4

αγαθυνον κυριε τοις αγαθοις και τοις ευθεσι τη καρδια

Nestle-Aland 28th
Do good, O LORD, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
18 ἀγαθός, ή, όν
A-DPM
good
2962 κύριος, ου, ὁ
N-VSM
lord, master
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSF
the
2532 καί
CONJ
and, even, also
2117 εὐθύς, εῖα, ύ
A-DPM
straight, straightway
2588 καρδία, ας, ἡ
N-DSF
heart


# Hebrew POS Use Definition
2895 היטיבה
ṭôḇ
verb   טוֹב ṭôwb, tobe; a primitive root, to be (transitively, do or make) good (or well) in the widest sense:—be (do) better, cheer, be (do, seem) good, (make) goodly, × please, (be, do, go, play) well.
3068 יהוה
Yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity O LORD, יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
2896 לטובים
ṭôḇ
adjective, feminine noun, masculine noun unto good, טוֹב ṭôwb, tobe; from H2895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):—beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
3477 ולישׁרים
yāšār
adjective and upright יָשָׁר yâshâr, yaw-shawr'; from H3474; straight (literally or figuratively):—convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
3826 בלבותם׃
libâ
feminine noun in their hearts. לִבָּה libbâh, lib-baw'; feminine of H3820; the heart:—heart.