VERBS

# Word & Definition Occurrences
1 οἶδα be aware, behold, consider, perceive 16
2 γίνομαι to come into being, to happen, to become 12
3 παρακαλέω to call to or for, to exhort, to encourage 10
4 ἔχω to have, hold 8
5 πιστεύω to believe, entrust 5
6 ζάω to live 5
7 ποιέω to make, do 4
8 λαλέω to talk 4
9 ἔρχομαι to come, go 4
10 παραμυθέομαι to encourge, comfort 4
11 περιπατέω to walk 4
12 καθεύδω to sleep 4
13 εὐχαριστέω to be thankful 3
14 ἀρέσκω to please 3
15 δοκιμάζω to test, by implication to approve 3
16 καλέω to call 3
17 προλέγω to say beforehand, to predict 3
18 περισσεύω to be over and above, to abound 3
19 κοιμάομαι sleep, fall asleep, die 3
20 μνημονεύω to call to mind, to make mention of 2
21 ἀγαπάω to love 2
22 δέχομαι to receive 2
23 δύναμαι to be able, to have power 2
24 εὐδοκέω to think well of, to be well-pleased 2
25 ἐργάζομαι to search, examine 2
26 μαρτύρομαι to summon as witness, to affirm 2
27 παραλαμβάνω to receive from 2
28 ὤν, be, come, have 2
29 φθάνω to come before (another), anticipate, arrive 2
30 θέλω to will, wish 2
31 στέγω to cover closely (so as to keep water out), generally to bear up under 2
32 πέμπω to send 2
33 στηρίζω to make fast, establish 2
34 πειράζω to make proof of, to attempt, test, tempt 2
35 χαίρω to rejoice, be glad 2
36 ἐρωτάω to ask, question 2
37 δίδωμι to give 2
38 ἀπέχω to hold back, keep off, to be away, be distant 2
39 ἀπέχομαι abstain 2
40 ἀθετέω to do away with what has been laid down, set aside 2
41 γράφω to write 2
42 ἀνίστημι to raise up, to rise 2
43 ἀποθνῄσκω to die 2
44 περιλείπω to be left remaining 2
45 λέγω to say 2
46 ἐφίστημι to set upon, set up, to stand upon, be present 2
47 γρηγορέω to be awake, to watch 2
48 νήφω to be sober, to abstain from wine 2
49 νουθετέω to admonish, exhort 2
50 προσεύχομαι to pray 2
51 ἐξέρχομαι to go or come out of 1
52 ἐξηχέω to sound forth 1
53 ἀπαγγέλλω to report, announce 1
54 δουλεύω to be a slave, to serve 1
55 ἐπιστρέφω to turn, to return 1
56 ἀναμένω to await 1
57 ἐγείρω to waken, to raise up 1
58 ῥύομαι to draw to oneself, deliver 1
59 παρρησιάζομαι to speak freely or boldly 1
60 ὑβρίζω to run riot, to outrage, insult 1
61 ζητέω to seek 1
62 θάλπω to warm, to cherish 1
63 ὁμείρομαι be affectionately desirous 1
64 μεταδίδωμι to give a share of 1
65 ἐπιβαρέω to put a burden on 1
66 κηρύσσω to be a herald, proclaim 1
67 ἐνεργέω to be at work, to work, to do 1
68 πάσχω to suffer, to be acted on 1
69 ἀποκτείνω to kill 1
70 ἐκδιώκω to pursue out, expel or persecute 1
71 ἀναπληρόω to fill up 1
72 κωλύω to hinder 1
73 σῴζω to save 1
74 σπουδάζω to make haste, to give diligence 1
75 ἀπορφανίζω to be bereaved 1
76 ἐγκόπτω to cut into, impede, detain 1
77 καταλείπω to leave, leave behind 1
78 κεῖμαι to be laid, lie 1
79 σαίνω to wag the tail, to greet, flatter, disturb 1
80 θλίβω to press, afflict 1
81 μέλλω to be about to 1
82 εἰμί I exist, I am 1
83 γινώσκω to come to know, recognize, perceive 1
84 ἐπιποθέω to long for 1
85 εὐαγγελίζω to announce good news 1
86 στήκω to stand, stand firm 1
87 ἀνταποδίδωμι to give back as an equivalent, recompense 1
88 δέομαι to want, entreat 1
89 καταρτίζω to complete, prepare 1
90 κατευθύνω to make straight 1
91 πλεονάζω to superabound, to make to abound 1
92 δεῖ it is necessary 1
93 κτάομαι to acquire 1
94 διαμαρτύρομαι to affirm solemnly 1
95 πλεονεκτέω to have more, to overreach 1
96 ὑπερβαίνω to step over, transgress 1
97 ἡσυχάζω to be still, be silent 1
98 παραγγέλλω to transmit a message, to order 1
99 πράσσω to do, practice 1
100 φιλοτιμέομαι to love or seek after honor 1
101 ἀγνοέω to be ignorant, not to know 1
102 λυπέω to distress, to grieve 1
103 ἄγω to lead, bring, carry 1
104 καταβαίνω to go down 1
105 ἁρπάζω to seize, catch up, snatch away 1
106 ἐκφεύγω to flee away 1
107 ἐπίσταμαι to know, to understand 1
108 καταλαμβάνω to lay hold of, seize 1
109 μεθύσκω to make drunk 1
110 μεθύω to be drunken 1
111 τίθημι to place, lay, set 1
112 οἰκοδομέω to build a house 1
113 κοπιάω to grow weary, toil 1
114 προΐστημι early 1
115 ἡγέομαι to lead, suppose 1
116 εἰρηνεύω to bring to peace, to be at peace 1
117 ἀντέχομαι to hold against, to hold firmly to 1
118 μακροθυμέω to persevere, to be patient 1
119 ἀποδίδωμι to give up, give back, return, restore 1
120 διώκω to put to flight, pursue, by implication to persecute 1
121 ὁράω to see, perceive, attend to 1
122 σβέννυμι to quench 1
123 ἐξουθενέω to despise, treat with contempt 1
124 κατέχω to hold fast, hold back 1
125 ἁγιάζω to make holy, consecrate, sanctify 1
126 τηρέω to watch over, to guard 1
127 ἀσπάζομαι to welcome, greet 1
128 ἀναγινώσκω to know certainly, know again, read 1
129 ὁρκίζω to make (one) swear, to adjure 1
130 ἐστέ ἐστέ esté, es-teh´; second person plural present indicative of G1510; ye are:—be, have been, belong. 4
131 ἐστί are, belong, call, come, consist 3
132 προπάσχω suffer before 1
133 εἶναι εἶναι eînai, i´-nahee; present infinitive from G1510; to exist:—am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was. 1
134 προέπω †προέπω proépō, pro-ep´-o; from G4253 and G2036; to say already, to predict:—forewarn, say (speak, tell) before. Compare G4280. 1
135 ἔσομαι ἔσομαι ésomai, es´-om-ahee; future of G1510; will be:—shall (should) be (have), (shall) come (to pass), × may have, × fall, what would follow, × live long, × sojourn. 1
136 ἐσμέν ἐσμέν esmén, es-men´; first person plural indicative of G1510; we are:—are, be, have our being, × have hope, + (the gospel) was (preached unto) us. 1
137 ἐνδύω to clothe or be clothed with (in the sense of sinking into a garment) 1
137 verbs & 255 occurrences

ADVERBS

# Word & Definition Occurrences
1 καθώς according as, just as 14
2 ὡς as, like as, even as, when, since, as long as 9
3 πάντοτε at all times 6
4 οὕτως in this way, thus 5
5 πῶς how? 4
6 καθάπερ just as 4
7 περισσῶς abundantly 4
8 ἀδιαλείπτως incessantly 3
9 μόνον merely 3
10 οὐδέ and not, neither 3
11 ἀμέμπτως blamelessly 2
12 ἀληθῶς truly 2
13 μηκέτι no longer, not anymore 2
14 μᾶλλον more 2
15 ἅμα at once 2
16 δικαίως righteously, justly 1
17 ὁσίως piously, holily 1
18 ἀξίως worthily 1
19 ἅπαξ once 1
20 δίς twice 1
21 ὅτε when 1
22 ἄρτι just now 1
23 νῦν now, the present 1
24 ἔξω outside, without 1
25 εὐσχημόνως becomingly 1
26 πρῶτον before, at the beginning 1
27 ἔπειτα thereafter 1
28 ἀκριβῶς with exactness 1
29 τότε then, at that time 1
30 περισσοτέρως περισσοτέρως perissotérōs, per-is-sot-er´-oce; adverb from G4055; more superabundantly:—more abundant(-ly), × the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather. 1
31 ὥσπερ just as, even as 1
31 adverbs & 81 occurrences

NOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 θεός, οῦ, ὁ God, a god 36
2 κύριος, ου, ὁ lord, master 24
3 ἀδελφός, οῦ, ὁ a brother 19
4 Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr 16
5 Χριστός, οῦ, ὁ the Anointed One, Messiah, Christ 11
6 λόγος, ου, ὁ a word (as embodying an idea), a statement, a speech 9
7 πίστις, εως, ἡ faith, faithfulness 8
8 εὐαγγέλιον, ου, τό good news 6
9 νύξ, νυκτός, ἡ night, by night 6
10 ἡμέρα, ας, ἡ day 6
11 πατήρ, πατρός, ὁ a father 5
12 ἀγάπη, ης, ἡ love, goodwill 5
13 πνεῦμα, ατος, τό wind, spirit 5
14 ἄνθρωπος, ου, ὁ a man, human, mankind 5
15 ἐλπίς, ίδος, ἡ expectation, hope 4
16 χαρά, ᾶς, ἡ joy, delight 4
17 χρεία, ας, ἡ need, business 4
18 παρουσία, ας, ἡ a presence, a coming 4
19 εἰρήνη, ης, ἡ one, peace, quietness, rest 3
20 Τιμόθεος, ου, ὁ Timothy, a Christian 3
21 κόπος, ου, ὁ laborious toil 3
22 θλῖψις, εως, ἡ tribulation 3
23 Μακεδονία, ας, ἡ Macedonia, a region of Greece 3
24 ὀργή, ῆς, ἡ impulse, wrath 3
25 υἱός, οῦ, ὁ a son 3
26 καρδία, ας, ἡ heart 3
27 δόξα, ης, ἡ opinion (always good in NT), praise, honor, glory 3
28 πρόσωπον, ου, τό the face 3
29 ἁγιασμός, οῦ, ὁ consecration, sanctification 3
30 κλέπτης, ου, ὁ a thief 3
31 ἐκκλησία, ας, ἡ an assembly, a (religious) congregation 2
32 Παῦλος, ου, ὁ (Sergius) Paulus (a Roman proconsul), also Paul (an apostle) 2
33 χάρις, ιτος, ἡ grace, kindness 2
34 μνεία, ας, ἡ remembrance, mention 2
35 ἔργον, ου, τό work 2
36 μιμητής, οῦ, ὁ an imitator 2
37 Ἀχαϊα, ας, ἡ Achaia, a Roman province including most of Greece 2
38 εἴσοδος, ου, ἡ an entrance, a means or place of entering 2
39 οὐρανός, οῦ, ὁ heaven 2
40 ἀκαθαρσία, ας, ἡ uncleanness 2
41 μάρτυς, υρος, ὁ a witness 2
42 τέκνον, ου, τό a child (of either sex) 2
43 ψυχή, ῆς, ἡ breath, the soul 2
44 ἔθνος, ους, τό a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) 2
45 ἐπιθυμία, ας, ἡ desire, passionate longing, lust 2
46 καιρός, οῦ, ὁ time, season 2
47 θέλημα, ατος, τό will 2
48 σκότος, ους, τό darkness 2
49 σωτηρία, ας, ἡ deliverance, salvation 2
50 Θεσσαλονικεύς, έως, ὁ a Thessalonian 1
51 Σιλουανός, οῦ, ὁ "sylvan", Silvanus, alt. form of the name Silas 1
52 προσευχή, ῆς, ἡ prayer 1
53 ὑπομονή, ῆς, ἡ a remaining behind, a patient enduring 1
54 ἐκλογή, ῆς, ἡ a (divine) selection 1
55 δύναμις, εως, ἡ (miraculous) power, might, strength 1
56 πληροφορία, ας, ἡ full assurance 1
57 τύπος, ου, ὁ typically 1
58 τόπος, ου, ὁ a place 1
59 εἴδωλον, ου, τό an image (for worship), by implication a false god 1
60 ἀγών, ῶνος, ὁ a gathering, contest, struggle 1
61 Φίλιπποι, ων, οἱ Philippi, a city of Macedonia 1
62 δόλος, ου, ὁ a bait, craft, deceit 1
63 πλάνη, ης, ἡ a wandering 1
64 κολακεία, ας, ἡ flattery 1
65 πλεονεξία, ας, ἡ advantage, covetousness 1
66 πρόφασις, εως, ἡ a pretense 1
67 ἀπόστολος, ου, ὁ a messenger, one sent on a mission, an apostle 1
68 βάρος, ους, τό weight 1
69 τροφός, οῦ, ἡ a nurse 1
70 μόχθος, ου, ὁ toil, hardship 1
71 βασιλεία, ας, ἡ kingdom, sovereignty, royal power 1
72 ἀκοή, ῆς, ἡ hearing, the sense of hearing 1
73 Ἰουδαία, ας, ἡ Judaea 1
74 συμφυλέτης, ου, ὁ a fellow tribesman or countryman 1
75 προφήτης, ου, ὁ a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) 1
76 ἁμαρτία, ας, ἡ a sin, failure 1
77 τέλος, ους, τό an end, a toll 1
78 ὥρα, ας, ἡ a time or period, an hour 1
79 Σατανᾶς, ᾶ, ὁ the adversary, Satan, the devil 1
80 καύχησις, εως, ἡ a boasting 1
81 στέφανος, ου, ὁ that which surrounds, a crown 1
82 Ἀθῆναι, ῶν, αἱ Athens, capital of Attica in Greece 1
83 διάκονος, οῦ, ὁ, ἡ a servant, minister 1
84 ἀνάγκη, ης, ἡ necessity 1
85 εὐχαριστία, ας, ἡ thankfulness, giving of thanks 1
86 ὑστέρημα, ατος, τό that which is lacking, need 1
87 ὁδός, οῦ, ἡ a way, road 1
88 ἁγιωσύνη, ης, ἡ holiness 1
89 παραγγελία, ας, ἡ an instruction, a command 1
90 πορνεία, ας, ἡ fornication 1
91 σκεῦος, ους, τό a vessel, implement, pl. goods 1
92 τιμή, ῆς, ἡ a valuing, a price 1
93 πάθος, ους, τό that which befalls one, a passion, a suffering 1
94 πρᾶγμα, ατος, τό a deed, a matter 1
95 φιλαδελφία, ας, ἡ the love of brothers, brotherly love 1
96 χείρ, χειρός, ἡ the hand 1
97 ἀρχάγγελος, ου, ὁ a chief angel, archangel 1
98 κέλευσμα, ατος, τό a shout of command 1
99 σάλπιγξ, ιγγος, ἡ a trumpet 1
100 φωνή, ῆς, ἡ a voice, sound 1
101 ἀήρ, ἀέρος, ὁ air 1
102 ἀπάντησις, εως, ἡ a meeting 1
103 νεφέλη, ης, ἡ a cloud 1
104 χρόνος, ου, ὁ time 1
105 ἀσφάλεια, ας, ἡ certainty, security 1
106 γαστήρ, γαστρός, ἡ the belly 1
107 ὄλεθρος, ου, ὁ destruction, death 1
108 ὠδίν, ῖνος, ἡ a birth pang 1
109 φῶς, φωτός, τό light 1
110 θώραξ, ακός, ὁ a breastplate 1
111 περικεφαλαία, ας, ἡ a helmet 1
112 περιποίησις, εως, ἡ preservation, acquisition 1
113 προφητεία, ας, ἡ prophecy 1
114 εἶδος, ους, τό appearance, fashion, shape, sight 1
115 σῶμα, ατος, τό a body 1
116 φίλημα, ατος, τό a kiss 1
117 ἐπιστολή, ῆς, ἡ an epistle, a letter 1
118 παράκλησις, εως, ἡ a calling to one's aid, encouragement, comfort 1
118 nouns & 320 occurrences

PRONOUNS

# Word & Definition Occurrences
1 ὁ, ἡ, τό the 193
2 αὐτός, αὐτή, αὐτό (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same 24
3 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ of himself, herself, itself 6
4 ἀλλήλων of one another 5
5 τις, τι a certain one, someone, anyone 4
6 ὅς, ἥ, ὅ usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that 4
7 τίς, τί who? which? what? 3
8 οἵος, α, ον what sort or manner of 1
9 ἐγώ I (only expressed when emphatic) 1
10 οὗτος, αὕτη, τοῦτο this 1
11 κἀγώ and, even so, me also 1
12 ὑμᾶς ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own). 33
13 ἡμῶν ἡμῶν hēmōn, hay-mone´; genitive case plural of G1473; of (or from) us:—our (company), us, we. 31
14 ὑμῶν ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves). 27
15 ὑμῖν ὑμῖν humin, hoo-min´; irregular dative case of G5210; to (with or by) you:—ye, you, your(-selves). 14
16 ὑμεῖς ὑμεῖς humĕis, hoo-mice´; irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):—ye (yourselves), you. 10
17 ἡμᾶς ἡμᾶς hēmâs, hay-mas´; accusative case plural of G1473; us:—our, us, we. 9
18 τοῦτο τοῦτο toûto, too´-to; neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:—here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). 7
19 ἡμεῖς ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice´; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves). 7
20 ἡμῖν ἡμῖν hēmîn, hay-meen´; dative case plural of G1473; to (or for, with, by) us:—our, (for) us, we. 2
21 τούτων τούτων toútōn, too´-tone; genitive case plural masculine or neuter of G3778; of (from or concerning) these (persons or things):—such, their, these (things), they, this sort, those. 1
22 τούτοις τούτοις toútois, too´-toice; dative case plural masculine or neuter of G3778; to (for, in, with or by) these (persons or things):—such, them, there(-in, -with), these, this, those. 1
22 pronouns & 385 occurrences

ADJECTIVES

# Word & Definition Occurrences
1 πᾶς, πᾶσα, πᾶν all, every 18
2 ἅγιος, ία, ον sacred, holy 5
3 πολύς, πολλή, πολύ much, many 4
4 εἷς, μία, ἕν one 3
5 νεκρός, ά, όν dead 2
6 κενός, ή, όν empty 2
7 μέσος, η, ον middle, in the midst 2
8 νήπιος, α, ον an infant, a simple-minded or immature person 2
9 ἕκαστος, η, ον each, every 2
10 συνεργός, οῦ, ὁ a fellow worker 2
11 μηδείς, μηδεμία, μηδέν no one, nothing 2
12 ἀγαθός, ή, όν good 2
13 λοιπός, ή, όν the rest, the remaining 2
14 κακός, ή, όν bad, evil 2
15 ἀληθινός, η, ον TRUE 1
16 ὁποῖος, οία, οῖον of what sort 1
17 ἄλλος, η, ον other, another 1
18 ἀγαπητός, ή, όν beloved 1
19 Ἰουδαῖος, αία, αῖον Jewish, a Jew, Judea 1
20 ἐναντίος, α, ον opposite, hostile, opposed 1
21 μόνος, η, ον alone 1
22 ἄμεμπτος, ον blameless 1
23 λοιπόν something that remains 1
24 ἔκδικος, ον exacting penalty from, avenging 1
25 θεοδίδακτος, ον taught of God 1
26 ὅλος, η, ον whole, complete 1
27 αἰφνίδιος, ον sudden 1
28 ἀσθενής, ές without strength, weak 1
29 ἄτακτος, ον out of order, out of place 1
30 ὀλιγόψυχος, ον fainthearted 1
31 καλός, ή, όν beautiful, good 1
32 πονηρός, ά, όν toilsome, bad 1
33 ὁλόκληρος, ον complete, entire 1
34 ὁλοτελής, ές complete, perfect 1
35 πιστός, ή, όν faithful, reliable 1
36 ἴδιος ἴδιος ídios, id´-ee-os; of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one´s own; by implication, private or separate:—X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own). 4
36 adjectives & 75 occurrences

PREPOSITONS

# Word & Definition Occurrences
1 ἐν in, on, at, by, with 55
2 εἰς to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) 26
3 πρός advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) 13
4 διά through, on account of, because of 10
5 περί about, concerning, around (denotes place, cause or subject) 9
6 ἀπό from, away from 9
7 ὑπέρ over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning 7
8 ἐπί on, upon 6
9 ἐκ, ἐξ from, from out of 6
10 ἔμπροσθεν before, in front of (in place or time) 4
11 ὑπό by, under 4
12 σύν with, together with (expresses association with) 4
13 μετά with, among, after 3
14 παρά from beside, by the side of, by, beside 2
15 ἀντί over against, opposite, instead of 1
15 prepositions & 159 occurrences

CONJUCTION

# Word & Definition Occurrences
1 καί and, even, also 102
2 γάρ for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) 23
3 δέ but, and, now, (a connective or adversative particle) 16
4 ὅτι that, because 13
5 ἀλλά otherwise, on the other hand, but 13
6 ἵνα in order that, that, so that 8
7 οὔτε and not, neither 5
8 διότι on the very account that, because, inasmuch as 3
9 ἐάν if 2
10 διό wherefore, on which account 2
11 οὖν therefore, then, (and) so 2
12 εἴτε if, whether, or 2
13 εἰ forasmuch as, if, that 1
14 ὅταν whenever 1
15 ὥστε so as to, so then, therefore 3
15 conjuctions & 196 occurrences

PARTICLES

# Word & Definition Occurrences
1 οὐ not, no 18
2 μή not, that...not, lest (used for qualified negation) 15
3or, than 3
4 ποτέ once, ever 1
5 μέν shows affirmation or concession 1
6 οὐχί not, not at all 1
7 -πώς at all 1
8 τοιγαροῦν wherefore then, so therefore 1
9 ἄρα therefore (an illative particle) 1
9 particles & 42 occurrences

HEBREW WORD

# Word & Definition Occurrences
1 ἀμήν truly 2
1 particles & 2 occurrences