5

οι πατερες υμων που εισιν και οι προφηται μη τον αιωνα ζησονται

Nestle-Aland 28th
אֲבֽוֹתֵיכֶ֖ם אַיֵּה־הֵ֑ם וְהַ֨נְּבִאִ֔ים הַלְעוֹלָ֖ם יִֽחְיֽוּ׃ (Leningrad Codex)
Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever? (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASM
the
3962 πατήρ, πατρός, ὁ
N-NPM
a father
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GP
you (early mod. Eng. thou)
4225 πού
ADV
somewhere
1510 εἰμί
V-PAI-3P
I exist, I am
2532 καί
CONJ
and, even, also
4396 προφήτης, ου, ὁ
N-NPM
a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)
3165 μέ
ADV
I, me, my
165 αἰών, ῶνος, ὁ
N-ASM
a space of time, an age
2198 ζάω
V-FMI-3P
to live


# Hebrew POS Use Definition
1 אבותיכם
'āḇ
masculine noun Your fathers, אָב ʼâb, awb; a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application:—chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
346 איה
where
1992 הם
hēm
third person plural masculine personal pronoun they? הֵם hêm, haym; or (prolonged) הֵמָּה hêmmâh; masculine plural from H1931; they (only used when emphatic):—it, like, × (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, × so, × such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
5030 והנבאים
nāḇî'
masculine noun and the prophets, נָבִיא nâbîyʼ, naw-bee'; from H5012; a prophet or (generally) inspired man:—prophecy, that prophesy, prophet.
5769 הלעולם
ʿôlām
masculine noun forever? עוֹלָם ʻôwlâm, o-lawm'; or עֹלָם ʻôlâm; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:—alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare H5331, H5703.
2421 יחיו׃
ḥāyâ
verb do they live חָיָה châyâh, khaw-yaw'; a primitive root (compare H2331, H2421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:—keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.