7 | ο θεος ελαλησεν εν τω αγιω αυτου υψωθησομαι και διαμεριω σικιμα και την κοιλαδα των σκηνων διαμετρησωNestle-Aland 28th |
---|---|
God has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GPF
|
the |
2316 | θεός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
God, a god |
2980 | λαλέω |
V-AAI-3S
|
to talk |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
40 | ἅγιος, ία, ον |
A-DSM
|
sacred, holy |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
5312 | ὑψόω |
V-FPI-1S
|
to lift or raise up, to exalt, uplift |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1266 | διαμερίζω |
V-FAI-1S
|
to distribute, to divide |
4608 | σίκερα, τό |
N-PRI
|
fermented liquor |
2835 | κοδράντης, ου, ὁ |
N-ASF
|
quadrans, one-fourth of an as (a Roman monetary unit) |
4633 | σκηνή, ῆς, ἡ |
N-GPF
|
a tent |
1267 | διαμερισμός, οῦ, ὁ |
V-FAI-1S
|
a division |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
430 | אלהים
'ĕlōhîm |
masculine noun | God | אֱלֹהִים ʼĕlôhîym, el-o-heem'; plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:—angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty. |
1696 | דבר
dāḇar |
verb | hath spoken | דָבַר dâbar, daw-bar'; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:—answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work. |
6944 | בקדשׁו
qōḏeš |
masculine noun | in his holiness; | קֹדֶשׁ qôdesh, ko'-desh; from H6942; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity:—consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary. |
5937 | אעלזה
ʿālaz |
verb | I will rejoice, | עָלַז ʻâlaz, aw-laz'; a primitive root; to jump for joy, i.e. exult:—be joyful, rejoice, triumph. |
2505 | אחלקה
ḥālaq |
verb | I will divide | חָלַק châlaq, khaw-lak'; a primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate:—deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-) part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er). |
7927 | שׁכם
šᵊḵem |
proper locative noun, proper masculine noun | Shechem, | שְׁכֶם Shᵉkem, shek-em'; the same as H7926; ridge; Shekem, a place in Palestine:—Shechem. |
6010 | ועמק
ʿēmeq |
masculine noun | the valley | עֵמֶק ʻêmeq, ay'-mek; from H6009; a vale (i.e. broad depression):—dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also H1025. |
5523 | סכות
sukôṯ |
proper plural locative noun | of Succoth. | סֻכּוֹת Çukkôwth, sook-kohth'; or סֻכֹּת Çukkôth; plural of H5521; booths; Succoth, the name of a place in Egypt and of three in Palestine:—Succoth. |
4058 | אמדד׃
māḏaḏ |
verb | and mete out | מָדַד mâdad, maw-dad'; a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended:—measure, mete, stretch self. |