11 | ομοιωματα χρυσιου ποιησομεν σοι μετα στιγματων του αργυριουNestle-Aland 28th |
---|---|
תּוֹרֵ֤י זָהָב֙ נַעֲשֶׂה־לָּ֔ךְ עִ֖ם נְקֻדּ֥וֹת הַכָּֽסֶף׃ (Leningrad Codex) | |
We will make you borders of gold with studs of silver. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3667 | ὁμοίωμα, ατος, τό |
N-APN |
that which is made like (something) |
5553 | χρυσίον, ου, τό |
N-GSN |
a piece of gold, gold |
4160 | ποιέω |
V-FAI-1P |
to make, do |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-DS |
you (early mod. Eng. thou) |
3326 | μετά |
PREP |
with, among, after |
4742 | στίγμα, ατος, τό |
N-GPN |
a bed of leaves or rushes |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSN |
the |
694 | ἀργύριον, ου, τό |
N-GSN |
silvery, a piece of silver |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
8447 | תורי
tôr |
masculine noun | thee borders | תּוֹר tôwr, tore; or תֹּר tôr; from H8446; a succession, i.e. a string or (abstractly) order:—border, row, turn. |
2091 | זהב
zāhāḇ |
masculine noun | of gold | זָהָב zâhâb, zaw-hawb'; from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:—gold(-en), fair weather. |
6213 | נעשׂה
ʿāśâ |
verb | We will make | עָשָׂה ʻâsâh, aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application:—accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. |
5973 | לך עם
ʿim |
preposition | with | עִם ʻim, eem; from H6004; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):—accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). |
5351 | נקדות
nᵊqudâ |
feminine noun | studs | נְקֻדָּה nᵉquddâh, ned-ood-daw'; feminine of H5348; a boss:—stud. |
3701 | הכסף׃
kesep̄ |
masculine noun | of silver. | כֶּסֶף keçeph, keh'-sef; from H3700; silver (from its pale color); by implication, money:—money, price, silver(-ling). |