16 | επ εμε διηλθον αι οργαι σου και οι φοβερισμοι σου εξεταραξαν μεNestle-Aland 28th |
---|---|
ָ֘נִ֤י אֲנִ֣י וְגֹוֵ֣עַ מִנֹּ֑עַר נָשָׂ֖אתִי אֵמֶ֣יךָ אָפֽוּנָה׃ (Leningrad Codex) | |
Your fierce wrath goes over me; your terrors have cut me off. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
1473 | ἐγώ |
P-AS
|
I (only expressed when emphatic) |
1330 | διέρχομαι |
V-AAI-3P
|
to go through, go about, to spread |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPM
|
the |
3709 | ὀργή, ῆς, ἡ |
N-NPF
|
impulse, wrath |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
5397 | φλύαρος, ον |
N-NPM
|
babbling |
1613 | ἐκταράσσω |
V-AAI-3P
|
to throw into great trouble |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5921 | עלי
ʿal |
conjunction, preposition | over | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
5674 | עברו
ʿāḇar |
verb | goeth | עָבַר ʻâbar, aw-bar'; a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):—alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, raiser of taxes, remove, send over, set apart, shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. |
2740 | חרוניך
ḥārôn |
masculine noun | Thy fierce wrath | חָרוֹן chârôwn, khaw-rone'; or (shortened) חָרֹן chârôn; from H2734; a burning of anger:—sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful). |
1161 | בעותיך
biʿûṯîm |
masculine plural noun | me; thy terrors | בִּעוּתִים biʻûwthîym, be-oo-theme'; masculine plural from H1204; alarms:—terrors. |
6789 | צמתותני׃
ṣāmaṯ |
verb | have cut me off. | צָמַת tsâmath, tsaw-math'; a primitive root; to extirpate (literally or figuratively):—consume, cut off, destroy, vanish. |