5 | οι πατερες υμων που εισιν και οι προφηται μη τον αιωνα ζησονταιNestle-Aland 28th |
---|---|
אֲבֽוֹתֵיכֶ֖ם אַיֵּה־הֵ֑ם וְהַ֨נְּבִאִ֔ים הַלְעוֹלָ֖ם יִֽחְיֽוּ׃ (Leningrad Codex) | |
Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever? (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASM
|
the |
3962 | πατήρ, πατρός, ὁ |
N-NPM
|
a father |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GP
|
you (early mod. Eng. thou) |
4225 | πού |
ADV
|
somewhere |
1510 | εἰμί |
V-PAI-3P
|
I exist, I am |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
4396 | προφήτης, ου, ὁ |
N-NPM
|
a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) |
3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
165 | αἰών, ῶνος, ὁ |
N-ASM
|
a space of time, an age |
2198 | ζάω |
V-FMI-3P
|
to live |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1 | אבותיכם
'āḇ |
masculine noun | Your fathers, | אָב ʼâb, awb; a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application:—chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. |
346 | איה
|
where | ||
1992 | הם
hēm |
third person plural masculine personal pronoun | they? | הֵם hêm, haym; or (prolonged) הֵמָּה hêmmâh; masculine plural from H1931; they (only used when emphatic):—it, like, × (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, × so, × such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. |
5030 | והנבאים
nāḇî' |
masculine noun | and the prophets, | נָבִיא nâbîyʼ, naw-bee'; from H5012; a prophet or (generally) inspired man:—prophecy, that prophesy, prophet. |
5769 | הלעולם
ʿôlām |
masculine noun | forever? | עוֹלָם ʻôwlâm, o-lawm'; or עֹלָם ʻôlâm; from H5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:—alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare H5331, H5703. |
2421 | יחיו׃
ḥāyâ |
verb | do they live | חָיָה châyâh, khaw-yaw'; a primitive root (compare H2331, H2421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:—keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole. |