15 | ων αι τριβοι σκολιαι και καμπυλαι αι τροχιαι αυτωνNestle-Aland 28th |
---|---|
אֲשֶׁ֣ר אָרְחֹתֵיהֶ֣ם עִקְּשִׁ֑ים וּ֝נְלוֹזִ֗ים בְּמַעְגְּלוֹתָֽם׃ (Leningrad Codex) | |
Whose ways are crooked, and they perverse in their paths: (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
R-GPM
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPF
|
the |
5147 | τρίβος, ου, ἡ |
N-NPF
|
a beaten track, a path |
4646 | σκολιός, ά, όν |
A-NPF
|
curved, winding, crooked |
2532 | καί |
A-NPF
|
and, even, also |
5163 | τροχιά, ᾶς, ἡ |
N-NPF
|
the track of a wheel, a track, path |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
834 | אשׁר
'ăšer |
conjunction, relative pronoun | Whose | אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
734 | ארחתיהם
'ōraḥ |
masculine noun | ways | אֹרַח ʼôrach, o'-rakh; from H732; a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan:—manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-) way. |
6141 | עקשׁים
ʿiqqēš |
adjective | crooked, | עִקֵּשׁ ʻiqqêsh, ik-kashe'; from H6140; distorted; hence, false:—crooked, froward, perverse. |
3868 | ונלוזים
lûz |
verb | and froward | לוּז lûwz, looz; a primitive root; (compare H3867, H3874 and H3885) to turn aside, i.e. (literally) to depart, (figuratively) be perverse:—depart, froward, perverse(-ness). |
4570 | במעגלותם׃
maʿgāl |
masculine noun | in their paths: | מַעְגָּל maʻgâl, mah-gawl'; or feminine מַעְגָּלָה maʻgâlâh; from the same as H5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular):—going, path, trench, way(-side). |