13

ποτιζων ορη εκ των υπερωων αυτου απο καρπου των εργων σου χορτασθησεται η γη

Nestle-Aland 28th
He waters the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of your works. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
4222 ποτίζω
V-PAPNS
to give to drink
3735 ὄρος, ους, τό
N-APN
a mountain
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSF
the
5253 ὑπερῷον, ου, τό
N-GPN
the upper story, the upper rooms
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
575 ἀπό
PREP
from, away from
2590 καρπός, οῦ, ὁ
N-GSM
fruit
2041 ἔργον, ου, τό
N-GPN
work
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
5526 χορτάζω
V-FPI-3S
to feed, fatten, fill, satisfy
1065 γε
N-NSF
emphasizes the word to which it is joined


# Hebrew POS Use Definition
8248 משׁקה
šāqâ
verb He watereth שָׁקָה shâqâh, shaw-kaw'; a primitive root; to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to:—cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See H7937, H8354.
2022 הרים
har
masculine noun the hills הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion.
5944 מעליותיו
ʿălîyâ
feminine noun from his chambers: עֲלִיָּה ʻălîyâh, al-ee-yaw'; feminine from H5927; something lofty, i.e. a stair-way; also a second-story room (or even one on the roof); figuratively, the sky:—ascent, (upper) chamber, going up, loft, parlour.
6529 מפרי
pᵊrî
masculine noun with the fruit פְּרִי pᵉrîy, per-ee'; from H6509; fruit (literally or figuratively):—bough, (first-)fruit(-ful), reward.
4639 מעשׂיך
maʿăśê
masculine noun of thy works. מַעֲשֶׂה maʻăseh, mah-as-eh'; from H6213; an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property:—act, art, bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, × well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought.
7646 תשׂבע
śāḇaʿ
verb is satisfied שָׂבַע sâbaʻ, saw-bah'; or שָׂבֵעַ sâbêaʻ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively):—have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
776 הארץ׃
'ereṣ
feminine noun the earth אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.