2 | οτι ιδου οι εχθροι σου ηχησαν και οι μισουντες σε ηραν κεφαληνNestle-Aland 28th |
---|---|
ֱלֹהִ֥ים אַל־דֳּמִי־לָ֑ךְ אַל־תֶּחֱרַ֖שׁ וְאַל־תִּשְׁקֹ֣ט אֵֽל׃ (Leningrad Codex) | |
For, lo, yours enemies make a tumult: and they that hate you have lifted up the head. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3754 | ὅτι |
CONJ
|
that, because |
2400 | ἰδού |
INJ
|
look, behold |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPM
|
the |
2190 | ἐχθρός, ά, όν |
N-NPM
|
hostile |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-AS
|
you (early mod. Eng. thou) |
2278 | ἠχέω |
V-AAI-3P
|
to make a loud noise, to sound |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3404 | μισέω |
V-PAPNP
|
to hate |
142 | αἴρω |
V-AAI-3P
|
to raise, take up, lift |
2776 | κεφαλή, ῆς, ἡ |
N-ASF
|
the head |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3588 | כי
kî |
conjunction | For, | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
2009 | הנה
hinnê |
demonstrative particle | lo, | הִנֵּה hinnêh, hin-nay'; prolongation for H2005; lo!:—behold, lo, see. |
341 | אויביך
|
thine enemies | ||
1993 | יהמיון
hāmâ |
verb | make a tumult: | הָמָה hâmâh, haw-maw'; a primitive root (compare H1949); to make a loud sound (like English 'hum'); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor:—clamorous, concourse, cry aloud, be disquieted, loud, mourn, be moved, make a noise, rage, roar, sound, be troubled, make in tumult, tumultuous, be in an uproar. |
8130 | ומשׂנאיך
śānē' |
verb | and they that hate | שָׂנֵא sânêʼ, saw-nay'; a primitive root; to hate (personally):—enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, × utterly. |
5375 | נשׂאו
nāśā' |
verb | thee have lifted up | נָשָׂא nâsâʼ, naw-saw'; or נָסָה nâçâh; (Psalm 4:6 [7]), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative:—accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ( man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, swear, take (away, up), × utterly, wear, yield. |
7218 | ראשׁ׃
rō'š |
masculine noun | the head. | רֹאשׁ rôʼsh, roshe; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, etc.):—band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top. |