10 | πεσουνται επ αυτους ανθρακες εν πυρι καταβαλεις αυτους εν ταλαιπωριαις ου μη υποστωσινNestle-Aland 28th |
---|---|
Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
4098 | πίπτω |
V-FMI-3P
|
to fall |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
P-APM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
440 | ἄνθραξ, ακος, ὁ |
N-NPM
|
coal, charcoal |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
4442 | πῦρ, πυρός, τό |
N-DSN
|
fire |
2598 | καταβάλλω |
V-FAI-2S
|
to cast down |
5004 | ταλαιπωρία, ας, ἡ |
N-DPF
|
hard work, hardship, distress |
3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
3165 | μέ |
ADV
|
I, me, my |
5307 | ὑφαντός, ή, όν |
V-AAS-3P
|
woven |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
4131 | ימיטו
môṭ |
verb | fall | מוֹט môwṭ, mote; a primitive root; to waver; by implication, to slip, shake, fall:—be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, × exceedingly, fall(-ing down), be (re-) moved, be ready, shake, slide, slip. |
5921 | עליהם
ʿal |
conjunction, preposition | upon | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
1513 | גחלים
gaḥeleṯ |
feminine noun | Let burning coals | גֶּחֶל gechel, geh'-khel; or (feminine) גַּחֶלֶת gacheleth; from an unused root meaning to glow or kindle; an ember:—(burning) coal. |
784 | באשׁ
'ēš |
feminine noun | into the fire; | אֵשׁ ʼêsh, aysh; a primitive word; fire (literally or figuratively):—burning, fiery, fire, flaming, hot. |
5307 | יפלם
nāp̄al |
verb | them: let them be cast | נָפַל nâphal, naw-fal'; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):—be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (× hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down. |
4113 | במהמרות
mahămōrôṯ |
feminine noun | into deep pits, | מַהֲמֹרָה mahămôrâh, mah-ham-o-raw'; from an unused root of uncertain meaning; perhaps an abyss:—deep pit. |
1077 | בל
bal |
adverb | not | בַּל bal, bal; from H1086; properly, a failure; by implication nothing; usually (adverb) not at all; also lest:—lest, neither, no, none (that...), not (any), nothing. |
6965 | יקומו׃
qûm |
verb | that they rise | קוּם qûwm, koom; a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):—abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). |