12 | καθ οσον απεχουσιν ανατολαι απο δυσμων εμακρυνεν αφ ημων τας ανομιας ημωνNestle-Aland 28th |
---|---|
As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2596 | κατά |
PREP
|
down, against, according to |
3745 | ὅσος, η, ον |
A-ASM
|
how much, how many |
568 | ἀπέχω |
V-PAI-3P
|
to hold back, keep off, to be away, be distant |
395 | ἀνατολή, ῆς, ἡ |
N-NPF
|
a rising |
575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
1424 | δυσμή, ῆς, ἡ |
N-GPF
|
a setting (as of the sun), by implication (the) western (region) |
3118 | μακροχρόνιος, ον |
V-AAI-3S
|
of long duration |
1473 | ἐγώ |
P-GP
|
I (only expressed when emphatic) |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-APF
|
the |
458 | ἀνομία, ας, ἡ |
N-APF
|
lawlessness |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7368 | כרחק
rāḥaq |
verb, infinitive verb (as an adverb) | far hath he removed | רָחַק râchaq, raw-khak'; a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation):—(a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, × refrain, very, (be) a good way (off). |
4217 | מזרח
mizrāḥ |
masculine noun | as the east | מִזְרָח mizrâch, miz-rawkh'; from H2224; sunrise, i.e. the east:—east (side, -ward), (sun-) rising (of the sun). |
4628 | ממערב
maʿărāḇ |
masculine noun | is from the west, | מַעֲרָב maʻărâb, mah-ar-awb'; or (feminine) מַעֲרָבָה maʻărâbâh; from H6150, in the sense of shading; the west (as a region of the evening sun):—west. |
7368 | הרחיק
rāḥaq |
verb, infinitive verb (as an adverb) | רָחַק râchaq, raw-khak'; a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation):—(a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, × refrain, very, (be) a good way (off). | |
4480 | ממנו
min |
conjunction, preposition | is from the west, | מִן min, min; or מִנִּי minnîy; or מִנֵּי minnêy; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses:—above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with. |
853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
6588 | פשׁעינו׃
pešaʿ |
masculine noun | our transgressions | פֶּשַׁע peshaʻ, peh'-shah; from H6586; a revolt (national, moral or religious):—rebellion, sin, transgression, trespass. |