10 | μη τοις νεκροις ποιησεις θαυμασια η ιατροι αναστησουσιν και εξομολογησονται σοιNestle-Aland 28th |
---|---|
ֵינִ֥י דָאֲבָ֗ה מִנִּ֫י עֹ֥נִי קְרָאתִ֣יךָ יְהוָ֣ה בְּכָל־י֑וֹם שִׁטַּ֖חְתִּי אֵלֶ֣יךָ כַפָּֽי׃ (Leningrad Codex) | |
Will you show wonders to the dead? shall the dead arise and praise you? Selah. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DPM
|
the |
3498 | νεκρός, ά, όν |
N-DPM
|
dead |
4160 | ποιέω |
V-FAI-2S
|
to make, do |
2297 | θαυμάσιος, α, ον |
A-APN
|
wonderful |
2228 | ἤ |
CONJ
|
or, than |
2395 | ἰατρός, οῦ, ὁ |
N-NPM
|
a physician |
450 | ἀνίστημι |
V-FAI-3P
|
to raise up, to rise |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1843 | ἐξομολογέω |
V-FMI-3P
|
to agree, confess |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-DS
|
you (early mod. Eng. thou) |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
4191 | הלמתים
mûṯ |
verb | to the dead? | מוּת mûwth, mooth; a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill:—× at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise. |
6213 | תעשׂה
ʿāśâ |
verb | Wilt thou show | עָשָׂה ʻâsâh, aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application:—accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. |
6382 | פלא
pele' |
masculine noun | wonders | פֶּלֶא peleʼ, peh'-leh; from H6381; a miracle:—marvellous thing, wonder(-ful, -fully). |
518 | אם
'im |
particle | אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. | |
7496 | רפאים
rᵊp̄ā'îm |
masculine plural noun | shall the dead | רָפָא râphâʼ, raw-faw'; from H7495 in the sense of H7503; properly, lax, i.e. (figuratively) a ghost (as dead; in plural only):—dead, deceased. |
6965 | יקומו
qûm |
verb | arise | קוּם qûwm, koom; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):—abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). |
3034 | יודוך
yāḏâ |
verb | praise | יָדָה yâdâh, yaw-daw'; a primitive root; used only as denominative from H3027; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands):—cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). |
5542 | סלה׃
selê |
verb | thee? Selah. | סֶלָה çelâh, seh'-law; from H5541; suspension (of music), i.e. pause:—Selah. |