12 | εαν μη επιστραφητε την ρομφαιαν αυτου στιλβωσει το τοξον αυτου ενετεινεν και ητοιμασεν αυτοNestle-Aland 28th |
---|---|
אֱ֭לֹהִים שׁוֹפֵ֣ט צַדִּ֑יק וְ֝אֵ֗ל זֹעֵ֥ם בְּכָל־יֽוֹם׃ (Leningrad Codex) | |
If he turn not, he will sharpen his sword; he has bent his bow, and made it ready. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1437 | ἐάν |
CONJ
|
if |
3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
1994 | ἐπιστρέφω |
V-APS-2P
|
to turn, to return |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASN
|
the |
4501 | ῥομφαία, ας, ἡ |
N-ASF
|
Rompha, Rephan, the name of an Eg. god |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-ASN
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
4743 | στιγμή, ῆς, ἡ |
V-FAI-3S
|
a point, a moment |
5115 | τόξον, ου, τό |
N-ASN
|
a bow |
1780 | ἐνταφιασμός, οῦ, ὁ |
V-AAI-3S
|
preparation for burial |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2090 | ἑτοιμάζω |
V-AAI-3S
|
to prepare |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
518 | אם
'im |
particle | If | אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. |
3808 | לא
lō' |
adverb | not, | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
7725 | ישׁוב
šûḇ |
verb | he turn | שׁוּב shûwb, shoob; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:—((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. |
2719 | חרבו
ḥereḇ |
feminine noun | his sword; | חֶרֶב chereb, kheh'-reb; from H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement:—axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. |
3913 | ילטושׁ
lāṭaš |
verb | he will whet | לָטַשׁ lâṭash, law-tash'; a primitive root; properly, to hammer out (an edge), i.e. to sharpen:—instructer, sharp(-en), whet. |
7198 | קשׁתו
qešeṯ |
feminine noun | his bow, | קֶשֶׁת qesheth, keh'-sheth; from H7185 in the original sense (of H6983) of bending; a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris:—× arch(-er), arrow, bow(-man, -shot). |
1869 | דרך
dāraḵ |
verb | he hath bent | דָּרַךְ dârak, daw-rak'; a primitive root; to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending):—archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk. |
3559 | ויכוננה׃
kûn |
verb | and made it ready. | כּוּן kûwn, koon; a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous):—certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, × very deed. |