7

και θησαυριζει τοις κατορθουσι σωτηριαν υπερασπιει την πορειαν αυτων

Nestle-Aland 28th
*וצפן **יִצְפֹּ֣ן לַ֭יְשָׁרִים תּוּשִׁיָּ֑ה מָ֝גֵ֗ן לְהֹ֣לְכֵי תֹֽם׃ (Leningrad Codex)
He lays up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
V-PAPDP
and, even, also
2343 θησαυρίζω
V-PAI-3S
to lay up, store up
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASF
the
4991 σωτηρία, ας, ἡ
N-ASF
deliverance, salvation
5231 ὑπεράνω
V-FAI-3S
(high) above
4197 πορεία, ας, ἡ
N-ASF
a journey
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GPM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same


# Hebrew POS Use Definition
6845 וצפן
ṣāp̄an
verb He layeth up צָפַן tsâphan, tsaw-fan'; a primitive root; to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk:—esteem, hide(-den one, self), lay up, lurk (be set) privily, (keep) secret(-ly, place).
3477 לישׁרים
yāšār
adjective for the righteous: יָשָׁר yâshâr, yaw-shawr'; from H3474; straight (literally or figuratively):—convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
8454 תושׁיה
tûšîyâ
feminine noun sound wisdom תּוּשִׁיָּה tûwshîyâh, too-shee-yaw'; or תֻּשִׁיָּה tushîyâh; from an unused root probably meaning to substantiate; support or (by implication) ability, i.e. (direct) help, (in purpose) an undertaking, (intellectual) understanding:—enterprise, that which (thing as it) is, substance, (sound) wisdom, working.
4043 מגן
māḡēn
masculine noun a buckler מָגֵן mâgên, maw-gane'; also (in plural) feminine מְגִנָּה mᵉginnâh; from H1598; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile:—× armed, buckler, defence, ruler, scale, shield.
1980 להלכי
hālaḵ
verb to them that walk הָלַךְ hâlak, haw-lak'; akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):—(all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl.
8537 תם׃
tōm
masculine noun uprightly. תֹּם tôm, tome; from H8552; completeness; figuratively, prosperity; usually (morally) innocence:—full, integrity, perfect(-ion), simplicity, upright(-ly, -ness), at a venture. See H8550.