11 | θρηνησατε οι κατοικουντες την κατακεκομμενην οτι ωμοιωθη πας ο λαος χανααν εξωλεθρευθησαν παντες οι επηρμενοι αργυριωNestle-Aland 28th |
---|---|
הֵילִ֖ילוּ יֹשְׁבֵ֣י הַמַּכְתֵּ֑שׁ כִּ֤י נִדְמָה֙ כָּל־עַ֣ם כְּנַ֔עַן נִכְרְת֖וּ כָּל־נְטִ֥ילֵי כָֽסֶף׃ (Leningrad Codex) | |
Wail, all of you inhabitants of Maktesh, for all the merchant people are cut down; all they that bear silver are cut off. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2354 | θρηνέω |
V-AAD-2P
|
to lament |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPM
|
the |
2730 | κατοικέω |
V-PAPNP
|
to inhabit, to settle |
2629 | κατακόπτω |
V-RMPAS
|
to cut up |
3754 | ὅτι |
CONJ
|
that, because |
3666 | ὁμοιόω |
V-API-3S
|
to make like |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-NPM
|
all, every |
2992 | λαός |
N-NSM
|
†λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people. |
5477 | Χαναάν, ἡ |
N-PRI
|
Canaan, earlier name of Pal |
1869 | ἐπαίρω |
V-RAPNP
|
to lift up |
694 | ἀργύριον, ου, τό |
N-DSN
|
silvery, a piece of silver |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3213 | הילילו
yālal |
verb | Howl, | יָלַל yâlal, yaw-lal'; a primitive root; to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one):—(make to) howl, be howling. |
3427 | ישׁבי
yāšaḇ |
verb | ye inhabitants | יָשַׁב yâshab, yaw-shab'; a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:—(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. |
4389 | המכתשׁ
maḵtēš |
masculine noun | of Maktesh, | מַכְתֵּשׁ Maktêsh, mak-taysh'; the same as H4388; dell; the Maktesh, a place in Jerusalem:—Maktesh. |
3588 | כי
kî |
conjunction | for | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
1820 | נדמה
dāmâ |
verb | are cut down; | דָּמָה dâmâh, daw-mam'; a primitive root; to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy:—cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, × utterly. |
3605 | כל
kōl |
masculine noun | all | כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
5971 | עם
ʿam |
masculine noun | people | עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people. |
3667 | כנען
kᵊnaʿan |
masculine noun, proper locative noun, proper masculine noun | the merchant | כְּנַעַן Kᵉnaʻan, ken-ah'-an; from H3665; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him:—Canaan, merchant, traffick. |
3772 | נכרתו
kāraṯ |
verb | are cut off. | כָּרַת kârath, kaw-rath'; a primitive root; to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e. make an alliance or bargain, originally by cutting flesh and passing between the pieces):—be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), × lose, perish, × utterly, × want. |
3605 | כל
kōl |
masculine noun | all | כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
5187 | נטילי
nāṭîl |
adjective | they that bear | נְטִיל nᵉṭîyl, net-eel'; from H5190; laden:—that bear. |
3701 | כסף׃
kesep̄ |
masculine noun | silver | כֶּסֶף keçeph, keh'-sef; from H3700; silver (from its pale color); by implication, money:—money, price, silver(-ling). |