7

ολη καλη ει η πλησιον μου και μωμος ουκ εστιν εν σοι

Nestle-Aland 28th
כֻּלָּ֤ךְ יָפָה֙ רַעְיָתִ֔י וּמ֖וּם אֵ֥ין בָּֽךְ׃ ס (Leningrad Codex)
You are all fair, my love; there is no spot in you. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3650 ὅλος, η, ον
A-NSF
whole, complete
2570 καλός, ή, όν
A-NSF
beautiful, good
1510 εἰμί
V-PAI-3S
I exist, I am
3588 ὁ, ἡ, τό
T-VSF
the
4139 πλησίον
ADV
near, neighboring
1473 ἐγώ
P-GS
I (only expressed when emphatic)
2532 καί
CONJ
and, even, also
3470 μῶμος, ου, ὁ
N-NSM
blame, disgrace, blemish
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-DS
you (early mod. Eng. thou)


# Hebrew POS Use Definition
3605 כלך
kōl
masculine noun Thou all כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
3303 יפה
yāp̄ê
adjective fair, יָפֶה yâpheh, yaw-feh'; from H3302; beautiful (literally or figuratively):— beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), goodly, pleasant, well.
7474 רעיתי
raʿyâ
feminine noun my love; רַעְיָה raʻyâh, rah-yaw'; feminine of H7453; a female associate:—fellow, love.
3971 ומום
mᵊ'ûm
masculine noun spot מאוּם mʼûwm, moom; usually מוּם mûwm; as if passive participle from an unused root probably meaning to stain a blemish (physically or morally):—blemish, blot, spot.
369 אין׃
'în
adverb, noun, negation no אַיִן ʼayin, ah'-yin; as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a nonentity; generally used as a negative particle:—else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370.