5

δυο μαστοι σου ως δυο νεβροι διδυμοι δορκαδος οι νεμομενοι εν κρινοις

Nestle-Aland 28th
שְׁנֵ֥י שָׁדַ֛יִךְ כִּשְׁנֵ֥י עֳפָרִ֖ים תְּאוֹמֵ֣י צְבִיָּ֑ה הָרוֹעִ֖ים בַּשּׁוֹשַׁנִּֽים׃ (Leningrad Codex)
Your two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1417 δύο
N-NUI
two
3149 μαστός, οῦ, ὁ
N-NPM
the breast
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
3739 ὅς, ἥ, ὅ
CONJ
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
1324 Δίδυμος, ου, ὁ
A-NPM
Didymus
1393 Δορκάς, άδος, ἡ
N-GSF
"gazelle" (an animal with large bright eyes), Dorcas, a Christian woman
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NPM
the
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
2918 κρίνον, ου, τό
N-DPN
a lily


# Hebrew POS Use Definition
8147 שׁני
šᵊnayim
adjective, dual masculine/feminine noun Thy two שְׁנַיִם shᵉnayim, shen-ah'-yim; dual of H8145; feminine שְׁתַּיִם shᵉttayim; two; also (as ordinal) twofold:—both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.
7699 שׁדיך
šaḏ
masculine noun breasts שַׁד shad, shad; or שֹׁד shôd; probably from H7736 (in its original sense) contracted; the breast of a woman or animal (as bulging):—breast, pap, teat.
8147 כשׁני
šᵊnayim
adjective, dual masculine/feminine noun like two שְׁנַיִם shᵉnayim, shen-ah'-yim; dual of H8145; feminine שְׁתַּיִם shᵉttayim; two; also (as ordinal) twofold:—both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.
6082 עפרים
ʿōp̄er
masculine noun young עֹפֶר ʻôpher, o'-fer; from H6080; a fawn (from the dusty color):—young roe (hart).
8380 תאומי
tᵊ'ômîm
masculine noun that are twins, תָּאוֹם tâʼôwm, taw-ome'; or תָּאֹם tâʼôm; from H8382; a twin (in plural only), literally or figuratively:—twins.
6646 צביה
ṣᵊḇîyâ
feminine noun roes צְבִיָּה tsᵉbîyâh, tseb-ee-yaw'; feminine of H6643; a female gazelle:—roe.
7462 הרועים
rāʿâ
verb which feed רָעָה râʻâh, raw-aw'; a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend):—× break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, shearing house, shepherd, wander, waste.
7799 בשׁושׁנים׃
šûšan
masculine noun among the lilies. שׁוּשַׁן shûwshan, shoo-shan'; or שׁוֹשָׁן shôwshân; or שֹׁשָׁן shôshân; and (feminine) שׁוֹשַׁנָּה shôwshannâh; from H7797; a lily (from its whiteness), as a flower of architectural ornament; also a (straight) trumpet (from the tubular shape):—lily, Shoshannim.