14

ο τιθεις τα ορια σου ειρηνην και στεαρ πυρου εμπιπλων σε

Nestle-Aland 28th
He makes peace in your borders, and fills you with the finest of the wheat. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APN
the
5087 τίθημι
V-PAPNS
to place, lay, set
3725 ὅριον, ου, τό
N-APN
a boundary
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-AS
you (early mod. Eng. thou)
1515 εἰρήνη, ης, ἡ
N-ASF
one, peace, quietness, rest
2532 καί
CONJ
and, even, also
4720 Στάχυς, υος, ὁ
N-ASN
Stachys, a Christian at Rome
4447 πύρινος, η, ον
N-GSM
fiery
1705 ἐμπίπλημι
V-PAPNS
to fill up, by implication to satisfy


# Hebrew POS Use Definition
7760 השׂם
śûm
verb He maketh שׂוּם sûwm, soom; or שִׂים sîym; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):—× any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.
1366 גבולך
gᵊḇûl
masculine noun thy borders, גְּבוּל gᵉbûwl, gheb-ool'; or גְּבֻל gᵉbul; (shortened) from H1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed:—border, bound, coast, × great, landmark, limit, quarter, space.
7965 שׁלום
šālôm
masculine noun peace שָׁלוֹם shâlôwm, shaw-lome'; or שָׁלֹם shâlôm; from H7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace:—× do, familiar, × fare, favour, friend, × great, (good) health, (× perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (× all is, be) well, × wholly.
2459 חלב
ḥēleḇ
masculine noun thee with the finest חֶלֶב cheleb, kheh'-leb; or חֵלֶב chêleb; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part:—× best, fat(-ness), × finest, grease, marrow.
2406 חטים
ḥiṭṭâ
feminine noun of the wheat. חִטָּה chiṭṭâh, khit-taw'; of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant:—wheat(-en).
7646 ישׂביעך׃
śāḇaʿ
verb filleth שָׂבַע sâbaʻ, saw-bah'; or שָׂבֵעַ sâbêaʻ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively):—have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.