12 | εαν γαρ πορευη ου συγκλεισθησεται σου τα διαβηματα εαν δε τρεχης ου κοπιασειςNestle-Aland 28th |
---|---|
בְּֽ֭לֶכְתְּךָ לֹא־יֵצַ֣ר צַעֲדֶ֑ךָ וְאִם־תָּ֝ר֗וּץ לֹ֣א תִכָּשֵֽׁל׃ (Leningrad Codex) | |
When you go, your steps shall not be straitened; and when you run, you shall not stumble. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1437 | ἐάν |
CONJ
|
if |
1063 | γάρ |
PRT
|
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) |
4198 | πορεύομαι |
V-PMS-2S
|
to go |
3364 | οὐ |
ADV
|
anymore, at all, neither, never |
4788 | συγκλείω |
V-FPI-3S
|
to shut together, enclose |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPN
|
the |
1226 | διαβεβαιόομαι |
N-NPN
|
to affirm confidently |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
5143 | τρέχω |
V-PAS-2S
|
to run |
2872 | κοπιάω |
V-FAI-2S
|
to grow weary, toil |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1980 | בלכתך
hālaḵ |
verb | When thou goest, | הָלַךְ hâlak, haw-lak'; akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):—(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl. |
3808 | לא
lō' |
adverb | shall not | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
3334 | יצר
yāṣar |
verb | be straitened; | יָצַר yâtsar, yaw-tsar'; a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress:—be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed. |
6806 | צעדך
ṣaʿaḏ |
masculine noun | thy steps | צַעַד tsaʻad, tsah'-ad; from H6804; a pace or regular step:—pace, step. |
518 | ואם
'im |
particle | and when | אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet. |
7323 | תרוץ
|
thou runnest, | ||
3808 | לא
lō' |
adverb | thou shalt not | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
3782 | תכשׁל׃
kāšal |
verb | stumble. | כָּשַׁל kâshal, kaw-shal'; a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall:—bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, × utterly, be weak. |