3

ει εισελευσομαι εις σκηνωμα οικου μου ει αναβησομαι επι κλινης στρωμνης μου

Nestle-Aland 28th
Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed; (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1487 εἰ
CONJ
forasmuch as, if, that
1525 εἰσέρχομαι
V-FMI-1S
to go in (to), enter
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
4638 σκήνωμα, ατος, τό
N-ASN
a tent
3624 οἶκος, ου, ὁ
N-GSM
a house, a dwelling
1473 ἐγώ
P-GS
I (only expressed when emphatic)
305 ἀναβαίνω
V-FMI-1S
to go up, ascend
1909 ἐπί
PREP
on, upon
2825 κλίνη, ης, ἡ
N-GSF
a small couch
4765 στρουθίον, ου, τό
N-GSF
a sparrow


# Hebrew POS Use Definition
518 אם
'im
particle Surely אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
935 אבא
bô'
verb I will not come בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
168 באהל
'ōhel
masculine noun into the tabernacle אֹהֶל ʼôhel, o'-hel; from H166; a tent (as clearly conspicuous from a distance):—covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
1004 ביתי
bayiṯ
proper patrial adjective, adverb, masculine noun of my house, בַּיִת bayith, bah'-yith; probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):—court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
518 אם
'im
particle nor אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
5927 אעלה
ʿālâ
verb go up עָלָה ʻâlâh, aw-law'; a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative:—arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
5921 על
ʿal
conjunction, preposition into עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
6210 ערשׂ
ʿereś
feminine noun my bed; עֶרֶשׂ ʻeres, eh'res; from an unused root meaning perhaps to arch; a couch (properly, with a canopy):—bed(-stead), couch.
3326 יצועי׃
yāṣûaʿ
masculine noun my bed; יָצוּעַ yâtsûwaʻ, yaw-tsoo'-ah; passive participle of H3331; spread, i.e. a bed; (architecture) an extension, i.e. wing or lean-to (a single story or collectively):—bed, chamber, couch.