6 | ιδου ηκουσαμεν αυτην εν εφραθα ευρομεν αυτην εν τοις πεδιοις του δρυμουNestle-Aland 28th |
---|---|
Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2400 | ἰδού |
INJ
|
look, behold |
191 | ἀκούω |
V-AAI-1P
|
to hear, listen |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
P-ASF
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
2147 | εὑρίσκω |
V-AAI-1P
|
to find |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSM
|
the |
3977 | πεδινός, ή, όν |
N-DPN
|
level, plain |
1409 | Δρούσιλλα, ης, ἡ |
N-GSM
|
Drusilla, a member of the Herodian family |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
2009 | הנה
hinnê |
demonstrative particle | Lo, | הִנֵּה hinnêh, hin-nay'; prolongation for H2005; lo!:—behold, lo, see. |
8085 | שׁמענוה
šāmaʿ |
masculine noun, verb | we heard | שָׁמַע shâmaʻ, shaw-mah'; a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):—× attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. |
672 | באפרתה
'ep̄rāṯ |
proper feminine noun, proper locative noun | of it at Ephratah: | אֶפְרָת ʼEphrâth, ef-rawth'; or אֶפְרָתָה ʼEphrâthâh; from H6509; fruitfulness; Ephrath, another name for Bethlehem;:—once (Psalm 132:6) perhaps for Ephraim; also of an Israelitish woman; Ephrath, Ephratah. |
4672 | מצאנוה
māṣā' |
verb | we found | מָצָא mâtsâʼ, maw-tsaw'; a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present:— be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. |
7704 | בשׂדי
śāḏê |
masculine noun | it in the fields | שָׂדֶה sâdeh, saw-deh'; or שָׂדַי sâday; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat):—country, field, ground, land, soil, × wild. |
3293 | יער׃
yaʿar |
masculine noun | of the wood. | יַעַר yaʻar, yah'-ar; from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees):—(honey-) comb, forest, wood. |