17 | επεβλεψεν επι την προσευχην των ταπεινων και ουκ εξουδενωσεν την δεησιν αυτωνNestle-Aland 28th |
---|---|
He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1914 | ἐπιβλέπω |
V-AAI-3S
|
to look on (with favor) |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASF
|
the |
4335 | προσευχή, ῆς, ἡ |
N-ASF
|
prayer |
5011 | ταπεινός, ή, όν |
A-GPM
|
low-lying, lowly, lowly in spirit |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
1847 | ἐξουδενόω |
V-AAI-3S
|
to despise, treat with contempt |
1162 | δέησις, εως, ἡ |
N-ASF
|
a need, entreaty |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6437 | פנה
pānâ |
verb | פָּנָה pânâh, paw-naw'; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.:—appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, × corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), × right (early). | |
413 | אל
'ēl |
preposition | אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). | |
8605 | תפלת
tᵊp̄illâ |
feminine noun | the prayer | תְּפִלָּה tᵉphillâh, tef-il-law'; from H6419; intercession, supplication; by implication, a hymn:—prayer. |
6199 | הערער
ʿarʿōr |
adjective | of the destitute, | עַרעָר ʻarʻâr, ar-awr'; from H6209; naked, i.e. (figuratively) poor:—destitute. See also H6176. |
3808 | ולא
lō' |
adverb | and not | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
959 | בזה
bāzâ |
verb | despise | בָּזָה bâzâh, baw-zaw'; a primitive root; to disesteem:—despise, disdain, contemn(-ptible), think to scorn, vile person. |
853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
8605 | תפלתם׃
tᵊp̄illâ |
feminine noun | their prayer. | תְּפִלָּה tᵉphillâh, tef-il-law'; from H6419; intercession, supplication; by implication, a hymn:—prayer. |