13

οτι εξελεξατο κυριος την σιων ηρετισατο αυτην εις κατοικιαν εαυτω

Nestle-Aland 28th
For the LORD has chosen Zion; he has desired it for his habitation. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3754 ὅτι
CONJ
that, because
1586 ἐκλέγομαι
V-AMI-3S
to select
2962 κύριος, ου, ὁ
N-NSM
lord, master
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASF
the
4622 Σιών, ἡ
N-PRI
Zion, a mountain of Jerusalem or the city of Jer
140 αἱρετίζω
V-AMI-3S
to choose
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
P-ASF
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
2733 κατοικία, ας, ἡ
N-ASF
a dwelling
1438 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ
D-DSM
of himself, herself, itself


# Hebrew POS Use Definition
3588 כי
conjunction For כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
977 בחר
bāḥar
verb hath chosen בָּחַר bâchar, baw-khar'; a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select:—acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
3068 יהוה
Yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity the LORD יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
6726 בציון
ṣîyôn
proper locative noun Zion; צִיּוֹן Tsîyôwn, tsee-yone'; the same (regularly) as H6725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem:—Zion.
183 אוה
'āvâ
verb he hath desired אָוָה ʼâvâh, aw-vaw'; a primitive root; to wish for:—covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after).
4186 למושׁב׃
môšāḇ
masculine noun for his habitation. מוֹשָׁב môwshâb, mo-shawb'; or מֹשָׁב môshâb; from H3427; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population:—assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning.