7

πεσειται εκ του κλιτους σου χιλιας και μυριας εκ δεξιων σου προς σε δε ουκ εγγιει

Nestle-Aland 28th
ִפֹּ֤ל מִצִּדְּךָ֨ ׀ אֶ֗לֶף וּרְבָבָ֥ה מִימִינֶ֑ךָ אֵ֝לֶ֗יךָ לֹ֣א יִגָּֽשׁ׃ (Leningrad Codex)
A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come nigh you. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
4098 πίπτω
V-FMI-3S
to fall
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSN
the
2827 κλίνω
N-GSN
to cause to bend
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-AS
you (early mod. Eng. thou)
5507 χίλιοι, αι, α
A-GSF
a thousand
2532 καί
CONJ
and, even, also
3461 μυριάς, άδος, ἡ
N-NSF
ten thousand, a myriad
1188 δεξιός, ά, όν
A-GPF
the right hand or side
4314 πρός
PREP
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
1448 ἐγγίζω
V-FAI-3S
to make near, to come near


# Hebrew POS Use Definition
5307 יפל
nāp̄al
verb shall fall נָפַל nâphal, naw-fal'; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):—be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (× hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down.
6654 מצדך
ṣaḏ
masculine noun at thy side, צַד tsad, tsad; contr. from an unused root meaning to sidle off; a side; figuratively, an adversary:—(be-) side.
505 אלף
'elep̄
masculine noun A thousand אֶלֶף ʼeleph, eh'-lef; prop, the same as H504; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand:—thousand.
7233 ורבבה
rᵊḇāḇâ
feminine noun and ten thousand רְבָבָה rᵉbâbâh, reb-aw-baw'; from H7231; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite):—many, million, × multiply, ten thousand.
3225 מימינך
yāmîn
feminine noun at thy right hand; יָמִין yâmîyn, yaw-meen'; from H3231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south:— left-handed, right (hand, side), south.
413 אליך
'ēl
preposition come nigh אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
3808 לא
lō'
adverb it shall not לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
5066 יגשׁ׃
nāḡaš
verb come nigh נָגַשׁ nâgash, naw-gash'; a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back:—(make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.