30 | εξαποστελεις το πνευμα σου και κτισθησονται και ανακαινιεις το προσωπον της γηςNestle-Aland 28th |
---|---|
You send forth your spirit, they are created: and you renew the face of the earth. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1821 | ἐξαποστέλλω |
V-FAI-2S
|
to send forth or away |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSF
|
the |
4151 | πνεῦμα, ατος, τό |
N-ASN
|
wind, spirit |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2936 | κτίζω |
V-FPI-3P
|
to build, create |
340 | ἀνακαινίζω |
V-FAI-2S
|
to renew |
4383 | πρόσωπον, ου, τό |
N-ASN
|
the face |
1065 | γε |
N-GSF
|
emphasizes the word to which it is joined |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7971 | תשׁלח
šālaḥ |
verb | Thou sendest forth | שָׁלַח shâlach, shaw-lakh'; a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):—× any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). |
7307 | רוחך
rûaḥ |
feminine noun | thy spirit, | רוּחַ rûwach, roo'-akh; from H7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):—air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-) wind(-y). |
1254 | יבראון
bārā' |
verb | they are created: | בָּרָא bârâʼ, baw-raw'; a primitive root; (absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes):—choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat). |
2318 | ותחדשׁ
ḥāḏaš |
verb | and thou renewest | חָדַשׁ châdash, khaw-dash'; a primitive root; to be new; causatively, to rebuild:—renew, repair. |
6440 | פני
pānîm |
masculine noun | the face | פָּנִים pânîym, paw-neem'; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה pâneh; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):— accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, prospect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you. |
127 | אדמה׃
'ăḏāmâ |
feminine noun | of the earth. | אֲדָמָה ʼădâmâh, ad-aw-maw'; from H119; soil (from its general redness):—country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. |