5

αλλα αποκρινου αφρονι κατα την αφροσυνην αυτου ινα μη φαινηται σοφος παρ εαυτω

Nestle-Aland 28th
ֲנֵ֣ה כְ֭סִיל כְּאִוַּלְתּ֑וֹ פֶּן־יִהְיֶ֖ה חָכָ֣ם בְּעֵינָֽיו׃ (Leningrad Codex)
Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
235 ἀλλά
CONJ
otherwise, on the other hand, but
611 ἀποκρίνομαι
V-PMD-2S
to answer
878 ἄφρων, ονος, ον
A-DSM
without reason, foolish
2596 κατά
PREP
down, against, according to
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASF
the
877 ἀφροσύνη, ῆς, ἡ
N-ASF
foolishness
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
2443 ἵνα
CONJ
in order that, that, so that
3165 μέ
ADV
I, me, my
5316 φαίνω
V-PMS-3S
to bring to light, to cause to appear
4680 σοφός, ή, όν
A-NSM
skilled, wise
3844 παρά
PREP
from beside, by the side of, by, beside
1438 ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ
D-DSM
of himself, herself, itself


# Hebrew POS Use Definition
6030 ענה
ʿānâ
verb Answer עָנָה ʻânâh, aw-naw'; a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:—give account, afflict (by mistake for 6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for 6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also H1042, H1043.
3684 כסיל
kᵊsîl
masculine noun a fool כְּסִיל kᵉçîyl, kes-eel'; from H3688; properly, fat, i.e. (figuratively) stupid or silly:—fool(-ish).
200 כאולתו
'iûeleṯ
feminine noun according to his folly, אִוֶּלֶת ʼivveleth, iv-veh'-leth; from the same as H191; silliness:—folly, foolishly(-ness).
6435 פן
pēn
adverb, conjunction lest פֵּן pên, pane; from H6437; properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest:—(lest) (peradventure), that...not.
1961 יהיה
hāyâ
verb he be הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
2450 חכם
ḥāḵām
adjective wise חָכָם châkâm, khaw-kawm'; from H2449; wise, (i.e. intelligent, skillful or artful):—cunning (man), subtle, (un-), wise((hearted), man).
5869 בעיניו׃
ʿayin
masculine/feminine noun in his own conceit. עַיִן ʻayin, ah'-yin; probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):—affliction, outward appearance, before, think best, colour, conceit, be content, countenance, displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, favour, fountain, furrow (from the margin), × him, humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).