8 | εκολληθη η ψυχη μου οπισω σου εμου αντελαβετο η δεξια σουNestle-Aland 28th |
---|---|
ִּֽי־הָיִ֣יתָ עֶזְרָ֣תָה לִּ֑י וּבְצֵ֖ל כְּנָפֶ֣יךָ אֲרַנֵּֽן׃ (Leningrad Codex) | |
My soul follows hard after you: your right hand upholds me. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2853 | κολλάω |
V-API-3S
|
to glue, unite |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSF
|
the |
5590 | ψυχή, ῆς, ἡ |
N-NSF
|
breath, the soul |
1473 | ἐγώ |
P-GS
|
I (only expressed when emphatic) |
3694 | ὀπίσω |
PREP
|
back, behind, after |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
482 | ἀντιλαμβάνομαι |
V-AMI-3S
|
to take instead of, take hold of |
1188 | δεξιός, ά, όν |
A-NSF
|
the right hand or side |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1692 | דבקה
dāḇaq |
verb | followeth hard | דָּבַק dâbaq, daw-bak'; a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit:—abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. |
5315 | נפשׁי
nep̄eš |
feminine noun | My soul | נֶפֶשׁ nephesh, neh'-fesh; from H5314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):—any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it. |
310 | אחריך
'aḥar |
feminine adjective, adverb, preposition | after | אַחַר ʼachar, akh-ar'; from H309; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses):—after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. |
8551 | בי תמכה
tāmaḵ |
verb | upholdeth | תָּמַךְ tâmak, taw-mak'; a primitive root; to sustain; by implication, to obtain, keep fast; figuratively, to help, follow close:—(take, up-) hold (up), maintain, retain, stay (up). |
3225 | ימינך׃
yāmîn |
feminine noun | thee: thy right hand | יָמִין yâmîyn, yaw-meen'; from H3231; the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south:— left-handed, right (hand, side), south. |