occurrences |
PARTICLES
# Word & Definition | Occurrences |
1 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) | 11 |
2 οὐ not, no | 8 |
3 ἤ or, than | 1 |
4 ἄρα therefore (an illative particle) | 1 |
4 particles & 21 occurrences |
HEBREW FORM (INDCLINABLE)
# Word & Definition | Occurrences |
1 ἀμήν truly | 1 |
1 particles & 1 occurrences |