3

εδειξας τω λαω σου σκληρα εποτισας ημας οινον κατανυξεως

Nestle-Aland 28th
ֱ֭לֹהִים זְנַחְתָּ֣נוּ פְרַצְתָּ֑נוּ אָ֝נַ֗פְתָּ תְּשׁ֣וֹבֵ֥ב לָֽנוּ׃ (Leningrad Codex)
You have showed your people hard things: you have made us to drink the wine of astonishment. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1166 δείκνυμι
V-AAI-2S
to show
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSM
the
2992 λαός
N-DSM
†λαός laós, lah-os´; apparently a primary word; a people (in general; thus differing from G1218, which denotes one´s own populace):—people.
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
4642 σκληρός, ά, όν
A-APN
hard, rough
4222 ποτίζω
V-AAI-2S
to give to drink
1473 ἐγώ
P-AP
I (only expressed when emphatic)
3631 οἶνος, ου, ὁ
N-ASM
wine
2659 κατάνυξις, εως, ἡ
N-GSF
stupefaction


# Hebrew POS Use Definition
7200 הראיתה
rā'â
verb Thou hast showed רָאָה râʼâh, raw-aw'; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):—advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.
5971 עמך
ʿam
masculine noun thy people עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people.
7186 קשׁה
hard
8248 השׁקיתנו
šāqâ
verb things: thou hast made us to drink שָׁקָה shâqâh, shaw-kaw'; a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to:—cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See H7937, H8354.
3196 יין
yayin
masculine noun the wine יַיִן yayin, yah'-yin; from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication:—banqueting, wine, wine(-bibber).
8653 תרעלה׃
tarʿēlâ
feminine noun of astonishment. תַּרְעֵלָה tarʻêlâh, tar-ay-law'; from H7477; reeling:—astonishment, trembling.