11

ο θεος κριτης δικαιος και ισχυρος και μακροθυμος μη οργην επαγων καθ εκαστην ημεραν

Nestle-Aland 28th
מָֽגִנִּ֥י עַל־אֱלֹהִ֑ים מ֝וֹשִׁ֗יעַ יִשְׁרֵי־לֵֽב׃ (Leningrad Codex)
God judges the righteous, and God is angry with the wicked every day. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSM
the
2316 θεός, οῦ, ὁ
N-NSM
God, a god
2923 κριτής, ου, ὁ
N-NSM
a judge
1342 δίκαιος, ία, ιον
A-NSM
correct, righteous, by implication innocent
2532 καί
CONJ
and, even, also
2478 ἰσχυρός, ά, όν
A-NSM
strong, mighty
3116 μακροθύμως
A-NSM
with forbearance, patiently
3165 μέ
ADV
I, me, my
3709 ὀργή, ῆς, ἡ
N-ASF
impulse, wrath
1863 ἐπάγω
V-PAPNS
to bring upon
2596 κατά
PREP
down, against, according to
1538 ἕκαστος, η, ον
A-ASF
each, every
2250 ἡμέρα, ας, ἡ
N-ASF
day


# Hebrew POS Use Definition
430 אלהים
'ĕlōhîm
masculine noun God אֱלֹהִים ʼĕlôhîym, el-o-heem'; plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:—angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8199 שׁופט
šāp̄aṭ
verb judgeth שָׁפַט shâphaṭ, shaw-fat'; a primitive root; to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively):— avenge, × that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), × needs, plead, reason, rule.
6662 צדיק
ṣadîq
adjective the righteous, צַדִּיק tsaddîyq, tsad-deek'; from H6663; just:—just, lawful, righteous (man).
410 ואל
'ēl
masculine noun and God אֵל ʼêl, ale; shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):—God (god), × goodly, × great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
2194 זעם
zāʿam
verb is angry זָעַם zâʻam, zaw-am'; a primitive root; properly, to foam at the mouth, i.e. to be enraged:—abhor, abominable, (be) angry, defy, (have) indignation.
3605 בכל
kōl
masculine noun every כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
3117 יום׃
yôm
masculine noun day. יוֹם yôwm, yome; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):—age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.