11

αι ημεραι μου ωσει σκια εκλιθησαν και εγω ωσει χορτος εξηρανθην

Nestle-Aland 28th
My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NPF
the
2250 ἡμέρα, ας, ἡ
N-NPF
day
1473 ἐγώ
P-NS
I (only expressed when emphatic)
5616 ὡσεί
PRT
as if, as it were, like
4639 σκιά, ᾶς, ἡ
N-NSF
shadow
2827 κλίνω
V-API-3P
to cause to bend
2532 καί
CONJ
and, even, also
5528 χόρτος, ου, ὁ
N-NSM
a feeding place, food, grass
3583 ξηραίνω
V-API-1S
to dry up, waste away


# Hebrew POS Use Definition
3117 ימי
yôm
masculine noun My days יוֹם yôwm, yome; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):—age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.
6738 כצל
ṣēl
masculine noun like a shadow צֵל tsêl, tsale; from H6751; shade, whether literal or figurative:—defence, shade(-ow).
5186 נטוי
nāṭâ
verb that declineth; נָטָה nâṭâh, naw-taw'; a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows):— afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
589 ואני
'ănî
personal pronoun and I אֲנִי ʼănîy, an-ee'; contracted from H595; I:—I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.
6212 כעשׂב
ʿēśeḇ
masculine noun like grass. עֶשֶׂב ʻeseb, eh'seb; from an unused root meaning to glisten (or be green); grass (or any tender shoot):—grass, herb.
3001 איבשׁ׃
yāḇēš
verb am withered יָבֵשׁ yâbêsh, yaw-bashe'; a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage):—be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), × utterly, wither (away).